”Grattis på födelsedagen” på japanska: Din guide för att fira som en infödd

Det är firandetid!

Sätt på dig festhatten och gå och önska någon grattis på födelsedagen — på japanska!

… Men vänta en stund, är du säker på att du vet hur?

Japanska är ett språk som lägger vikt vid relationer och artighet.

Det betyder att du inte bara kan ta den enkla vägen och bara lita på lånord för att fylla i dina kunskapsluckor. Det finns olika sätt att uttrycka din glädje för någon som blir ett år äldre.

Och idag kommer du att avslöja dem!

När jag praktiserade på ett japanskt företag i Tokyo, min chef fick många, många gåvor från andra företag för sin födelsedag.

Det behöver inte sägas att vi använde många festliga fraser och ord.

Om du är orolig för att ge födelsedagsönskningar artigt. , det här inlägget har fått dig täckt!

Ladda ner: Det här blogginlägget är tillgängligt som en praktisk och bärbar PDF som du kan ta med var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Hämta)

Hur firas födelsedagar i Japan

Precis som på engelska kan det vara lite för enkelt att be om någons ålder på deras födelsedag.

Men du kan definitivt fråga om deras födelsedagsönskningar!

På grund av seder som detta är det oerhört viktigt att du förstår grundläggande kulturell etikett innan du deltar i en japansk födelsedagsfest.

Så innan vi dyker till de enkla fraserna du vill lägga till i rutan ”coola saker att säga på japanska”, låt oss först titta på hur födelsedagar firas i Japan.

Rör inte någon annans gåvor

Här är ett råd: rör inte eller öppna någon annans gåva som jag nästan gjorde för min chef.

Det är ett globalt nej-nej!

Men låt oss säg att du inte deltar i en fest eller ett socialt möte för att hedra den speciella födelsedagspersonen. Istället ser du dem på jobbet, skolan eller någon annan miljö.

I det här fallet, om du har en gåva att erbjuda personen, ska du lämna den till dem ordentligt.

I japansk kultur bör du alltid ge någon en gåva med båda händerna och en liten båge. Bli inte förvånad om personen heller inte avvisar gåvan en eller två gånger. Detta är bara ett sätt att vara ödmjuk och artig.

Precis som hur du gav gåvan med båda händerna och en båge, så småningom kommer din japanska kollega eller vän också att ge med båda händerna en liten båge .

Födelsedagar ändras när du blir äldre

Som barn kommer dina föräldrar att festa åt dig. Men när du blir äldre kommer olika människor som är viktiga i ditt liv att ta ansvar.

Till exempel: i gymnasiet, om en ung 少年 (し ょ う ね ”-” man ”har en flickvän, han skulle vara den som tog ut henne på födelsedagen.

Och om du är ensam är det mer troligt att dina vänner tar ut dig eller kastar en födelsedagsbas för att hedra dig.

Särskilda födelsedagar i japansk kultur

I Japan betraktas du som vuxen när du fyller 20. Det är också den ålder du kan börja dricka alkohol och får rösta.

Så det är bara vettigt att någons tjugoårsdag skapar en stor fest.

Din sextonde födelsedag är dock också en stor. När en person fyller 16 år är de fem cyklerna i den kinesiska zodiaken slutförda Personen betraktas sedan som ”återfödd.”

De sista födelsedagarna att vara hypermedvetna om är 77-årsdagen, 88: e och 99: e.

När någon fyller 77 år i Japan, de har nått den ”lyckliga åldern.” 88-årsdagen är ”risåldern” och 99-årsdagen anses vara den ”vita åldern.”

Eftersom du nu är utrustad med den kulturella kunskap du behöver om födelsedagar i Japan, låt oss gå in i roliga grejer.

Nedan hittar du alla ordförråd du behöver för att säga ”Grattis på födelsedagen” på japanska på rätt sätt!

お 誕生 日 お め で と う ざ い ま す (お た ん ょ ょ う お め で と と うご ざ い ま す) – Grattis på födelsedagen (formellt)!

Du kanske redan är bekant med 敬 語 (け い ご) – ”artigt tal”, en hörnsten för att tala det japanska språket.

Den här frasen är det artigaste sättet att ge någon önskemål på födelsedagen!

Dessutom är det bra att använda om du inte känner personen särskilt bra.

Du kanske också Lägg märke till hedersprefixet お för ordet 誕生 日 (た ん じ ょ う び) – ”födelsedag.”

Detta kallas 美化 語 (び か ご) – ”Japanskt elegant tal.”

Beroende på ordet kan det hända att ta bort detta hedersprefix låter oartigt eller helt enkelt. Så för att vara säker är det bäst att lämna prefixet och ordet tillsammans.

お 誕生日 お め で と う (お た ん じ ょ う び お で と う Happy Happy Happy Happy – Grattis på födelsedagen (avslappnad)!ご ざ い ま す eller till och med お i 誕生 日 (た ん じ ょ う)) – ”födelsedag.”

Detta ger bara en mer avslappnad och bekant atmosfär mellan högtalaren och lyssnaren. (は っ ぴ ー ば ー す で ー Happy Happy – Grattis på födelsedagen!

Med tanke på hur lånord är ganska vanliga på det japanska språket borde det här inte vara mycket överraskande!

Du kan till och med blanda och matcha och säga, ハ ッ ピ ー お 誕生 日Happy は っ ぴ ー お た ん じ う び Happy Happy – Grattis på födelsedagen!

Och såklart kan den födelsedagssång på japanska vara lättare att sjunga än du tror!

Måste veta födelsedagens ordförråd på japanska

Okej, nu har du officiellt tre olika sätt att säga grattis på japanska under ditt bälte.

Nu, varför tar du inte några extra ord?

Och hej, inte bara kläm dessa ord.

Använd FluentU för att fördjupa dig i japanska språk och använd fraserna du lär dig för verkliga situationer som festligheter och fester.

Med FluentU får du omedelbar tillgång till hundratals japanska videor tagna direkt från internet. Det betyder att du kan njuta av samma innehåll som modersmål gör, samtidigt som du gör dina språkkunskaper perfekt.

Varje video är ordnad efter nivå, som sträcker sig från nybörjare till avancerad.

På i början av varje video får du reda på viktiga ordförråd och grammatikpunkter. Men om du stöter på ett ord som du inte förstår när du tittar på det, kan du också enkelt lära dig det. Tryck bara på ordet i de interaktiva undertexterna för att omedelbart få fram översättningar, exempel meningar och bilder.

Och slutligen, spåra dina framsteg med ett självprov i slutet av varje video. Och glöm aldrig orden du lär dig med FluentUs åtskilda repetitionskort som lagrar ordförråd i ditt långtidsminne.

Ganska snart kommer du att höja taket – och dina japanska kunskaper – som ett proffs!

Du kan ge FluentU en testkörning idag genom att registrera dig för en gratis provperiod.

Viktiga ord och fraser för varje födelsedagsfirande

誕生 日 (た ん じ ょ う び)
Födelsedag

誕生 日 ケ ー キ (た ん じ ょ う び け ー き))
Födelsedagstårta

乾杯! (か ん ぱ い!))) Skålar!

何 歳 で す か? (な ん さ い で す か?)
Hur gammal är du?

ま だ 若 い で す ね。 (ま だ わ か い で す ね) へ ー 若 そ そ う す す ね。 (へ ー わ か そ そ う う うung för din ålder!

お め で と う ご ざ い ま す Cong Grattis

や っ た!
Yay!な (す て き な) – ”bra”, med alla andra positiva ord som du kan tänka dig av! Se bara till att följa reglerna för adjektiv på japanska.

つ ま ら な い も の で す Just – Just a Little Something for You

Detta är en ödmjuk fras att använda när du ger någon en gåva. När din mottagare tackar dig, svara helt enkelt med と ん で も ご ざ い せ せ せ – det är ingenting!

Och kom ihåg att alltid ge någon en gåva med båda händerna och en liten båge, som vi nämnde tidigare!

は 〜 い! 〇〇 さ ん の た め の プ レ ゼ ト で す! (は 〜 い! さ ん の た め の ぷ れ ぜ ん と で す! Here – Här går du! En present för 〇〇-san.

Suffixet さ ん (san) används för att beteckna artighet och respekt gentemot en person. Du kan också använda ち ゃ ん (chan) eller 君 (く ん – kun) för personer du är mer bekant med.

Men för personer som du kanske inte känner särskilt bra, rekommenderar jag starkt att du använder さ ん.

お 誕生 日 の 願 い が 叶 い ま す う に! (お た ん じ ょ う び の ね が が か な い い ま す よ に に! – – – Heres Heres!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) älskar att göra önskningar på sin födelsedag? Nu kan du se till att någons önskningar blir uppfyllda! / h3>

Tips, tips: Det här är en super hjälpsam fras för att fråga någon på ett datum!

Eller om du bara vill hänga med någon på deras speciella dag.

Och där har du det – din allt-i-ett-guide för att fira födelsedagar i Japan och använda olika, färgglada uttryck för att säga ”Grattis på födelsedagen” på japanska!

Så nästa gång du åker till Japan, eller när din japanska språkutbytespartners speciella dag närmar sig, välj från din nya frasesamling klokt.

Och se dina japanska kunskaper (och kulturell förståelse) skjuta i höjden!

Detta inlägget var medförfattare av Hannah Rowntree.

Ladda ner: Det här blogginlägget finns som en praktisk och bärbar PDF som du kan ta med var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Ladda ner)

Om du gillade det här inlägget, något säger till mig att du ”kommer att älska FluentU, det bästa sättet att lära sig japanska med verkliga videor.

Upplev japansk nedsänkning online!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *