Cuvinte în engleză fără vocale

Există foarte puține cuvinte lexicale (adică fără a lua în considerare interjecțiile) fără litere vocale. Cel mai lung astfel de cuvânt lexical este tsktsks, pronunțat / ˌtɪskˈtɪsks /. Expresia matematică nth / ˈɛnθ /, ca și încântată până la gradul n, este în utilizare destul de comună. Un alt termen matematic fără litere vocale este ln, logaritmul natural. Un exemplu mai obscur este rng / ˈrʌŋ /, derivat din inel prin ștergerea literei ⟨i⟩. Numele proprii fără vocale din alte limbi, cum ar fi numele de familie Ng, își pot păstra ortografia originală, chiar dacă sunt pronunțate cu vocale.

În perioada engleză mijlocie, nu existau ortografii standard, dar ⟨w⟩ a fost uneori folosit pentru a reprezenta fie o vocală, fie un sunet consonant în același mod în care engleza modernă face cu withy⟩, în special în secolele XIV și XV. Acest ⟨w⟩ vocalic a reprezentat în general / uː /, ca în wss („utilizați”). Cu toate acestea, în acel moment, forma ⟨w⟩ era încă uneori folosită pentru a reprezenta un digraf ⟨uu⟩ (vezi W), nu ca o literă separată. Această practică există în ortografia galeză modernă, astfel încât cuvintele împrumutate din galeză să poată folosi ⟨w⟩ în acest fel, cum ar fi:

El rima în mod complicat, pe muzica crwth și pibgorn.

  • cwtch (o ascunzătoare sau o groapă) este, de asemenea, din galeză (deși un cuvânt recent influențat de engleză și folosit aproape exclusiv în varianta de engleză vorbită în Țara Galilor, nu în engleza standard) și crwth și cwtch sunt cele mai lungi cuvinte din dicționarul englez fără ⟨a, e, i, o, u, y⟩ conform Collins Dictionary.
  • Un cwm (pronunțat / ˈkuːm /) este utilizat în limba engleză într-un context tehnic geografic sau montan pentru a însemna o adâncime adâncă într-o zonă muntoasă, de obicei cu margini abrupte pe unele părți, cum ar fi un corrie sau un cirque, precum Cwm de Vest al Muntelui Everest. De asemenea, este folosit uneori, prin împrumuturi mai recente din galeză, într-un sens mai general al unei văi. Grafele coombe, combe, coomb și pieptene provin din engleza veche cumb, care pare fie o împrumut mult mai timpurie de la un predecesor al galezei moderne, fie că are o origine chiar mai timpurie, dat fiind că a existat un cuvânt grecesc antic κὑμβη (kumbē) adică un vas gol. În literatura engleză, se pot găsi ortografiile combe (ca în Ilfracombe și Castle Combe), coomb (ca în J. R. R. Tolkien) sau comb (ca în Alfred, Lord Tennyson).

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *