Como pedir desculpas em espanhol

Há muitos motivos pelos quais é importante ser capaz de dizer “desculpe” em espanhol ou em qualquer outro idioma que você esteja aprendendo. É uma das primeiras coisas que você aprende quando começa a aprender um idioma, e temos certeza de que você sabe por quê. Além de útil, é também mostra boas maneiras, e isso é importante ter, não importa onde você esteja. Dito isso, você ficará feliz por ter aprendido a pedir desculpas na cultura espanhola!

Aqui está um exemplo: vamos dizer que Ao viajar para a Espanha, você está andando na rua e acidentalmente esbarra em alguém. Eles podem não saber que você é um turista que não fala muito espanhol, então você tem duas opções aqui: você pode escolher não dizer qualquer coisa e parecer o bandido, ou você pode se desculpar e mostrar como você é educado.

Isso é apenas um exemplo de onde você precisaria pedir desculpas em espanhol em uma simples viagem curta à Espanha , mas se você está planejando uma viagem mais longa – ou se mudar para lá – você logo começará a fazer amigos que falam espanhol. Mesmo se você for uma pessoa amigável, existem muitas situações em que seus amigos podem exigir um pedido de desculpas. Você pode esquecer o aniversário deles ou pode … pisar no rabo do cachorro por acidente? Ou se você conhecer alguém especial e esquecer uma data importante? Tudo pode acontecer.

Como você pode ver, a lista pode continuar indefinidamente. Todos nós cometemos erros às vezes e, como temos certeza de que você é uma boa pessoa, vamos ajudá-lo a aprender algumas maneiras diferentes de dizer “desculpe” em espanhol e como e quando você deve usar cada um dos Comece com um bônus e baixe sua folha de dicas GRATUITA – Como melhorar suas habilidades em espanhol! (Somente membros registrados)

  1. Nove maneiras de dizer “Desculpe” em espanhol
  2. Quatro outras frases que você pode usar para se desculpar:
  3. Seis respostas diferentes que você pode obter após se desculpar:
  4. Como SpanishPod101.com pode ajudá-lo a aprender espanhol

Nove maneiras de dizer “desculpe” em espanhol

1- Perdón

Ao aprender a dizer “desculpe” na língua espanhola, uma das primeiras palavras que você precisa saber é perdón. Perdón é a forma mais comum de dizer “desculpe”, e essa também é a palavra espanhola para “perdão”. Não consideramos esta palavra formal ou informal, porque ela pode ser usada em diferentes contextos. Mas tenha em mente que ele sempre é usado em incidentes menores, como a situação no exemplo abaixo.

Exemplo: Perdón, creo que he cogido tu lápiz sin querer.
Tradução: “Desculpe, acho que sem querer peguei seu lápis.”

Outra situação em que você poderia se desculpar usar a palavra perdón seria o primeiro exemplo que mencionamos antes, que é se você topar com alguém por acidente.

2- Lo siento

Lo siento é outra forma comum de se desculpar em Espanhol, e geralmente é o primeiro que você aprende quando começa a aprender espanhol, porque não tem um significado tão limitado quanto a palavra perdón. Literalmente significa “Eu sinto” e se traduz como “Sinto muito”.

Pode ser usado em um sentido muito mais amplo do que a palavra perdón: você pode usá-lo para incidentes menores e maiores. Por exemplo, pode ser usado para oferecer suas condolências depois que seu amigo terminou com alguém , ou depois que alguém foi demitido.

Este tem algumas variações simples: Se você não apenas lamenta, mas muito, você diz: Lo siento mucho. Você usa uma terceira versão, Lo siento muchísimo, se você estiver muito, muito triste.

Exemplo: Marta, lo siento mucho, me acabo de enterar de lo de tu padre.
Tradução: “Sinto muito, Marta, Acabei de ouvir sobre seu pai. ”

Ainda há uma última variação muito comum dessa frase, que consiste em formar uma frase que começa com siento, ainda significando” Sinto muito “, seguida pela ação ou situação pela qual você se arrepende. Não se preocupe, também daremos um exemplo desta.

Exemplo: Siento que hayas tenido que pasar por esto.
Tradução: “I lamento que você tenha passado por isso. ”

3- Lo lamento

T sua frase é muito semelhante a Lo siento, mas geralmente é usada quando você se arrepende de algo ou em situações tristes, como ao oferecer suas condolências. Lo lamento não é, de longe, tão comumente usado como Lo siento, então não há necessidade de se preocupar em memorizá-lo imediatamente.

Exemplo: Me he pasado con esta broma. Lo lamento.
Tradução: “Fui longe demais com esta pegadinha. Sinto muito.”

4- Perdona

Perdona é outra palavra muito comum em espanhol, e se traduz em “com licença”. Algumas pessoas dizem que todos os garçons e garçonetes são chamados de “Perdona”, já que é assim que costumamos chamá-los. Você também deve usar essa palavra se quiser pedir informações a um estranho.

Exemplo: Perdona, ¿me puedes pasar la sal?
Tradução: “Com licença, você poderia me passar o sal?”

5- Perdone (formal)

Perdone é basicamente a versão formal de perdona, porque segue a conjugação da forma usted, ao invés de tú (o” você “comum) .Se você ainda não sabe muito espanhol, não se preocupe com isso, pois não é mais tão comum e é muito provável que você nunca precise usá-lo. Usaremos o mesmo exemplo que usamos com a forma perdona , mas traduzido como “perdão”, então a diferença é mais óbvia. Observe também que o verbo principal da pergunta também muda de puedes para puede.

Exemplo: Perdone, ¿me puede pasar la sal?
Tradução: “Perdão, você se importaria de passar o sal?”

6- Perdóname

Esta pode soar semelhante às duas palavras anteriores da lista, mas na verdade tem um significado diferente, que é “perdoe-me”. Você também pode dizer perdona quando quer dizer “perdoe-me”, mas não o contrário; portanto, não diga perdóname quando quer dizer apenas um “com licença” casual.

Exemplo : Perdóname, no pretendía hacerte daño.
Tradução: “Perdoe-me, eu não queria te machucar.”

7- Disculpa ou discúlpame

Esta palavra, disculpa , tem exatamente o mesmo significado que perdona, mas é um pouco mais educado. Embora você possa usar perdona em todas as situações, o uso dessa palavra é mais limitado. Por exemplo, um jovem geralmente não diz disculpa para amigos ou familiares, mas antes, quando se dirige a um estranho, a um professor ou a um chefe.

Embora perdona e perdóname nem sempre tenham o mesmo significado, disculpa e discúlpame são completamente intercambiáveis.

Exemplo: Disculpa / discúlpame, se te han caído las llaves.
Tradução: “Com licença, você deixou cair suas chaves.”

8- Disculpe (formal)

Semelhante à diferença entre perdona e perdone , disculpe é a versão formal de disculpa. Pode ser traduzido como “perdão” ou “Eu imploro seu perdão”. Usaremos o mesmo exemplo que fizemos com disculpa, com algumas alterações para tornar a diferença mais óbvia.

Exemplo: Disculpe, señor, se le han caído las llaves.
Tradução: “Perdão, senhor, você deixou cair suas chaves.”

9- Mi más sentido pésame

Procurando como dizer “desculpe por sua perda” em espanhol? Esta última frase só pode ser usada durante funerais ou ao oferecer suas condolências. Como mencionamos anteriormente, você também pode usar Lo siento ou Lo lamento, mas este é muito mais específico e padrão.

Exemplo: Tu padre era un gran hombre. Mi más sentido pésame.
Tradução: “Seu pai era um grande homem. Minhas mais profundas condolências.”

Quatro outras frases que você pode usar para se desculpar:

Quando você realmente quer se desculpar com alguém, você não apenas diz “desculpe” e vai embora, certo? Em situações como essa, você vai querer saber outras frases que podem ser úteis algum dia se precisar se desculpar com alguém em espanhol. Ao contrário da lista anterior, essas frases são muito fáceis de traduzir para o inglês e seus significados, depois de entendidos, farão todo o sentido. Não se preocupe, vamos dar exemplos de cada um deles. Aqui está nossa lista de frases úteis sobre como dizer “desculpe” na cultura espanhola.

1- No era mi intención ( “Não era minha intenção”)

Exemplo: Siento haberte hecho daño. No era mi intención.
Tradução: “Sinto muito ter te machucado. Não era minha intenção.”

2- No lo volveré a hacer (“Não vou fazer isso de novo” )

Exemplo: Perdón por comerme tu bocadillo. No lo volveré a hacer.
Tradução: “Lamento ter comido o seu sanduíche. Não farei isso de novo.”

3- No volverá a pasar / ocurrir (“Ganhou acontecer de novo ”)

Exemplo: Sé que ele cometido un erro, pero no volverá a ocurrir.
Tradução:” Sei que cometi um erro, mas não acontecerá novamente. ”

4- No debería haberlo hecho (“Eu não deveria ter feito isso”)

Exemplo: Creía que estaba haciendo lo correcto, pero estaba equivocado. No debería haberlo hecho.
Tradução: “Achei que estava fazendo a coisa certa, mas estava errado. Não deveria ter feito isso.”

Seis respostas diferentes que você pode obter após se desculpar:

Assim como em inglês, existem algumas maneiras diferentes de aceitar um pedido de desculpas em espanhol. Em espanhol, existem apenas algumas dessas respostas e são muito simples de entender, já que todas têm uma tradução direta para o inglês e um significado muito claro, então, mais uma vez, não precisam de explicação.

1- No te preocupes (“Não se preocupe”)

2- No pasa nada (“Não é nada”)

3- Não importa (“Não importa”)

4- Te perdono (“Eu te perdôo”)

5- Gracias (“Obrigado”)

Exemplo: A: Mi más sentido pésame.
B: Gracias.
Tradução: A: “Lamento pela sua perda.”
B: “Obrigado.”

6- No es culpa tuya (” Não é sua culpa “)

Exemplo: A: Lo siento mucho, pero no puedo ir esta noche, mi padre está enfermo.
B: No es culpa tuya, ya nos veremos en otro momento.
Tradução: A: “Sinto muito, mas não posso ir esta noite, meu pai está doente.”
B: ” Não é sua culpa, vejo você em outra hora. ”

Como SpanishPod101.com pode ajudar você a aprender espanhol

Agora você sabe como dizer” desculpe “na Espanha, mas e se você quisesse visitar o México? Você pode clicar no link a seguir para aprender Maneiras comuns de pedir desculpas em espanhol mexicano. Você verá que algumas dessas frases são iguais ou muito semelhantes, mas você pode aprender algumas novas interessantes!

Se não tiver certeza de como pronunciar algumas dessas palavras, você pode verificar o guia de SpanishPod101.com sobre a pronúncia em espanhol.

Em SpanishPod101.com, você encontrará tudo você precisa aprender espanhol. Por exemplo, se você seguir este link, encontrará centenas de listas de vocabulários úteis em espanhol. Mas ei, isso não é tudo! Temos todos os recursos de que você precisa para se tornar fluente no idioma e conhecedor da cultura. Visite nosso site, explore e aprenda!

Esperamos que este artigo sobre como dizer “desculpe” em espanhol tenha sido útil para você. Continue praticando e não demorará muito até que você domine a arte de dizer “desculpe” na cultura espanhola. Boa sorte!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *