Mit jelent a Mazal Tov?

A héber mazel tov (mazal tov vagy mazel tof betűvel írt) szó szerinti fordítás jelentése: “sok szerencsét”. A gyakorlatban azt mondják, hogy a mazel tov jelentése: “Gratulálunk!”

Arra számíthatunk, hogy az emberek azt hallják, hogy az emberek „mazel tov” -t kiáltanak a zsidó esküvőkön, közvetlenül a vőlegény üvegtörése után, brit milah (bris) szertartásokon. , és bár / ütő micvák. A Mazel tov megfelelő válasz minden jó hírre, az elkötelezettségtől az érettségiig, egy új munkahelyig, egy új házig, vagy bármilyen más megtiszteltetésért vagy mérföldkőig.

Mindannyian ismerjük ezt a kifejezést A „mazel tov” nagyon jól ismert, rendkívül ismerős, és bárki, aki zsidó, évente sok embernek mondja el, esküvőkön, denevér- és bár micvákon, csodálatos híreken és néha csak a barátok vagy a család támogatására. kifejezés, még a zsidó közösségen kívüli emberek számára is ismerős.

Gratuláló bátorító kifejezésként használjuk, de mit is jelent valójában? A Mazel Tov fordítása azt jelenti, hogy „jó szerencse történt”, aminek van értelme, mivel leggyakrabban pozitív életesemények után beszélik. Használatban a „mazel tov” jelentése „jó szerencsét” vagy od fortune ’. A „mazel” és a „tov” szavak héberek, és maga a kifejezés tulajdonképpen jiddis eredetű, de kombinációként beépültek a modern héberbe.

A végső esküvői fogadóhely keresése itt: Melbourne? Ne keressen tovább, itt van a Yarra-völgy szőlője.

Mazel tov

Noha ez a kifejezés szó szerint szerencsét (vagy “jó jelet” jelent), mindig gratulációt jelent. Ezt el kell mondani a házasodó pároknak, a szülőknek a bárból vagy denevérből álló micvává és új szülőkké váló gyermekek (de nem mondható el a várakozó szülőknek). Szép dolog azt is mondani, akinek születésnapja van, vagy új állást vagy új autót kap.

A zsidó szubkultúrát egy dolog különbözteti meg kissé az uralkodó kultúrától, hogy jellemző, hogy gratulálunk azoknak a szüleinek, testvéreinek és barátainak, akik házasságot kötnek, babát szülnek, vagy nézik, ahogy rokonaik báróvá vagy denevérmivává válnak. neked, amikor azt mondod, hogy egy barátod esküvőjére indulsz, mondd: “Köszönöm”, ne: “Nem az én esküvőm, te hülye.”

Lehet, hogy hallani fog egy bölcs srácot is, aki “Mazel tov” -t kiabál zsidó csemegeüzletben, amikor valaki ledob edényt. Ennek oka, hogy a zsidó esküvőkön hagyományosan poharat és néha tányért is törnek.

Mazel Tov at Esküvők

A zsidó esküvőkön mindenki “Mazel tov!” miután eltört az üveg. Érdekes megjegyezni, hogy a csupa ünnepségen gyakran szerepel az “Eim Eshkachech Yerushalayim” (“Ha Jeruzsálemet elfelejtem”) sírdal, és miután elénekelték, az üveg eltört – az üveg törése utalás a templom és gyászolja vesztünket, még egy boldog alkalom során is.

Emiatt egyes rabbik kérhetik, hogy észrevehető szünet álljon be az üvegtörés és a „Mazel tov!” kórusa között. a vendégek megkülönböztetik, hogy nem ünnepeljük az üvegtörést, és nem gratulálunk egy újonnan házas párnak a Beit Hamikdash vagy a Szent Templom megsemmisítésével kapcsolatban!

További információkért az üvegtörésről , nézze meg blogunkban a rituálé mögött meghúzódó hagyományokat.

“Eim Eshkachech Yerushalayim” – Ha elfelejtem Jeruzsálemet …

Zavarod érthető. A Talmud – a zsidó bölcsesség ősi enciklopédiája – ellentmondani látszik önmagának ebben a kérdésben. Egy helyen ez áll: “A születésnapodon a mazeled erős.” A Talmud másutt így számol be: “A zsidó nép nem tartozik a mazel alá”!

A mazel szó szó szerint azt jelenti, hogy “felülről csöpög”. A Mazel kontextusától függően különböző konnotációkkal bírhat, de ezek mind kapcsolódnak ehhez az alapvető definícióhoz – valami fentről csorog.

Az állatöv jeleit mazalotnak hívják. A zsidó hagyomány a csillagképeket magasan látja lent irányítja az egyének és nemzetek sorsát. Így a mazel a csillagokból lecsöpögő hatás. (Az évek során a rossz vagy jó mazel inkább a “szerencsét” jelentette, mint a “sorsot”.) Amikor a Talmud azt mondja, hogy mi vagyunk nem tartozik a mazel alá, ez azt jelenti, hogy nem korlátozódunk sorsunkra, ehelyett saját cselekedeteink határozzák meg sorsunkat.

A mazel szónak van egy másik jelentése is, amely relevánsabb a Mazel Tov kifejezésre. A Mazel a zsidó miszticizmusban használt kifejezés, amely a lélek gyökerét írja le. A misztikusok azt mondják, hogy testünkben valójában csak a lelkünk sugara lakozik. A lélek fő része, a mazelünk fent marad, és ránk világít egy távolság.

Tapasztalt-e már valamilyen spontán intuíciót n, hol a kékből hirtelen békét érez magával és az univerzummal? Vagy az inspiráció hirtelen villanása, amely új megvilágításba hozza az életet? Esetenként extra energiaáramot kaphatunk a fenti lelkünktől.Ez bármikor megtörténhet, de a leggyakoribb az ünnepek idején – születés, születésnap, brit, bár / denevér vagy esküvő. Különösen az öröm idején képesek túllátni a hétköznapokon és a kicsinyeken, és érzékelni az élet mélyebb igazságait.

Hogyan ejtjük ki

Mint általános kifejezés, nem meglepő, ha a mazel tov-t másképp ejtik. Például az izraeli kiejtés inkább „mazal tov” -nak, míg a haszid változat inkább „mazel tof” -nak hangzik. Észak-Amerikában a “mazel tov” az uralkodó kiejtés – mindhárman egyformán helyesek, de megmutatják a hely és a hagyomány hatását a beszédmódunkra.

Az Instagramon közvélemény-kutatást indítottunk, hogy megkérdezzük közönségünket, hogyan kiejtik, és az eredmények nagyon érdekesnek bizonyultak. Nyertesünk a szavazatok 58% -ával a „Mazel Tov” lett, míg a „Mazal Tov” a második helyen végzett, követőink 39% -a vélte ezt helyes helyesírásnak. Az utolsó helyen a szavazataink alig 3% -ával a „Mazel Tof” szerepelt!

Hogyan reagáljak

Kíváncsi lehet, hogy mi a helyes válasz, ha valaki gratulál ” Mazel tov. Leggyakrabban reflexből válaszolunk a „mazel tov” -ra is, ami ha belegondol, elég vicces – végül is ez a szerencsés alkalom, amelyet megünnepelnek, nem az övék! Amint arról korábban szó esett, a Mazel Tov jelentése angolul: „Sok szerencsét”, tehát a „Köszönöm” logikusabb válasz, de nem annyira szórakoztató (vagy természetes), mint a mazel tovább visszakívánása!

Mazel Tov!

Mazel tov, mazel tof, mazal tov – bárhogy ejted ezt a csodálatos kifejezést, jól ismered örökségünk fontos részeként. Szinte ugyanolyan felismerhető, akár a zsidó körökön kívül is, mint a „Hava Nagila”. Amellett, hogy állandóan örömteli emlékekkel és boldog alkalmakkal társul, a mazel tov valóban kedves és pozitív mondás – még akkor is, ha néha gúnyosan használjuk!

Mazal Tov: Csillagok fent! Sok szerencsét ezzel:

Akár inkább izraeli hangzású ma-ZAL tov-t, akár inkább jiddis MA-zel tov-ot szeretne, ez a két gratuláló szó az egyik legelterjedtebb héber kifejezés. A zsidók és a nem zsidók egyaránt tudják, hogy ezt kell mondani, amikor az emberek elmondják neked a jó hírt, vagy bárban, denevérben vagy esküvőn. Izraelben pedig az is, amit valaki születésnapján mondasz.

És most egy horoszkóp szünet.

A mazalot (többes szám használata) az állatöv jelei, és galgal hamazalot az állatöv kereke (vagy szerencsekerék, Vanna White nem tartozék). Ennek gyakran negatív kontextusa van a zsidóságban, de nem mindig.

A Talmud az akum rövidítést használja, amely a “csillagok és csillagképek imádói” kifejezéssel utal a bálványimádókra. És a 2 Királyok könyve kimondja: “És letette a bálványimádó papokat … azokat is, akik Baalnak, a napnak, a Holdnak, a csillagképeknek és a menny egész seregének áldoztak” (23: 5).

Annak ellenére, hogy a bálványimádattal való társulás, az egyik legnagyobb zsidó nem-nos, a mazal gondolatát nem törölték el a zsidóságból. Horoszkópokat találtak a galileai ősi zsinagógák mozaikjaiban. És a Talmud egy exegetikus történetet mesél el, amelyben Isten azt mondja: “12 mazalotot hoztam létre az égen”, valamint több százezer csillagot “, és mindegyiket neked hoztam létre” (Brachot 32b).

zsidó források a mazalt sorsként vagy más sorsra ható entitásként is említik. A Bereshit Rabba című homiletikus gyűjtemény azt állítja, hogy “Nincs olyan fűszál, amelynek ne lenne egy mazalja az egekben, és megmondja neki:” Növekedj! “” (10). És a Zohar zsidó misztikus mű azt állítja, hogy ” minden a mazaltól függ, még a Tóra tekercs is a zsinagógában. ”

Ezenkívül az elterjedt meshane makom meshane mazal kifejezés, ami azt jelenti, hogy lakóhelyének megváltoztatása megváltoztatja a sorsát, egy passzus adaptációja. a Talmud. A Tractate Rosh Hashannah 16b négyféle dolgot sorol fel, amelyet az emberek megtehetnek a sorsuk megváltoztatására (például jótékonysági és cselekedeteinek megváltoztatása), és hozzáteszi, hogy egyesek szerint egy másik helyre való költözés ötödik szerencseváltó lehet. A bérlők számára ez azt jelenti, hogy a bérleti díj megváltoztatása új életet kölcsönöz.

Ahogy a szerencsének is megvan, most megállapítottuk, hogy a „gratuláció” valójában „jó szerencsét” jelent. De ebben az esetben mit kell mondania, ha valakinek nehéz napja lesz, és jót akar az embernek?

Felejtsd el a mazal tov-t; az már megtörtént. Ha valakinek sok szerencsét kíván, a behatzlaha szóra van szüksége, ami azt jelenti, hogy “sikerrel”. És ha ez zavarónak vagy ellentmondónak tűnik, akkor mit mondhatok, csak a kemény szerencsét.

Egyéb zsidó üdvözlet

Boldog alkalmak

Ez sok szerencsét jelent!

Bshaah tovah

Ne mondj mazel tov-t, ha valaki azt mondja, hogy terhes. Még nincs gyereke. Ehelyett mondd: “bshaah” tovah ”vagy„ egy jó óra múlva ”- ilyesmit jelent, remélem, hogy ez tökéletesen sikerül.Ha kényelmetlenül érzi magát ennek kimondásakor, mondja: “Nagyon örülök neked.”

Tithadesh vagy tithadshi

Amikor a barátod új ruhákat, új házat vagy új autót kap , van egy különleges módja annak, hogy gratuláljak nekik – “Tithades”, újítsa meg. (Ennek a szónak nőies formája a “tithadshi”.) Nincs igazán jó angol megfelelője, mert nincs konkrét módja annak, hogy gratuláljak az embereknek új dolgok megszerzéséhez – de mindig mondhatod: “Gratulálok, élvezd!”

Yasher Koach

Ha valakinek van alijaja (szolgálat közben hívják fel a Tórába), vagy olvas a Tórából, vagy valamilyen nyilvános szertartást végez a zsinagógában, ez egy hagyományos dolog Ha azt mondod, hogy “Yasher koach”, erősödhet az erőd. Ha kényelmetlenül érzed magad ezt kimondva, akkor azt mondhatod: “Jó munka”, és kezet foghatsz velük. Ha valaki ezt mondja neked, válaszolj: “Baruch tihiyeh” – vagy csak: “Köszönöm!”

Legközelebb egy simchah-on

Ha szomorúan lát valakit, akit szeretsz mint egy temetés, mit mondasz? Van egy jiddis kifejezés: “Oyf simches”, ami azt jelenti: “Találkozzunk csak boldog alkalmakkor.” Jó helyettesítő: “Örülök, hogy sikerül elérned” vagy “Remélem, ha legközelebb találkozunk, az boldogabb.”

Ha-Makom yinachem etchem…

Van hagyományos héber kifejezés, amelyet temetéseken és gyászházakon mondanak: “Ha-Makom hu yinachem et chem btoch avlei tsiyon vyerushalayim”. Ez azt jelenti: “Vigasztaljon meg benneteket az Irgalmas Sion és Jeruzsálem gyászolói között.” Valószínűtlennek tűnik, hogy ezt el kell majd mondania, de jó, ha tudásban vagy. Nem igazán kell mondanod semmit, csak legyél ott és hallgass. Vagy mondd: “Sajnálom.”

Legyen áldásuk emlékük

A részvétnyilvánításkor egy közös zsidó mondás: “Legyen emléke áldás.” Ez együtt járhat a “Bocsánat a veszteségért” mellett.

Ha többet szeretne tudni arról, hogy mit mondjon, amikor meglátogatja egy gyászházat, olvassa el a “Hogyan fizethetünk egy Shiva hívást” című kiadványt és a Gyász a veszteségért című könyvünket. zsidó szeretett személyének.

Napszakok

Boker tov

Szó szerint: “jó reggelt”. Szép válaszok a “boker tov” jobbra, vagy a “boker vagy”, vagyis “reggeli fény”.

Erev tov

Szó szerint: “jó estét”. Az “erev tov” -ra azonnal válaszolhat.

Lilah Tov

Szó szerint: “jó éjszakát”. Megfelelő válasz a “lilah tov” visszaszólása.

Ünnepnapok

Chag Sameach

(Boldog ünnepet) nehéz eresztéssel az első elején szó és a második vége. Vagy ha igazán kifinomult vagy, a Moadim l’simcha, ami “örömünnepeket” jelent. Azt is hallhatja, hogy “gut yuntuv”, ami jiddisül jelenti a boldog ünnepet. Ezt általában a Sukkot és a Simchat Tóra, Purim és Shavuot esetében mondják. Valójában minden ünnepről elmondható.

Shabbat Shalom

A Sabbaton a leghagyományosabb üdvözlet a legkönnyebb: “Shabbat Shalom”, jó szombat! Lehet, hogy hallod Gut-ot is Shabbes, ami jiddisül írja a jó szombatot. A Good Sabbath vagy a Good Shabbes mondása nagyszerű módja annak, hogy valakit köszöntjünk a Sabbaton anélkül, hogy héberül beszélnénk. Ezt azért mondjuk, hogy üdvözöljük egymást, vagy elbúcsúzzunk a Sabbattól.

Shavua Tov

A Sabbat hivatalosan akkor ér véget, amikor szombat este három csillag van az égen. Néhányan a Sabbatot a Havdalah rövid szertartásával zárják le, ami “elválasztást” jelent, hogy megemlékezzen Sabbat elválasztásáról a hét többi részétől. Szombat estétől kezdődően az emberek gyakran “savua tov” -t, azaz “jó hetet” kívánnak egymásnak a következő hét kívánságaként. Akár azt is hallhatja, hogy az emberek ezt vasárnapig mondják. Megismételheti: “shavua tov!” rögtön nekik.

Shana Tovah

A Rosh Hashanah-ról szóló hagyományos üdvözlet a következőket tartalmazza: “LShana Tovah tikatevu”, ami azt jelenti: Lehet, hogy felírnak egy jó évre, vagy csak “Shana Tovah”, ami “jó évet” jelent. Egyesek azt mondják: “Boldog Új Évet!” vagy “boldog és egészséges új évet”. Azt is hallhatja, hogy az emberek jiddisül köszöntenek: “Gut yomtev”, ami boldog ünnepet jelent.

Gamar hatimah tova

A hagyományos üdvözlet Yom Kippur számára a “Gamar hatimah tovah:” a jó befejezés a feliratodhoz (az élet könyvében). Vannak, akik szerint a “Gamar tov” jó befejezés. Van, aki azt mondja, hogy “Shanah tovah” vagy boldog új évet, és mások azt mondják, hogy “Tzom kal”, vagy könnyű böjtjük van.

Boldog Hanuka

Sok angolul beszélő számára itt a nagy kihívás az a kezdeti nehéz H hang, mint a J Jose-ban vagy a Loch Ness-i ch-ben. (Ezért az ünnepet néha Chanukában írják.) Mondd, hogy Boldog Hanuka, tegyen meg mindent a kezdőbetűvel guttural h, mosolyogj és ne aggódj.

Boldog Purim

A legjobb üdvözlet a Happy Purim! Egyesek szerint Chag Sameach, ami azt jelenti, hogy Happy Holiday vagy Purim Sameach, ami azt jelenti, hogy Happy Purim ! Ez egy nagyon szórakoztató, ünnepi ünnep, és a boldogokról szól.

Boldog Pesach vagy Pészah

A húsvét alkalmával egyesek azt mondják, hogy “Hag Sameah v Kasher”. boldog és kóser ünnep. Vagy próbáld ki a Happy Pesach-t (héberül a pészah-t) vagy a Happy húsvétot.

Összességében a Mazel Tov általában boldog alkalmakkor mondta. Amikor azt mondjuk valakinek Mazel Tov-nak, áldást adunk nekik: Ne oszlasson el ez az inspiráció a fenti lelkedből, inkább legyen pozitív és tartós hatása, hogy ettől az eseménytől kezdve magasabb tudatossággal kell élnie az életét. Tisztában kell lenned életed áldásaival, és készen állsz arra, hogy egyre többet kapj.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük