Invasionen i Okinawa: en förbannad ås efter en annan

Framför ”Old Breed” låg Dakeshi Ridge. Dakeshi var liten men farlig, med åslinjer med förrädiska dalar och avskärmande eldfält som skulle visa sig dödliga för det sjunde marinregementet som nu rör sig upp för att angripa linjen. De inledde sin attack mot Dakeshi den 11 maj, det första angreppet gick bra, med marinister från 7: e regementet som nådde toppen av åsen vid mitten av dagen, bara för att tvingas dra sig tillbaka på grund av kraftig fiendemotbrand. Dagen därpå attackerade 7: e regementet Dakeshi igen, tog åslinjen och fortsatte att hålla den mot en serie japanska motattacker från baksidan av ås som varade hela dagen och till morgonen därpå. Bortom Dakeshi låg nästa serie mål för ”Old Breed.” Wana Ridge och Wana Draw var de två följande målen och låg cirka 1200 meter bort från den nyligen fångade och försvarade Dakeshi. Det förväntades att 1200 meter mark kunde korsas och tas på högst en dag. Det skulle ta den första marina divisionen 18 dagar att korsa och hålla de 1200 yards Okinawa-jorden.

B Company, 1st Battalion, 1st Marines flyttar upp för att befria ett annat företag nära Wana Draw.

Under de 18 dagarna var alla tre infanteriregimenten av de 1 Marine Division skulle slänga sig mot Wana Ridge och Wana Draw. Åsen föll relativt snabbt på tre dagar. Wana Draw var dock en annan historia. Med höga dalväggar och klippor som skyddar vardera sidan av en slingrande dalbotten, täckt med starkt försvarade grottor och pillboxar, hänvisades Wana Draw till Death Valley av de som hade turen att överleva den. De sjunde marinmännen, som hade förlorat cirka 700 man i aktionerna mot Dakeshi bara några dagar tidigare, förlorade ytterligare 500 under de följande fem dagarna i inledningsskedet av attacken för att ta sig an Wana Draw.

Japanerna var hålade i grottor som var oerhört svåra att nå. Grottorna som kunde nås, som var få, förseglades ofta med sprängämnen efter att de attackerande marinisterna drabbats av allvarliga offer. Men majoriteten av grottorna i Wana-komplexet var oåtkomliga utom för japanerna, och det var per tunnel på natten. Improvisera som de vanligtvis gjorde när de kämpade med förankrade japaner, försökte männen från första marinen en annan metod för att få bort sin envisa fiende. Eftersom de befann sig på baksidan av åsklinjen och ritar verkade japanerna ogenomträngliga för att skjuta från marina vapen, men var inte ogenomträngliga för bränsle. Grunts från de första marinmännen hanterade tunnor av napalm till toppen av åslinjen och ritar, basade topparna öppna med gevärskott och yxor och rullade de öppna behållarna ner i dragningen. Faten hittade oundvikligen sin väg in i eller nära en japansk grotta, och när de gjorde det antändes de av marinisterna ovan med vita fosforgranater. Trots de nya rivningsmetoderna höll japanerna sina positioner och gav marken bokstavligen en tum åt gången medan de tillförde fruktansvärda dödsfall på ”den gamla rasen”. Från 11-30 maj i striden i och runt Wana Ridge och Wana Draw, skulle den första marina divisionen förlora cirka 200 marinister för varje 100 meter fångat fiendens territorium.

Ett marinflammägare går fram i disen på Okinawa.

Medan döden var en ständig följeslagare till alla som bär marina dambyxor som vågar våga sig in i eller till och med nära Wana Draw, så var mod. Louis Hauge var maskingevärare i C Company 1st Battalion 1st Marine Regiment och veteran från Peleliu-kampanjen. På eftermiddagen den 14 maj ledde Hauge sin kulsprutetrupp nära basen till en av Wanas till synes oändliga utbud av små kullar, kullar och åslinjer. Hauges sällskap, precis som resten av de första marinmännen, saktade ner sitt angrepp på grund av fiendens eld och grävde in i vilken dyrbar liten mark de höll. När natten föll kom den vänstra flanken av Hauges linje under intensiva murbruk- och maskingevärattacker som hällde enfilmerande eld i hans medborgare från flera positioner till Hauges vänstra front. Medan medlemmar av hans trupp drabbades och dödades runt omkring honom lyfte Hauge huvudet för att se om han kunde upptäcka var skottet kom ifrån. Att vara längst till höger om linjen och inte under direkt eld, upptäckte Hauge de två fiendens positioner som regnade eld på sin peloton. Hauge beordrade sin kulsprutstrup att hålla sina positioner och täcka honom.

Louis Hauge Jr., Mottagare av hedersmedalj.

Fyllde granater i varje ficka som han hade och hängde mer i bältet, grep Hauge med geväret, hoppade ur locket och sprang huvudet i närmaste fiendens maskingevärsposition.Japanerna såg honom genast när han sprang mot positionen och flyttade eld till den pågående marinen från Minnesota. När han närmade sig den första japanska maskingevärpositionen slogs Hauge av minst tre omgångar från ett av fiendens vapen. Hauge började rasande slänga granater mot närmaste position, oavbruten av sina sår. Granaterna dödade de japanska ockupanterna och förstörde maskingeväret. Efter att ha sett positionen utslagen, hällde den återstående japanska maskingeväret som fäste ner Hauges sällskap eld på honom och slog Hauge flera gånger till. Marinen laddade fortfarande. När han närmade sig den sista fiendens position kastade Hauge sina kvarvarande granater och tömde geväret på besättningen och dödade dem alla. Hauge vände sig om för att kalla sin trupp framåt och som han gjorde slogs han av flera omgångar av japansk gevär och dödade den orädda unga marinen. Hans trupp och hans tropp, när han såg den här mannen ladda och inspirerades av hans mod, stod upp och laddade de japanska positionerna, eliminerade dem och erövrade den lilla kullen. För sin orädda handling för att eliminera fiendens positioner och hans otroliga uppvisning av mod, tilldelades Hauge postumt hedersmedaljen.

Medan marinsoldaterna och soldaterna hade behandlat japanerna i spader, var det en sak de hade t var tvungen att ta itu med, åtminstone fram till den 21 maj, var vädret. Vädret på Okinawa fram till dess hade varit ganska bra. Det hade varit perioder med kraftigt regn men totalt sett hade vädret varit nästan perfekt. Allt försvann tidigt på morgonen den 21 maj. Den morgonen öppnade himlen mot amerikanerna på Okinawa. Regnet kom i lakan och slutade helt enkelt inte. Monsonsäsongen hade kommit och med det kom kraftiga regnskurar och floder av grumlig Okinawan-lera. För den 1: a marina avdelningen, fast i Wana Draw, blev terrängen, som redan var täckt av de döda och ruttnande liken från japanskt infanteri, en cesspool av sjukdom och död. Wana Draw blev i huvudsak Wana Lake. Regnet var så tungt att dragningen, på punkter, fylldes med vatten över tolv meter djupt. Infanterienheter i positioner i och runt Draw befann sig avskurna av vatten. Tankar var värdelösa, LVT (amfibiska traktorer som användes vid strandangrepp) fastnade i leran och lämnade infanteristerna att hämta sina egna förnödenheter och utföra sina egna sårade för hand genom lerfloder som ofta var knädjupa.

Armébilar, fastna i oförgänglig lera, vänta på att dras ut av en bulldozer.

Medan det sköts på japanskt infanteri och bombades av japanskt artilleri var det dödligt och skrämmande, men leran blev snart grymtens värsta fiende. Det angripit allt. Allt. Lera hittade sig i stövlar, underkläder, hår, öron, näsor, mat, förseglade cigarettpaket, vapen, sår … allt man kan namnge. I allmänhet kunde en marinman ta ungefär tre till fyra steg innan hans boondockers, redan kakade i tumme lera, bokstavligen sugs av hans fötter. Den ständiga lera gav snart plats för grävfot som immobiliserade de eländiga marinisterna och irriterade allt, från fötter till nerver och uthållighet. Livsvillkoren, som i alla fall redan var dåliga i en stridszon, blev direkt grymma. Fiendens döda uppblåsta lik täcktes snart av flugor. Efter några dagar försvann fiendens soldaters kroppar under en leraflod. Samma kroppar skulle ”upptäckas” när marinsoldater skulle ta mark som tidigare var ockuperade av dessa lik och gräva in. Många stridshärdade marinister skulle plötsligt börja skingra eller skratta i blå ränder när deras förankrade verktyg skulle träffa en hård yta under leran, bara för att upptäcka att den hårda ytan var fiendens ruttnande maginfekterade lik, som nu ockuperade det lerafyllda rävhålet som marinen precis hade grävt för att skydda sig från inkommande japanska murbruk.

Det ständiga regnet erbjöd Marines liten chans för sömn, lite mat och inga torra kläder alls. Marinesna på linjen var ofta hungriga, alltid utmattade och ständigt våta. Det började bära på även de mest härdade veterans nerver. Psykologiska olyckor under denna period av kampanjen steg i en alarmerande takt. Män, ersättare och veteraner drogs alltför ofta av linjen.

Offensiva åtgärder på linjen, för alla ändamål, upphörde. Så kallad ”aggressiv patrullering” ”Blev dagens ordning när den” gamla rasen ”äntligen erövrade Wana och det omgivande territoriet i slutet av maj, knä djupt i den oupphörliga Okinawa-lera. Med Shuri Castle framför de misshandlade resterna från 1: a marina divisionen, tog ”Old Breed” andan, även om det bara var en kort stund. Kampanjen var inte över ännu.

Så provande som kampanjen hade varit hittills för den första marina divisionen, de var inte de enda marinisterna i Okinawa.Deras bröder i sjätte marina divisionen på deras flank hade också lidit. Hemskt. Deras kampanj mot Okinawa nådde sin blodiga höjdpunkt samtidigt som den första marina divisionen stötte på Dakeshi och Wana. Sjätte marinedivisionens köttkvarn skulle komma vid en liten liten kulle, diskret på någon militär karta, men oförglömlig för alla överlevande. En liten kulle som heter ”Sugar Loaf.”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *