Mit jelent a “Buen Provecho”?

Most vegye figyelembe, hogy személyes tapasztalatból beszélek, és amit nekem elmondott egy spanyol tanár itt, Andalúzia. Teljes mértékben elismerem, hogy Spanyolország más részein más lehet a szokás, ahogy azt is tapasztaltam, hogy a vélemények egyértelműen eltérnek, amikor a buen provecho használatáról beszélek a spanyol ajkú országokban. Bár úgy tűnik, hogy a linkelt fórumon néhányan úgy gondolják, hogy a buen provecho formális helyzetekben nem megfelelőnek tekinthető, tapasztalatom szerint ennek az ellenkezője van.

Itt Spanyolországban , sok pincér, tulajdonos és bárok és éttermek dolgozói kívánnak buen provechót, amikor az ételt szolgálják fel, mivel ez egy hivatalos és nagyon jó modorú módja annak, hogy elmondja, élvezze az ételt. Az általánosan elismert bon appétithez hasonló struktúra szintén jóváírható, hogy az éttermi személyzet valószínűleg ezt a kifejezést használja, még akkor is, ha az étkezés során minden más szakaszban beszéltek angolul. Várható, hogy a külföldiek egyszerűen megértik annak jelentését a kontextusból és a bon appétit hasonlóságból.

Miért mondják egyesek Que aproveche helyett?

Másrészt a “que aproveche” lehet a leggyakoribb kifejezés, amelyet a spanyol otthonokban és a barátok között kevésbé formális helyzetekben használnak. különbség, figyelembe kell vennünk a szókincset és a nyelvtant. Ez a változat az aprovechar spanyol igéből származik, ami azt jelenti, hogy “kihasználni”, és a szubjunktív hangon szól (amely a vágyak kifejezésére szolgál). Ezért kívánom, hogy “kihasználja” az előtted lévő ételeket, vagy “kihozza a legtöbbet” az étkezésből.

A különbség az, hogy ez a forma azt jelenti, hogy ezt az ételt a lehető legtöbbet kell kihasználnia, mert holnap nem ígérik. Néhány ember számára ez a változat alacsonyabb gazdasági státusú konnotációt hordoz magában, ami azt jelenti, hogy a bőséges étel nem mindig áll rendelkezésre (ez sok család esetében így volt, különösen a spanyol polgárháború idején).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük