Cum să-ți mulțumesc în portugheză (Fraze plus pentru „Nu-ți mulțumesc și ești binevenit!”)
Tocmai ai ajuns la Rio de Janeiro.
Un pic de noroc v-a atras în casa unui localnic care pregătește un desert tipic brazilian numit brigadeiro. Este ciocolata, care este evident preferata ta.
Sincer, nu ți-ai fi putut imagina un loc mai perfect și mai fericit dacă ai încerca.
Gazda dvs. vă oferă ceva brigadeiro. „Obrigado” (mulțumesc), spui, arătându-ți stăpânirea limbii și manierele impecabile.
Dar așteaptă! Când te-a auzit, el retrage bilele fierbinți de bunătate cu ciocolată zaharată și merge să le pună înapoi în frigiderul, lăsându-te cu mâinile goale.
De ce !? A fost pronunția ta? Ai spus ceva greșit? Nu ar fi trebuit să spui „Mulțumesc?”
Nu Nu vă lăsați să vi se întâmple!
Acest articol va fi ghidul dvs. la îndemână pentru toate aspectele legate de mulțumirea în portugheză și vă va asigura că veți primi deserturile.
Descărcați : Această postare de blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcați)
5 sfaturi simple pentru a vă ajuta să exersați „Mulțumesc” și alte fraze în portugheză
A deveni conversațional în portugheză este mai ușor decât ați putea crede. practică și, din fericire, există o mare varietate de resurse pe care le poți folosi pentru a face practica portugheză ceva ce aștepți cu nerăbdare în fiecare zi. Iată o listă cu unele dintre cele mai atractive resurse și idei pentru practica zilnică pe care le poți face de oriunde.
Participați la întâlniri lingvistice folosind site-uri precum Meetup și Couchsurfing.
Una dintre cele mai bune părți ale lumii nebunești pe internet este potențialul pe care ni-l oferă pentru a ne conecta. Pentru învățarea limbilor străine, nu este nimic mai bine decât să cunoașteți un grup de oameni la fel de entuziasmați ca dvs. să practicați aceste limbi. Site-uri precum Couchsurfing și Meetup au adesea grupuri de limbi care se întâlnesc pentru a practica tot felul de limbi. Verificați-le și vedeți dacă există un grup care se întâlnește lângă dvs.!
Obțineți un prieten brazilian de la Global Penfriends.
Dacă sunteți cineva care preferă comunicarea scrisă sau doriți să vă exersați abilitățile de scriere și citire, Global Penfriends este o resursă incredibilă. Este un site web care conectează doi oameni de oriunde din lume. Puteți alege vârsta, sexul și locația prietenului dvs. și puteți chiar decide dacă preferați să comunicați prin e-mail sau poștă tradițională cu melci.
Consultați exemple de limbă autentică folosind biblioteca video FluentU.
Dacă sunteți ca majoritatea oamenilor care învață o limbă, atunci preferați să sunați ca un vorbitor nativ. Pentru a face acest lucru, trebuie să te expui dialogului autentic. Programul portughez al FluentU este cel mai bun mod de a face acest lucru, în timp ce vizionați videoclipuri distractive! FluentU realizează videoclipuri distractive din lumea reală – cum ar fi videoclipuri muzicale, trailere de filme, știri și discuții inspirate – și le transformă în lecții de limbă personalizate. Utilizați funcția de căutare a bibliotecii video pentru a găsi conținut care utilizează vocabular precum Obrigado în contexte autentice.
Sau, răsfoiți videoclipuri după lista de redare, subiect sau nivel de limbă. Subtitrările interactive vă permit să faceți clic pe orice cuvânt pentru a-l căuta în timp ce vizionați! De asemenea, vă puteți testa cunoștințele cu teste distractive sau puteți continua să exersați cu liste de vocabular personalizate și seturi de carduri flash.
Consultați acest set de teste.
Câteva minute pe zi studiind acest set de teste vă simțiți confortabil spunând mulțumesc în tot felul de contexte și vă oferă șansa de a vă testa ceea ce ați învățat.
Învață-i prietenilor și familiei fraze portugheze.
Ai auzit vreodată a maximei: „Dacă îl poți învăța, îl stăpânești?” Învățarea celor din jur nu numai că vă va oferi mai multe oportunități de a practica, dar s-ar putea să fiți, de asemenea, surprins de cât de bine vă stau în minte aceste fraze după ce le-ați învățat altcuiva.
În călătoria dvs. în limba portugheză Cu siguranță voi întâlni tot felul de situații pentru a vă mulțumi. Aceste fraze vă vor ajuta să impresionați oamenii atât în situații formale, cât și în situații informale.
Cele mai frecvente expresii și cum să le folosiți
fraze „mulțumesc”
Obrigado (a) (Mulțumesc)
Acesta este de departe cel mai comun și mai simplu mod de a spune mulțumesc în portugheză. Este un adjectiv care descrie vorbitorul, aproape ca expresia „mult obligat” în engleză.
Não, Obrigado (a), sau pur și simplu Obrigado (a) (Nu, mulțumesc)
Acesta depinde în mare măsură de context și de indicii non-verbale. Dacă cineva îți oferă ceva, Obrigado poate fi un refuz politicos, mai ales atunci când este asociat cu un limbaj corporal care indică lipsa dorinței. Spunerea não, obrigado, este totuși întotdeauna un mod sigur de a refuza politicos oferta cuiva.
Notă importantă: îți amintești când localnicul ți-a oferit niște delicioase brigadeiro brazilian de ciocolată? Dacă nu aveți chef să aveți, nu ezitați să spuneți Não, obrigado sau obrigado în timp ce vă ridicați mâinile în față ca și cum nu ați putea mânca o altă mușcătură. Cu toate acestea, dacă doriți unele, puteți spune:
Sim, obrigado. (Da, mulțumesc.)
Quero, obrigado. (Vreau câteva, mulțumesc.)
Obrigado. (Mulțumesc.) – Spuneți acest lucru în timp ce dați din cap sau faceți un alt indiciu nonverbal că doriți cu adevărat să vă bucurați de delicatese.
Muito Obrigado (Vă mulțumesc foarte mult)
Acest lucru este cel mai simplu mod de a adăuga accentuări mulțumirilor dvs.
Reguli gramaticale de care trebuie să țineți cont
Sex: Obrigado vs. Obrigada
Pentru că este un adjectiv, obrigado este folosit pentru a descrie vorbitorul. Dacă vorbitorul este bărbat, ar trebui să folosească obrigado. Vorbitorii de sex feminin vor folosi în schimb obrigada.
Plural: Obrigados / Obrigadas
Atunci când vorbești în numele mai multor persoane, trebuie folosit pluralul obrigados (as). Nu uitați, datorită regulilor portugheze de gen, dacă există chiar și un singur bărbat în grup, ar trebui să utilizați Obrigados. Folosiți Obrigadas numai dacă grupul la care se face referire este în întregime feminin.
Utilizarea Obrigado cu prepoziții
Când utilizați obligado într-o propoziție, este important să știți ce prepoziții ar trebui să urmeze. Iată o listă cu cele mai frecvente prepoziții pe care le veți folosi cu acest cuvânt.
1. Obrigado por
Acesta este utilizat atunci când se combină obrigado cu un verb.
Obrigado por vir. (Vă mulțumesc că ați venit.)
Obrigado por me ajuta. (Vă mulțumesc că m-ați ajutat.)
2. Obrigado pelo / pela
Aceste contracții ale prepoziției por + o / a sunt folosite atunci când un substantiv urmează obrigado, ca în:
Obrigado pelo brigadeiro. (Mulțumesc pentru brigadeiro.)
Obrigado pela ajuda. (Vă mulțumim pentru ajutor.)
„Mulțumesc” formal
Lhe agradeço (vă mulțumesc)
Această frază este la îndemână atunci când formalitatea extremă este în ordine. Dacă doriți să o intensificați și mai mult, adăugați por (for) și apoi menționați acțiunea pentru care sunteți recunoscător.
Lade agradeço por me help . Vă mulțumesc că m-ați ajutat.
Moduri colocviale de a spune „Mulțumesc”
Când contextul este mai casual, există o mulțime de moduri în care localnicii își mulțumesc de obicei reciproc, cum ar fi:
Valeu
Aceasta provine din expresia valeu a pena, care înseamnă „a meritat efortul”.
Brigadão / Brigadinho
Acestea sunt versiunile augmentative și diminutive respective ale obligado. În funcție de accent, ele pot însemna „mulțumesc foarte mult” sau pur și simplu adăugați flare la mulțumiri!
OBG
Această abreviere de obrigado este adesea utilizată de mulțimile mai tinere și este utilizată aproape exclusiv în comunicarea de text și pe aplicațiile de socializare și mesagerie.
Two Ways t o Spune „Mulțumesc” care funcționează în orice situație
agradecido (a) (Recunoscător)
grato (a) (Recunoscător)
Ambele sunt generale termeni care nu sunt nici extrem de formali, nici extrem de informali și, prin urmare, pot fi folosiți în majoritatea contextelor. Amintiți-vă, aceleași reguli de gen, plural și prepoziție se aplică aici ca și în cazul obligado.
5 moduri unice de a spune „Ești binevenit”
Deși toate aceste fraze pot fi folosite ca „Ești binevenit”, a fost inclusă o traducere mai directă pentru fiecare.
De nada (Of nothing / it was nothing)
Por nada (For nothing)
Com prazer (Cu plăcere)
Não há de quê (Nu există niciun motiv)
Às suas ordens (La ordinele dvs.)
Imagina (Imagine)
Alte vocabulare utile portugheze pentru a vă stimula Moduri
Învățarea de a spune mulțumesc este probabil primul pas către maniere portugheze impecabile, dar cu siguranță nu este ultimul. Iată o listă cu alte cuvinte și expresii pe care le puteți folosi pentru a vă arăta bons modos (bunele maniere).
Por favor (Please)
Por favor, faz um brigadeiro para mim. (Vă rog, faceți-mi un brigadeiro.)
Com licença (Scuzați-mă)
Acesta este folosit atunci când încercați să atrageți atenția cuiva, dar fără a admite vreo greșeală, cum ar fi când încercând să treacă de cineva pe un vagon de metrou ocupat.
Com licença, eu quero passar. (Scuză-mă, vreau să trec.)
Desculpe-me (Scuză-mă / scuze)
La fel ca fraza anterioară, aceasta poate fi folosită pentru a atrage atenția cuiva, dar poate fi folosit și pentru a recunoaște vina sau a spune scuze.
Desculpe-me pela bagunça. (Îmi pare rău pentru mizerie.)
Sinto muito (Îmi pare rău / mă simt foarte rău)
În sfârșit, această frază este folosită pentru a lamenta situația cuiva, dar din nou fără a recunoaște vina.
Sinto muito pela sua perda. (Ne pare rău pentru pierderea dvs.)
Está daqui! (Este de aici!)
Expresiile de genul acesta vă pot ajuta să sunați mai mult ca un vorbitor nativ! Acest mod special este minunat pentru a arăta cât de mult vă place o anumită mâncare. Se folosește în mod obișnuit în Portugalia și, practic, afirmă că ceva este bun, deoarece provine dintr-o anumită zonă.
Sperăm că ați învățat tot ce aveți nevoie pentru a vă simți încrezători atunci când mulțumiți cuiva sau răspundeți mulțumirilor în fiecare context. Cu aceste sfaturi și fraze, veți fi siguri că nu veți pierde niciodată acel brigadier delicios!
Descărcați: Această postare de blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți duce oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcare)
Dacă ți-a plăcut această postare, ceva îmi spune că îți va plăcea FluentU, cel mai bun mod de a învăța o limbă cu videoclipuri din lumea reală .
Experimentați imersiunea lingvistică online
Portugheză În curând!