7 måder at sige dig på ' er velkommen på kinesisk

Når kinesere siger “tak” til dig, hvad gør du, hvordan siger du, at du er velkommen på kinesisk? Du blev helt sikkert lært, at du er velkommen på kinesisk er 不客气 (bú kè qì), faktisk der er flere måder at svare tak på kinesisk!

Vej 1: 不客气 (bú kè qì)

不客气 er den mest almindelige og formelle måde at sige, at du er velkommen, sund ligesom du fortjener takket.

Det plejede normalt at være denne slags mennesker: Til dem, du ikke kender, for eksempel den ældre mand, du tilbyder din plads til i bussen. lederne. De mennesker, du tjener i erhvervslivet.

Måde 2: 不用 谢 (bú yòng xiè)

不用 er nej, 谢 er tak, så 不用 谢 betyder, at det er okay. Dette udtryk ligner 不客气, betyder at du har accepteret takken, der ofte bruges til at lukke venner.

Vej 3: 别客气 , 我 很 荣幸 bú (bú kè qì , wǒ hěn róng xìng)

Denne sætning oversat til engelsk er “Det var min pl easure ”. Det er mere formelt end 不客气. En mand, der ønsker at vise sin herres manerer, bruger ofte denne sætning.

Vej 4: 别 和 我 见 bi (bié hé wǒ jiàn wài)

Dette betyder ikke at “t nævn det. Det bruges til at kende, du er meget glad for at hjælpe, og ser ud til at være meget ridderlig.

Måde 5: 小意思! (xiǎo yì sī)

小意思 på engelsk er “Ingen sved ”Betyder generelt, at du ikke behøver at bruge en stor indsats for at hjælpe andre.

Vej 6: 你 太 客气 了 (nǐ tài kè qì le)

Nogle gange i visning af den person, der modtager, hjælper du ham / hende meget, at han / hun sætter stor pris på din støtte, du kan svare “你 太 客气 了” hvilket betyder “du er bare høflig!”

Vej 7 : 唔使 客气 (ḿ shǐ kè qì)

Måden at acceptere nogens tak på kantonesisk er forskellig fra mandarin. Tak på kantonesisk er “唔该 (ḿ gāi)”, og hvis du vil svare du er velkommen på kantonesisk, du skal sige 唔使 客气.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *