Oven på Old Smoky

Cecil Sharp omkring 1900

Det er uklart, hvornår, hvor og af hvem sangen først blev sunget. I historisk tid var folkesange den uformelle ejendom for de samfund, der sang dem, gået gennem generationer. De blev kun offentliggjort, da en nysgerrig person gik på at besøge sangere og dokumentere deres sange, en aktivitet der i Amerika først begyndte omkring begyndelsen af det 20. århundrede. Af denne grund er det usandsynligt, at en ophavsmand til “On Top of Old Smoky” nogensinde kunne identificeres.

En af de tidligste versioner af “On Top of Old Smoky”, der blev optaget i feltarbejde, blev nedskrevet. af den engelske folklorist Cecil Sharp, der under første verdenskrig foretog tre sommerudflugter til Appalachian Mountains efter folkesange, ledsaget og assisteret af Maud Karpeles. Sharp og Karpeles fandt til deres glæde, at appalacherne, der derefter var geografisk isolerede, var en stærk bevarelse af traditionel musik, og at mange af de mennesker, de mødte, var naturligt begavede sangere, der kendte et stort antal sange. De var også interesserede i at finde ud af, at mange af de sange, som folket sang for dem, var versioner af sange, som Sharp tidligere havde samlet fra folk i England, hvilket tyder på, at forfædrene til de appalakiske beboere havde bragt dem over fra det gamle land. >

I en version er det første vers følgende:

Oven på Old Smoky, alt sammen dækket af sne, mistede jeg min sande elsker For courtin “for langsom.

Versionen af” On Top of Old Smoky “, som Sharp og Karpeles indsamlede, blev sunget for dem den 29. juli 1916 af Miss Memory Shelton i Alleghany, Madison County, North Carolina. Miss Shelton var 23 år gammel og var en del af en familie, hvoraf flere medlemmer sang for Sharp. Memory Sheltons version adskiller sig i noter, rytme og formulering fra den version, som de fleste mennesker kender i dag, men kun beskedent; for eksempel er ordene i det første vers som følger:

Oven på Old Smoky, alt sammen dækket af sne, mistede jeg min sande elsker ved at gnistre for langsomt.

hvor gnister er et nu sjældent ord, der betyder frieri. Hun undgik også den ekstreme forlængelse af stavelserne fra Smoky og lover, der er sædvanlige i dag, i stedet for kun at tildele et musikalsk beat til Smo- og lov- og to til -key og -er. Den version, Miss Shelton sang, har tolv vers. Den blev offentliggjort to gange; først i det indledende bind af folkesange udarbejdet af Sharp og Karpeles efter deres første sommer feltarbejde (Sharp og Karpeles 1917), derefter i 1932 efter Sharps død i det meget større kompendium af appalakiske folkesange, som Karpeles redigerede fra hele noter af deres tre somre “feltarbejde.

Amerikanske feltarbejdere var også aktive i appalacherne. En (tuneløs) tekst til “On Top of Old Smoky”, svarende til hvad Memory Shelton sang, blev udgivet af EC Perrow i 1915, lidt før Sharps feltarbejde. I de følgende årtier blev endnu flere varianter af “On Top of Old Smoky “blev indspillet af feltarbejdere i North Carolina og Tennessee.

Alternative melodier og ord Rediger

Den appalakiske tradition skabte karakteristisk flere varianter af den samme sang. I ekstreme tilfælde den samme grundlæggende sæt af ord kunne synges til mere end en melodi, eller den samme melodi kunne antage et helt andet sæt ord. Den nu standard melodi “On Top of Old Smoky” konkurrerede med en helt anden melodi, som Sharp og Karpeles stødte på da de vendte tilbage til appalacherne for yderligere feltarbejde i 1917, og versioner af denne melodi blev også fundet af senere feltarbejdere.

Melodien “På toppen af den gamle røgfyldte”, som de fleste mennesker kender i dag, blev også parret med et helt andet sæt ord i en folkesang kaldet “The Lille Mohee “, om en grænser, der forelsker sig i en indisk jomfru (eller i nogle versioner en sømand, der forelsker sig i en jomfru fra Sydsøen). Denne melodi blev samlet af de amerikanske feltarbejdere Loraine Wyman og Howard Brockway i Pine Mountain, Kentucky fra en sanger ved navn Mary Ann Bagley og udgivet af dem i 1916, derfor et år før Sharp / Karpeles-versionen nævnt ovenfor.

Fordi versionerne samlet i feltarbejde varierer så meget, er der ingen særlig version af “På toppen af gamle røgfyldte”, der kan hævde at være den “autentiske” eller “originale” version. Den version, som Sharp og Karpeles indsamlet fra Memory Shelton, kan læses online (se Sharp og Karpeles, i Referencer nedenfor), og den version af Pete Seeger, der i høj grad populariserede sangen i moderne tid (se nedenfor) er også online.

Placering af “Old Smoky” Rediger

Old Smoky er sandsynligvis et højt bjerg et eller andet sted i de sydlige Appalachere, da der blev samlet så mange versioner registreret af feltarbejdere der. Mulighederne inkluderer Clingmans Dome, navngivet “Smoky Dome” af lokale skotsk-irske indbyggere, men nøjagtigt hvilket bjerg det er, kan gå tabt til antikken.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *