Betydningen og oprindelsen af udtrykket: Hævn er en skål, der bedst serveres koldt


Hævn er en skål, der bedst serveres kold

Andre sætninger om:

  • Følelser
  • Mad
  • Ordsprog

Hvad “er betydningen af sætningen” Hævn er en skål, der bedst serveres kold “?

Den ordsprogede sætning” hævn er en skål, der bedst serveres koldt “udtrykker tanken om, at hævn er mere tilfredsstillende, når det kræves et stykke tid efter skade, der anstiftede det.

Hvad er oprindelsen til sætningen “Hævn er en skål, der bedst serveres kold”?

Dette ordsprog siger helt sikkert lidt, både med tiden og plads. Det lyder som om det burde være gammelt, fra Shakespeare eller lignende. Hævn var et hyppigt tema for Tudor-drama, og flere forfattere skrev om det. Francis Bacon opfandt mindst tre ordsprog: “hævn”:

– Hævn er en slags vild retfærdighed.
– En mand, der studerer hævn, beholder sin egne sår grønne.
– Hævn triumferer over døden

Udtrykket er ikke Tudor. En hurtig onlinesøgning giver trygt udtrykte synspunkter, som “hævn er en skål, der bedst serveres kold” er en oversættelse af linjen “La vengeance est un plat qui se mange froide” fra Pierre Choderlos de Laclos s epistorale roman Les Liaisons Dangereuses, 1782.

Som det tekst vises ikke i romanen eller noget andet arbejde af de Laclos, historien ser ud til at være et stykke imponerende flittig folkeetymologi – ikke kun en sammensat kilde, men sammensat på fransk.

Det første eksempel, jeg kan finde på sætningen, er i den franske forfatter Eugène Sue “roman Memoirs of Matilda, som blev oversat til engelsk af GD Osbourne og udgivet i 1846:

Og så hævn er meget godt spist koldt, som vulgært siger.

De kursive er fra teksten, hvilket indebærer, at sætningen allerede var i brug, da romanen var skrevet. Som altid med oversættelser er det et svagt punkt, hvem der kan gøre krav på forfatterskab af ordsprog som en engelsk sætning – oversætteren, der var den første til at bruge udtrykket på engelsk eller den oprindelige forfatter.

Uanset hvor det kan siges at have sin oprindelse, ramte ordsprog en akkord i den engelsktalende verden. For nylig er det blevet brugt i tre skærmklassikere:

Kind Hearts and Coronets, 1949: “Hævn er en skål, som folk med smag foretrækker at spise koldt. “
The Godfather, 1969: Don Corleone nikkede. “Hævn er en skål, der smager bedst, når den er kold,” sagde han.
Star Trek II, The Wrath of Kahn, 1982: Kirk, gammel ven, kender du det Klingon-ordsprog, “Hævn er en skål, der bedst serveres koldt “?

Som sagt sagde ordsproget – Paris, Ealing, New York og endelig Klingon Empire.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *