20 bästa traditionella polska livsmedel du kommer att älska

En sak jag märkte är att i USA många artiklar som presenteras som ”polsk mat” inte är polska. Jag var till och med på en mattur i NYC en gång och fick serveras ”polsk ost” som faktiskt var Gouda, precis packad i Polen (Gouda är en holländsk ost).

Medan vissa människor känner till några berömda polska rätter som Pierogi, har polska köket mycket mer att erbjuda. Som en infödd pol, låt mig presentera dig för några av de bästa polska livsmedlen.

Om du är modig nog att prova några konstiga rätter som inte är konstiga för polacker men som definitivt lyfter ögonbryn för utlänningar kolla också in min andra lista.

20 bästa traditionella polska livsmedel du borde prova

Pierogi

Pierogi är obestridligt den mest populära polska maten. Pierogi är redan plural på polska (pieróg är singular), men i USA älskar folk att kalla det pierogis vilket inte är meningsfullt. De är tunt utrullade degen fyllda med en mängd olika fyllningar, salta eller söta. De kan serveras som aptitretare, huvudrätt eller efterrätt.

De mest populära fyllningarna är kött, surkål med svamp, spenat, bovete, potatis med stekt lök, peppar och keso som heter Ruskie vilket betyder ”Ruthenian pierogi ”(inte” ryska ”eftersom de ofta felaktigt klassificeras), söt keso med russin och säsongens frukt (blåbär, jordgubbar och körsbär), bovete, söt keso eller kokt potatis med stekt lök (kallas ryska klimpar.

Du kan få dem antingen kokta, bakade eller stekta, men traditionellt äter du dem i Polen kokta med smör och lök ovanpå.

Golabki / Gołąbki – Kålrullar

Polska golabki (översätter det direkt betyder ”små duvor”) är kokt köttfärs, ofta med lök och svamp, insvept i ett blad av vitkål och stuvad. Det är en av rätterna som säkert fördes till USA av Polska invandrare.

De serveras med antingen kokt potatis eller bröd och hälls över med en tjock och krämig tomatsås. Få recept på golabki här.

Bigos

Polackerna älskar att beta mat. Den polska inlagda gurkan är lite annorlunda än den traditionella gurka som du kanske är van vid – den är lite sur, med mycket dill, liknar kosher-agurker.

>

Gurkor som bara sylt några dagar har en annan, mindre sur smak än de betade längre. De är kända som ogórek małosolny, vilket bokstavligen betyder ”gurka med lågt saltinnehåll”. Det finns också kiszona kapusta, bokstavligen surkål, som kan verka konstigt på grund av beredningsmetoden. Liksom vin måste man fortsätta att trampa på det i ett fat …

Bigos – en rik gryta som ibland översätts till ”jägargryta” är gjord med olika typer av hackat kött, surkål och strimlad färsk kål .

Receptet ändras vanligtvis från hus till hus men det är väldigt hjärtligt och beskrivs ibland som den polska versionen av chili.

Kotlet Schabowy

Kotlet Schabowy är en fläskkotlett i en beläggning. Det är som Wiener Schnitzel, men tjockare. Om du ber en polare att servera dig något typiskt polskt, serveras du schabowy med kokt potatis och varma rödbetor – alternativt med en kokt morot hackad i kuber blandat med ärter.

Polska kotlets schabowys historia går tillbaka till 1800-talet (vilket är långt senare än de första recepten som beskrivs i den mest berömda polska kokboken Compendium Ferculorum från 1682) när receptet hittades i en kokbok av Lucyna Cwierczakiewiczowa.

Kotlet Mielony

På samma sätt som de danska köttbullarna är Kotlet Mielony en platt, stekt köttbulle men i en beläggning. De äts vanligtvis med kokt potatis eller en kall sallad som surkål eller syltad rödbeta.

Gulasz

Gulasz i Polen är den lokala versionen av den välkända Goulash-skålen, av vilken många Centraleuropeiska länder har sina egna recept. Huvudingredienserna är vanligtvis ömma nötköttbitar och sedan en buljong av paprika, morötter, svamp, lök och paprika.

Ett typiskt sätt att servera maträtten är med potatispannkakor eller bovete kasha (även känd som rostade gryn).

Kluski Slaskie / śląskie

Känd på engelska som Silesian dumplings, dessa är en enkelt recept på ägg, potatismos och mjöl som vanligtvis äts med stekt nötköttroulader och riksås med lite kokt rödkål.

En annan version av dessa klimpar är kopytka – bokstavligen små hovar.De är gjorda på samma sätt som kluski slaskie, men har en annan form. Få recept på kopytka här.

Pyzy & Knedle

Pyzy är en typ av stor oval formad knödel (singulariteten pyza) fylld med kött, twarogost eller svampfyllning och kokt i vatten. De är så stora att de vanligtvis bara serveras två eller tre i en portion som huvudrätt.

Knedle är ganska lika, gjorda av en potatisdej som kan vara både tillrätt eller en efterrätt eftersom den är fylld med frukt som plommon som är lite söta men också lite syrliga.

Leniwe – Lazy Pierogi

Den lata mans pierogi är ett enklare substitut för den mycket populära Pierogi som nämns ovan, vilket gör det annorlunda än det normala receptet.

Degen tillverkas genom att torr ostmassa ingår som bondost eller ricotta och när den rullas ut i klimparna lämnas den ofylld. Lazy Pierogi serveras vanligtvis som en sidrätter med gräddfil eller krispiga gyllene baconbitar.

Placki Ziemniaczane – Potatispannkakor

De autentiska polska potatispannkakorna är en traditionell komfortmat som äts över hela landet. Alla har sitt eget familjerecept men basen är alltid potatis, riven lök, ägg och mjöl, plattad och stekt till salta pannkakor.

Du kan få dem med svampsås eller gräddfil. Få recept på polska potatispannkakor här.

Golonka Gotowana – Fläskkrok

Griskrokar eller skinkkrok eller ”knogar” är faktiskt grisens anklar och när de görs är det traditionella sättet gaffelmjukt och faller bokstavligen av benet.

Många ställen röker hocken idag men det är inte det riktiga polska sättet. Den serveras med rostade grönsaker, kokt potatis och naturligtvis lite surkål.

Det är en enkel måltid och eftersom köttets del är ganska billig så var det en prisvärd måltid för medel- och underklassen genom landets historia.

Zrazy

Denna maträtt går faktiskt tillbaka till 1300-talet och användes att serveras till adeln. Idag är det inte alltför begränsat och är en mycket vanlig huvudrätt på de flesta ställen.

Zrazy (uttalad ZRRAH-ZIY) är i huvudsak kött, vanligtvis nötkött, roulad som kokas i flera timmar i en långkokare och serveras med potatis och den populära tillagningen av rödkål.

Nötköttet är fylld med olika fyllningar som surkål, svamp, lök och många fler.

Ryba po Grecku

Bokstavligen översatt betyder denna maträtt fisk i grekisk stil, så det är ganska uppenbart att polisen lånade denna matlagningsstil från grekerna. Huvudrätten är stekt fiskfiléer i en sås gjord av en tomatbas och kan serveras varm och kall.

Fasolka po Bretońsku

Fasolka po bretonsku är den polska versionen av hemlagade bakade bönor. Den är gjord av Harico-bönor i en tjock, rik gryta som vanligtvis serveras med lite nytt bröd.

Ryz z Jablkami / Ryż z Jabłkami – Ris med äpplen

Detta kanske låter lite som en udda blandning men denna pudding är faktiskt en utsökt höstlig efterrätt bakad med kanel och socker. Den serveras med en sida av vispad gräddfil med lite socker.

16. Barszcz z Uszkami

Ordet Uszka betyder faktiskt ”små öron” och det är ganska lämpligt med tanke på formen på den lilla svampen eller köttfärs dumplings som kommer i Barszcz som är en sur soppa eller borscht som är färgad röd av dess rödbetsbas.

Zurek / żurek

Denna unika och ödmjuka soppa är populär i många västslaviska stater men den polska versionen äts traditionellt runt påsktiden.

Den är känd som den polska ryemelsoppan och tillverkas genom att jäsa spannmålen (råg) och laga den med korv, bacon eller skinka. Det är krämigt, rökigt, kokt med mycket vitlök och är inte så surt som jäsning antyder, det är mer en rik salt smak.

Få recept på Zurek här.

Oscypek & Bryndza-ostar

Vem älskar inte en bra traditionell ost? Traditionella polska ostar som Oscypek och Bryndza tillverkas med fårmjölk från bergängarna i södra Polen, Tatrabergen. De tillverkas genom att röka i en träugn eller en hydda som kallas en Bacowska.

Processen är så välkänd att för att bevara traditionen och metoderna får produktionen ett EU-bidrag som gör att herdarna och osttillverkarna kan fortsätta processerna.

Vilda svampar

Vilda svampar är min favoritdel i det polska köket. Mushrooming är en populär familjeaktivitet, så överraskande äter du vad du samlar i många former. Jag tror att jag som barn har lärt mig att skilja åtminstone 20 olika typer av svamp.

De kan serveras som en sås, soppa, även om du inte gillar de traditionella vita svamparna, jag skulle rekommendera dig att prova de vilda svamparna.

Under sommarmånaderna är en populär frukost äggröra med kantarellsvampar som polacker har serverat i årtionden.

Berömda polska efterrätter

Paczki / Pączki

Dessa polska munkar dammas med socker eller bitar av torkad apelsinskal och fylls med en söt fyllning som liknar gelé eller sylt.

Sernik – Cheesecake

Tillverkad av en rik smördeg och är en cheesecake med en polsk twist, det krämiga toppskiktet är tillverkat av en sötad bondost som kallas twarog.

Makowiec

Detta är en av Polens mest populära söta livsmedel, Poppyseed-rullen (uttalad mah-KOH-vyets) rullas ut sött jästbröd med en rik bittersöt fyllning av vallmofrön klistra in.

Alternativt kan den fyllas med malet valnötter eller kastanjer.

Piernik

Med en bas av tre enkla ingredienser, ingefära, honung och treacle, är Piernik den polska pepparkakan, traditionellt gjord för festliga tillfällen som jul.

Kisiel

Förmodligen en av de enklaste polska desserterna, Kisiel är i huvudsak sötad fruktpuré, förtjockad med någon form av stärkelse. Den finns i så många olika smaker, inklusive jordgubbar, kaffe, choklad, vanilj och mandel.

Den kan serveras varm eller kall och toppas vanligtvis med en flocksås eller grädde.

Faworki – Angel Wings

Dessa krispiga bakverk med pulveriserat socker har blivit ganska populära i många europeiska länder men den polska versionen har definitivt sin egen unika twist.

Du ser dem mest under jul eller traditionellt under karnevaltiden runt Shrove Tuesday.

Sekacz

Sękacz har både en polsk och litauisk historia och involverar en så stor process för att göra det till väldigt sällan gjorda hemma, men är ändå en mycket populär sötsak.

Översatt betyder ordet ”knuten tårta” och görs roterande på en spett smord med smör i ett stort over, men traditionellt över öppen eld. Varje lager måste koka helt innan ett annat lager hälls över det tills en gigantisk kaka görs som liknar ett träd med oregelbundna knop.

Denna kakas ursprung och dess tillagningsmetoder kommer från det faktum att den bevarar väl. I gamla dagar kunde korna bara mjölkas och hönsen lade ägg endast på sommaren så kakan skulle göras och kunde hållas och ätas under den långa kalla vintern.

Polska godisar

Krowki / Krówki – Små kor

Krowki (redan plural; krowka singular), bokstavligen ”små kor”. De är polska halvmjuka karamellgodis. Först producerade de inpackade i pappersbitar med en bild av en ko som resulterade i deras namn.

Krowki är alla smidiga en gång producerade, men med tiden börjar de smula som ett resultat av socker kristallisation. De bästa krowkierna är fortfarande mjuka inuti.

Prince Polo

Prince Polo är en polsk chokladkaka, men den säljs också på Island under ett annat namn. Det är en skiva med mörkt chokladtäckt rån, med fyra tunna skikt av rån. Du kan hitta olika smaker såväl som säsongsbetonade, men den traditionella i gyllene förpackningar är den du bör prova först.

Jag märkte bara att Amazon introducerade dem i Prime, om du bor i USA och vill prova dem.

Sliwki w Czekoladzie – Chokladbelagda plommon

Chokladtäckta plommon är mycket traditionella. En hel plommon är täckt med en kakaomassa och täckt med hård chokladisbildning. Vissa tycker att dessa plommon är sura.

Ptasie Mleczko – Birds Milk

Ptasie Mleczko är något som kan beskrivas som en blandning mellan en marshmallow och mousse. De är helt enkelt rektangulära bitar täckta med choklad.

Traditionellt gjorde företaget som uppfann det – E. Wedel, det bara vaniljsmakat, men med tiden fler smaker som choklad, jordgubbe, kokosnöt eller karamell.

PS Så många av er frågade om ni kan få några polska snacks i USA – det kan ni! Det finns en sak som heter Taste of Poland-rutan på Amazon och de skickade dig en blandning av importerade godsaker.

Kukułki – Cockoos

Jag minns kukulki som de godisar som min mormor tyckte om, men tillät mig bara att ha en. Gökar har en hård randig beläggning med en stor alkoholhaltig fyllning – 1,5% sprit.

Sezamki – Sesam-snaps

Dessa söta godisar är nu kommersiellt massgjorda och säljs i de flesta livsmedelsbutiker. De är gjorda av härdad karamell med sesamfrön ströda inuti.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *