Kjøp en erklæring
Uavhengighetserklæringen
The Want, Folkets håp og håp
Unalienable / Inalienable
Dunlap Broadside
Jeffersons håndskrift
Pergamentkopi
Spørsmålet blir ofte stilt: «Er ordet i uavhengighetserklæringen unalienable eller er det umistelig?»
Den endelige versjonen av erklæringen bruker ordet «unalienable.» Noen tidligere utkast brukte ordet » inalienable, «som er begrepet våre moderne ordbøker foretrekker. De to ordene betyr nøyaktig det samme.
I følge The American Heritage Guide to Contemporary Usage and Style fra Houghton Mifflin Company:
De umistelige rettighetene som er nevnt i uavhengighetserklæringen kunne like godt ha vært umistelige, noe som betyr det samme. Ufremmelig eller umistelig refererer til det som ikke kan gis bort eller tas bort.
Her er en liste over kjente versjoner av erklæringen, som viser hvilket ord som brukes:
Erklæringen om pergament, nå i statsdepartementet | umistelig |
Erklæringen som skrevet ut i den korrigerte tidsskriftet | unalienable |
Erklæringen som trykt av Dunlap under kongressens ordre | umistelig |
Utkastet til erklæringen i Jeffersons håndskrift nå i The American Philosophical Society, i Philadelphia | umistelig |
Erklæringen i Jeffersons håndskrift nå i New York Public Library | umistelig |
Utkastet til erklæringen i håndskrift av Jefferson nå i Massachusetts Historical Society, i Boston | umistelig |
Kopien i th e håndskrift av John Adams av «Rough draft» av erklæringen, nå ved Massachusetts Historical Society. | unalienable |
I en fotnote i «The Declaration of Independence: A Study in the History of Political Ideas» av Carl Lotus Becker, publisert 1922, lærer vi:
The Rough Draft lyder «umistelig.» Det er ingen indikasjoner på at kongressen endret seg «umistelig» til «umistelig»; men sistnevnte skjema vises i teksten i grovtidsskriftet, i den korrigerte tidsskriftet og i pergamentkopien. John Adams skrev i sin kopi av Rough Draft «unalienable.» Adams var en av komiteene som hadde tilsyn med trykking av teksten som ble vedtatt av kongressen, og det kan ha vært etter hans forslag at endringen ble gjort i trykk. «Unalienable» kan ha vært den mer vanlige formen i det attende århundre.