19 franske banneord som er morsomme (NSFW)
Franske banneord er utrolig fargerike. Men bruk det på feil måte, og du er på vei mot problemer.
Hvert banneord på fransk kommer med sine egne muligheter til å bruke det. Fra å stikke tåen på bordet, tulle med venner, eller uttrykke sinne mot noen.
Eller hvis du bare er lei av å banne på ditt eget morsmål, kan du alltid blande det rundt ved å bruke franske banneord. Den gode nyheten er at studier viser at banning og forbannelse kan redusere stressnivået. Og la oss innse det, vi møter alle noen situasjoner når et godt banneord kan gjøre ting bedre.
Hvis du har satt deg et mål om å høres ut som en fransk morsmål, kan læring av banneord også hjelpe du føler deg mer selv. Spesielt hvis du jevnlig sverger på morsmålet ditt.
La oss nå komme til kjøttet av innlegget. I dagens artikkel vil vi dele 19 av våre favoritt franske banneord og rangere dem basert på på 3 banningnivåer. På denne måten kan du velge hvilke du skal bruke ut fra hver situasjon.
Håper du liker det, og dele denne artikkelen med en venn som kanskje lærer fransk!
19 franske banneord som du trodde var uskyldige (NSFW)
Ufarlig til lav vulgær (nivå 1 banning)
Disse kan brukes når du » Når du mumler banebrytende ord til deg selv, eller når du tuller rundt med venner. La oss si at du spiller et intenst spill med basketball, kan du alltid trekke disse ordene ut, da de vanligvis er ufarlige.
Forsiktig: Det vil si så lenge du ikke uttrykker det på en skadelig måte.
Merde (Mer-d)
Merde er sannsynligvis en av de vanligste banneordene franskmennene bruker for å uttrykke mild frustrasjon. Det betyr «dritt» og det brukes på samme måte som vi bruker det på engelsk. Det er kjernen i de fleste franske ord. Merde. Ser du hvor enkelt det er?
Putain (Poo-Tan)
Nå er dette et morsomt ord å bruk. Nei, dette er ikke maten Quebecois er kjent for å spise (Poutine), hvor pommes frites blandes inn med saus og ost. Det bokstavelige ordet betyr «Wh * re», men folk bruker det som «F * ck.» Si at du savner et viktig basketballskudd, du kan bruke det ufarlig for å uttrykke frustrasjonen din.
Salaud (Sa-lowd)
Bastard. Og den beste delen? Det skal bare brukes for menn (poeng for damene). De fleste franske ord brukes dessverre for å referere til kvinner, så dette er en fin tempoendring.
Ta guele ( Tah-Guel)
Har du noen gang ønsket å fortelle en venn å være stille. Men du ville ha en mindre stilig måte å ta dem på? Ta guele er ditt valg, da det betyr «Hold kjeft.» Sørg for at du «bruker bare dette med folk du er vennlig med, da det kan være ganske støtende å si til fremmede på fransk. Ikke si at vi ikke advarte deg!
Imbécile (Im-beh-ceel)
I likhet med ordene ovenfor vil du bruke dette med folk du er nær. Det er ufarlig når du sier det på en morsom og vennlig måte å erte vennene dine. Men å bruke det med folk du ikke vet, er et stort nei-nei.
La Vache ( La-Va-Che)
Holy cow or oh crap. Dette brukes vanligvis på flere måter. Kanskje du vil uttrykke hvor overrasket du er når vennen din deler noe saftig sladder, eller når du er overrasket over noe som gikk veldig galt. Det er ganske ufarlig, og kan brukes på hvor mange måter du vil. Bli kreativ med denne!
Zut alors (Zut-Ah-lores)
I likhet med «La Vache» betyr Zut alors darn. Og den kan brukes på samme måte.
Hakk! (Mance)
Hvis du vil ha noe litt sterkere enn «darn», kan du si «Fars» som betyr jævla. Igjen, dette er en mer høflig måte å uttrykke hvor overrasket du er eller skuffet. Det er vanligvis et populært ord som brukes når små barn er i nærheten.
Fais chier (sa-meh-fey-CHIay)
Dette ordet er ofte pleide å fortelle noen hvor forbanna du er. Oversettelsen er «dette pirrer meg» og det kan være en ganske vulgær måte å uttrykke sinne på.
Oh damn, you mad (Level 2 Profanity)
OK, la oss øke det. Barna er ikke rundt, og du er i ferd med å bli seriøs. Nivå 2 franske banneord er i ferd med å bli presentert, og alt vi kan si er: bruk med forsiktighet! Disse er ikke de typiske utvekslingene du vil ha med venner, og selv når de brukes med nære venner, kan de bli alvorlig fornærmet. Likevel …
Files de Pute (Feels-de-pute)
Bokstavelig oversettelse? Son of a Bitch / Wh * re. Jepp, vi kjenner alle dette engelske banneordet, og bruken av det er ikke mye annerledes. Men du vet hva som skjer når du tar opp mødre i ligningen.
Branleur (Brahn-lokke)
Denne er en klassiker og trukket ut når du trenger å gjøre noe seriøst navnekalling. Oversettelsen er «wanker», et populært banneord som brukes av engelskmennene (og australierne?).
Dégage!(Deh-ga-geh)
Hvis «ta guele» ikke er nok til å fortelle noen å bugge av, kan det være at avgift bare gjør det. Det betyr å «pisse av» som du kan bruke med venner eller med folk som du bare er veldig irritert over. Igjen, vi vil la deg bruke ditt eget skjønn.
Brûle en lenfer (Brool-ohn-lawnfer)
Denne kan ikke virke som den verste banning der ute, men det har eksistert i århundrer. Det betyr «Brenn i helvete.» Konteksten og måten du uttrykker det på vil endre hvor fornærmet noen kan bli, så vi la bare denne være her.
Enculer (ohn-cool-ay)
Å du ventet sannsynligvis på denne klassikeren. F * ck deg. Dette blir aldri gammelt, og hvis du trodde det bare var engelskmennene som brukte dette for å uttrykke oss, tenk igjen!
Cest des conneries
Je men fous
Ønsker du å vise noen holdning fordi de krysset deg på en eller annen måte? Fortelle dem at «du ikke gir av * ck «gjør alltid jobben.
Connard / Connasse / Con – Assh * le / b * tch
Sist men ikke minst. Vi har fått «knekt» for å fullføre listen vår. Dette er en tøff måte å navngi noen på, og kan også være en sterkere måte å kalle noen en idiot på.
Oh my gud, hvordan kan du si det? (Nivå 3 Profanity)
Greit, nå er vi i faresonen. Hvis du syntes ordene ovenfor var dårlige, kan det være lurt å dekke skjermen din hvis du er på jobb. Dette er definitivt NSFW-sone.
99% av oss som leser dette, trenger sannsynligvis ikke å bruke dette nivå av banning, men hvem vet?
Enestående! – * # $% moren din
Du kan sikkert gjette hva * # $% oversetter til, og det blir ikke mer direkte og vulgært enn det. Vær forberedt på at en knyttneve kommer din vei hvis den brukes feil. Eller i det hele tatt.
Va te faire foutre – Gå f * ck selv
Dette er bare en mye mer vulgær måte å få jobben gjort på. Du er sannsynligvis opp til skyene av sinne ved å bruke dette banneordet. Vi føler oss allerede dårlige for den andre personen (og deg for hva de måtte ha gjort!)
Hvis du likte dette innlegget, kan du vil også sjekke ut innlegget vårt om spanske banneord.
owNå over til deg.
Hvilke av disse franske banneordene visste du allerede, og er det noen nyttige som vi savnet på listen vår?
Del den med oss nedenfor!