Plus de 12 façons de dire «sil vous plaît» et «merci» en allemand
Si vous voulez savoir comment dire «merci» en allemand, ne cherchez plus! Maîtrisez les phrases ci-dessous et vous ne devrait pas avoir de problème avec les subtilités et létiquette allemandes.
Il existe plusieurs façons de dire «merci» en allemand et si vous voulez être poli, cela vaut la peine de les connaître toutes.
Je vais également expliquer comment répondre à un « merci », cest-à-dire comment dire « vous » êtes les bienvenus « en allemand.
Lallemand et langlais sont assez étroitement liés (ils » sont tous deux considérés comme des langues germaniques), donc certains des mots que vous apprendrez ci-dessous ressemblent beaucoup à des mots que vous connaissez déjà en anglais. Cela n’est nulle part plus évident qu’avec le premier mot à apprendre:
« Merci » en allemand: Danke
Danke est le moyen le plus courant et le plus simple de dire « merci » en Allemand. Cest un apparenté évident du mot anglais « merci ».
Vous pouvez utiliser danke dans nimporte quelle situation, formelle ou informelle.
« Merci beaucoup » en allemand – Danke Schön
Schön, autrement écrit schoen, est un adjectif signifiant « joli » ou « beau ». Combinez-le avec danke et vous obtenez danke schön, ce qui pourrait être traduit par «merci beaucoup».
Danke schön est un dicton extrêmement courant en allemand; cest une façon un peu plus formelle ou catégorique de dire danke. Par exemple, le caissier dun supermarché pourrait vous dire danke schön en vous remettant votre monnaie.
« Merci beaucoup » en allemand – Danke Sehr
Sehr signifie « très ». Danke sehr est une autre façon courante de rendre votre danke un peu plus formel ou poli. Il « est plus ou moins interchangeable avec danke schön.
» Merci a Lot ”en allemand – Vielen Dank
Et si vous » êtes très reconnaissant et quun simple danke ou danke schön ne suffit pas pour exprimer votre gratitude? Dans ce cas, une chose que vous pouvez dire est vielen Dank (« merci beaucoup »).
Rappelez-vous que dans ce cas, cest le nom masculin der Dank (noubliez pas que les noms en allemand sont toujours écrits avec une majuscule), pas linterjection danke.
Viel, prononcé de manière très similaire au mot anglais «feel», signifie «beaucoup» ou «beaucoup». Ici, nous utilisons la forme accusative singulière vielen.
Pourquoi vielen et pas viel? Cela devient un peu compliqué, donc si vous êtes nouveau à Ge rman, je ne men soucierais pas pour le moment. Mémorisez simplement vielen Dank et tout ira bien. Vous pouvez passer à la façon suivante de dire «merci» en allemand.
Si vous voulez savoir, cest en fait assez intéressant. Tout dabord, nous devons parler de la différence entre les noms dénombrables et indénombrables en allemand. Ce nest pas difficile à comprendre, car nous avons la même distinction en anglais: un nom dénombrable est un nom auquel vous pouvez placer un «a» ou un «an» devant, et qui a une forme singulière et plurielle. Un nom indénombrable, par contre, cest celui qui na pas de pluriel.
Par exemple, « voiture » et « école » sont dénombrables (« une voiture », « une école ») mais « air » et « bonheur » aren « t (vous pouvez inhaler » un peu dair « mais pas » un air « .)
Quand vous avez beaucoup de quelque chose, vous dites » beaucoup « si cest dénombrable et » beaucoup « si cest « est indénombrable. Vous pouvez donc dire « beaucoup de livres » mais pas « beaucoup de livres », et « beaucoup damour » mais pas « beaucoup damour ». Contrairement à langlais, lallemand na quun seul mot (viel) pour ces deux cas.
Puisque Dank est indénombrable, il na pas de pluriel. Donc, une traduction plus littérale de vielen Dank serait « beaucoup de remerciement », aussi contre nature que cela sonnerait en anglais.
Ceci explique pourquoi vielen est singulier, mais pas pourquoi il est accusatif. Ce point est plus facile à expliquer: quand vous dites vielen Dank, cest vraiment une contraction de la phrase plus longue ich schulde dir vielen Dank (« Je vous dois beaucoup de remerciements » ”).
Si vous comprenez comment les cas fonctionnent en allemand, il est évident que Dank est ici lobjet de la phrase, et donc ladjectif nécessite une terminaison accusative.
Il est maintenant temps de passer à dautres façons de dire « merci » en allemand.
« Thanks a Million » en allemand – Tausend Dank
En anglais, vous pourriez remercier profondément quelquun en disant « merci un million! » En allemand, lexpression équivalente est le Tausend Dank légèrement plus discret (« mille mercis »).
Peut-être que les anglophones ressentent 1000 fois plus de gratitude que les Allemands? Ou peut-être que les Allemands sont tout simplement moins enclins à lhyperbole …
« Meilleurs remerciements » en allemand – Besten Dank
C « mon, vous pouvez comprendre ce que signifie beste, nest-ce pas? Cela vous aiderait-il si je vous disais que gut signifie «bien» et besser signifie «mieux»?
Cest vrai, beste signifie «meilleur» et besten Dank signifie «meilleur merci!» – pas vraiment quelque chose que nous « dirions en anglais, mais une expression instinctive à connaître en allemand.
» Merci beaucoup « en allemand – Danke vielmals
Une autre bonne façon de dire « merci beaucoup » en allemand est danke vielmals.
Une autre façon de dire « merci » en allemand – Ich danke dir / Ihnen / euch für…
Un autre parent de Dank et danke est le verbe danken, qui signifie, sans surprise, «remercier».
- Ich danke dir – « Je vous remercie (singulier, informel) »
- Ich danke Ihnen – « Je vous remercie (singulier, formel) »
- Ich danke euch – « Je vous remercie (pluriel) »
Notez que danken nécessite un pronom datif; dir, Ihnen et euch sont les versions au datif de du, Sie et ihr respectivement.
Noubliez pas que Sie, la forme formelle de du, est écrite avec un «S» majuscule! Lorsque vous lécrivez avec un «s» (sie) minuscule, cela signifie «elle» ou « ils ».
« Merci sincèrement » en allemand – Herzlichen Dank
Nous « avons couvert quelques façons de dire » merci beaucoup « en allemand. En voici une autre: herzlichen Dank.
Herz signifie cœur, et le suffixe -lich équivaut à peu près à langlais « -ly » – voir par exemple lallemand Freund et freundlich contre langlais « friend » et « friendly ». « Heartly » nest « pas un mot en anglais, mais herzlich signifie quelque chose comme » heartful « ou » heartfelt « .
Donc herzlichen Dank – encore une fois, notez que herzlichen est accusatif comme dans vielen Dank – signifie » je vous remercie du fond du coeur! » Cest une manière assez formelle de remercier quelquun en allemand.
Vous pourriez reconnaître herzlich à lexpression commune herzlichen glückwunsch – « félicitations! ». Voir aussi: herzlichen glückwunsch zum Geburtstag = « joyeux anniversaire! »
« reconnaissant » en allemand – Dankbar
Dankbar est un adjectif signifiant reconnaissant ou reconnaissant.
Par exemple: Wir sind sehr dankbar für deine Hilfe («nous sommes très reconnaissants de votre aide»).
«Thank God» en allemand – Gott sei Dank
Gott sei Dank is une phrase courante qui signifie « Dieu merci », bien quelle « soit souvent plus naturellement traduite par » heureusement « ou » heureusement « .
Wir hatten Gott sei Dank einen Ersatzreifen – » Heureusement, nous avions une roue de secours ”
Comme avec » thank God « en anglais, vous navez pas besoin dêtre religieux pour dire Gott sei Dank, il est largement utilisé par des gens de toutes tendances. Cest plus courant dans le discours que dans lécriture.
« Merci » en Bavière et en Autriche – Gott de Vergelt
Cette phrase intéressante est rarement entendue en dehors de lAutriche et du sud de lAllemagne. Historiquement, le catholicisme a été plus dominant dans ces régions, et il « se reflète dans quelques expressions teintées de religion des dialectes locaux.
Vergelt es Gott signifie » que Dieu vous récompense pour cela « , ce qui sonne plutôt dramatique, mais cest vraiment juste une autre façon traditionnelle de dire « merci » dans des endroits comme la Bavière ou lAutriche.
En général, vous « répondriez au Gott de Vergelt avec Segne es Gott ça, mon Dieu »).
« Merci, toi aussi! » en allemand – Danke, gleichfalls
Gleichfalls signifie «pareil» ou «pareil pour toi». Donc, si quelquun vous remercie avec un danke, vous pouvez répondre avec danke, gleichfalls comme un moyen de reconnaître sa gratitude tout en le remerciant en retour. « Merci à vous aussi! »
« Merci pour… » en allemand – Danke für
De quoi êtes-vous si reconnaissant de toute façon? Si vous voulez dire que vous « êtes reconnaissant pour une chose spécifique, utilisez für.
Noubliez pas que le nom qui vient après für doit toujours être accusatif.
Combinez für avec lun des les expressions que vous avez apprises ci-dessus:
- Danke für das Geschenk – « Merci pour le cadeau »
- Ich danke Sie für Ihre Zeit – « Je vous remercie pour votre temps »
- Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe – « Je » suis très reconnaissant pour votre aide «
Daccord, nous avons » couvert de nombreuses façons de dire « merci »Mais si quelquun vous remercie en allemand, comment devez-vous répondre à un« merci »allemand? Il existe plusieurs options:
« Vous êtes le bienvenu » en allemand – Bitte
Bitte est un mot courant et polyvalent. Vous pouvez lutiliser comme réponse à danke. Cest de loin la manière la plus courante de dire «vous êtes le bienvenu» en allemand.
Comme pour danke, vous pouvez ajouter schön ou sehr à la fin et dire bitte schön ou danke schön.
Bitte peut avoir dautres significations. Premièrement, cest ainsi que vous dites «sil vous plaît» en allemand. Deuxièmement, cela peut vouloir dire « excusez-moi ». Dites bitte? Ou wie bitte? Comme une façon polie de demander à quelquun de se répéter.
Si quelquun vous propose quelque chose, bitte est une façon de dire « oui » . Dire danke à une offre signifie «non».
«My Pleasure» en allemand – Gern geschehen
Gern est un adverbe très courant qui est souvent difficile à traduire directement. Le plus La traduction littérale serait quelque chose comme « volontiers » ou « avec plaisir ». En général, vous lutilisez pour exprimer que vous « êtes prêt, voire enthousiaste, à faire quelque chose.
Supposons que vous fassiez une faveur, pour laquelle ils vous remercient. Vous pouvez répondre avec un gern geschehen – « fait avec plaisir ». Cest « une manière amicale et polie daccepter la gratitude de lautre personne.
Vous pouvez également dire gern en réponse à une offre; comme bitte, cest une façon de dire « oui, sil vous plaît ».
« No Problem » en allemand – Kein Problem / Keine Ursache
Une façon courante de répondre à un « merci » en anglais est « pas de problème! » La même expression existe en allemand – Problème de Kein!
Une expression équivalente est keine Ursache.Cela signifie littéralement quelque chose comme « pas de raison », mais il peut être utilisé de manière interchangeable avec kein Problem.
« Oh its Nothing! » en allemand – Nichts zu danken!
Enfin, vous avez lexpression nichts zu danken.
Alors que nicht signifie «non», nichts signifie «rien» – et je vous ai déjà dit ce que signifie danken. Vous pouvez donc probablement deviner ce que signifie nichts zu danken – « rien à remercier (moi pour)! »
Vous savez maintenant comment dire « Merci » en allemand – Alors commencez à parler!
Merci davoir lu jusquici. Jai couvert tout ce que vous devez savoir si vous voulez être poli et montrer de la gratitude lorsque vous interagissez avec des germanophones.
Y a-t-il quelque chose que jai manqué – plus de régionalismes, peut-être? Avez-vous des conseils, des difficultés ou des histoires sur le sujet de dire «merci» et «sil vous plaît» en allemand? Bitte schön, faites-le moi savoir dans les commentaires.
Vous en voulez plus? Vous pouvez lire ici comment jai appris lallemand courant en 3 mois.