Le sens et lorigine de lexpression: donnez un poisson à un homme et vous le nourrissez pendant un jour; montrez-lui comment attraper du poisson et vous le nourrissez toute sa vie.


Donnez un poisson à un homme et vous le nourrissez pendant un jour; montrez-lui comment attraper du poisson et vous le nourrissez toute sa vie.

Autres phrases sur:

  • Les affaires et le travail
  • Les animaux
  • Proverbes

Quelle est la signification de la phrase « Donnez un poisson à un homme et vous le nourrissez pendant un jour; montrez-lui comment attraper du poisson, et vous le nourrissez toute sa vie. « ?

Ce proverbial dicton suggère que la capacité de travailler est plus bénéfique quun document unique.

Quelle est l origine de la phrase « Donnez un poisson à un homme, et vous le nourrissez pendant une journée; montrez-lui comment attraper du poisson, et vous le nourrissez toute sa vie. »?

Ce proverbe est tombé sous le coup de la fausse règle étymologique: « si vous » ne connaissez pas lorigine dun proverbe énigmatique, dites que cest du chinois ancien « . Puissiez-vous vivre une époque intéressante et une image vaut mille mots subir le même sort. Là « Il ny a aucune preuve de lien » Donnez un poisson à un homme … « avec la Chine. Une autre confusion sur lorigine est que lOxford Dictionary of Quotations, qui fait autorité et généralement digne de confiance, affirme quil est dorigine du milieu du 20e siècle.

Lexpression est en fait originaire de Grande-Bretagne au milieu du 19e siècle.

Anne Isabella Ritchie, la fille de William Makepeace Thackeray, (qui, si sa photographie est un guide, était une jeune femme studieuse) a écrit une histoire intitulée Mme Dymond, quelque part dans les années 1880 et cela inclut cette ligne.

« Il ne pratique certainement pas ses préceptes, mais je suppose que le patron voulait dire que si vous donnez un homme un poisson, il a de nouveau faim dans une heure; si vous lui apprenez à attraper un poisson, vous lui faites un bon tour. « 

Le livre a été publié en 1890 mais lhistoire a été imprimée quelques ans plus tôt. Le magazine américain Littell « s Living Age a publié larticle dans son numéro de septembre 1885 et il a été tiré dun numéro précédent mais non daté du magazine britannique Macmillan.

Donc, le proverbe date de 1885 ou peu de temps avant et il y a toutes les raisons de supposer quil a été inventé par Anne Ritchie.

La source des théories du milieu du XXe siècle et de lorigine chinoise sont divers magazines américains des années 1960, par exemple The Rotarien, juin 1964:

… laxiome chinois « Donnez un poisson à un homme, et vous lavez nourri une fois. Apprenez-lui à pêcher et vous lavez nourri pendant toute une vie. « 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *