Kaddish en deuil

Veuillez noter que cette page contient le nom de Dieu.
Si vous limprimez, veuillez la traiter avec le respect approprié.

Si vous navez pas dexpérience en lecture de la translittération
veuillez consulter le Guide de translittération.

La prière Kaddish est principalement araméenne, pas hébreu, mais lalphabet est le même et la langue est similaire. Par exemple, vous « verrez le mot araméen shlama, qui est lié à shalom (paix) en hébreu, et la réponse b » rikh hu, qui est liée à lhébreu barukh hu (béni soit-Il).

Il existe plusieurs formes de prière kaddish récitées à différents moments pendant les services religieux. Celui-ci est réservé spécifiquement aux personnes en deuil, et est récité quotidiennement pendant 11 mois après la mort dun parent, puis annuellement à lanniversaire de la mort du parent sur le calendrier hébreu. Pour plus dinformations, voir Vie, mort et deuil.

Il y a plusieurs réponses communautaires dans cette prière. Les parties récitées par la personne en deuil et la congrégation sont surlignées en jaune.

Kaddish

Yit « gadal v » yit « kadash sh » mei raba.
Que son grand nom devienne exalté et sanctifié
Amein
Amen
b « al » ma di v « ra khir « utei
dans le monde quIl a créé comme Il la voulu.
v « yam » likh mal « khutei
Quil donne le règne à sa royauté
b » chayeikhon uv « yomeikhon
dans vos vies et dans vos jours
uv « chayei d » khol beit yis « ra » eil
et dans la vie de toute la famille dIsraël,
ba « agala uviz » man kariv v « im » ru:
rapidement et bientôt. Dites maintenant:
Amein
Amen
Y « hei sh » mei raba m « varakh
Que son grand nom soit béni
l « alam ul » al « mei al » maya
pour toujours et à jamais
Yit « barakh v » yish « tabach v » yit « pa » ar
Béni et loué et glorifié
v « yit » romam v « yit » nasei
et exalté et exalté
v « yit » hadar v « yit » aleh v « yit » halal
et puissant et élevé, et loué
sh  » mei d « kud » sha
soyez le Nom du Saint
B « rikh hu.
Béni soit-Il .
l « eila min kol bir » khata v « shirata
au-delà de toute bénédiction et chanson
toosh « b » chatah v « nechematah
éloges et consolation
da « ameeran b » al « mah, v » eemru: ce qui est prononcé dans le monde. Dites maintenant:
Amein
Amen
Y « hei sh » lama raba min sh « maya
Que la paix du ciel soit abondante
v » chayim aleinu
et la vie sur nous
v « al kol yis » ra « eil v » im « ru
et sur tout Israël. Dites maintenant:
Amein
Amen
Oseh shalom bim « romav
Celui qui fait la paix dans ses hauteurs
hu ya » aseh shalom
quIl fasse la paix
aleinu v « al kol Yis » ra « eil v » im « ru
on nous et sur tout Israël. Dites maintenant:
Amein
Amen

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *