Comment et pourquoi lire Guerre et paix

On dit souvent que lorsquun lecteur aime un livre, il ne veut jamais quil se termine. Si son roman préféré est Guerre et Paix, il ne le fait presque jamais. Cependant, elle finira par découvrir que les quelque treize cents pages du roman ont toutes finalement été tournées. Elle naura plus que le sentiment vide que lune des grandes expériences de lecture de sa vie est maintenant tristement derrière elle. Elle ne devrait pas s’inquiéter. Si elle veut vraiment prolonger la lecture du chef-dœuvre de Tolstoï, si elle veut vraiment connaître le livre qui a poussé Virginia Woolf à doubler Tolstoï le plus grand de tous les romanciers, si elle veut vraiment intégrer Guerre et Paix dans sa vie quotidienne, il y a un moyen faire cela. Je devrais savoir: je lis le livre depuis sept ans.

Cela ne veut pas dire qu’il m’a fallu sept ans pour terminer le roman. Ce serait insensé; Je suis juste fou. Vous voyez, jai lu le roman pour la première fois il y a environ sept ans. Je lai aimé. Je voulais le relire le plus tôt possible. Le problème, et je suis sûr que tous les bibliophiles peuvent s’identifier, est que je voulais aussi lire d’autres livres. Je suis juste comme ça. Alors le problème sest posé: comment rester fidèle à mon numéro un – Война и миръ – tout en gardant un flot constant de livres daccompagnement dans ma table de chevet?

Une solution sest bientôt présentée. En lisant la traduction de la Modern Library de Constance Garnett, jai remarqué que le roman est divisé en quinze parties et un épilogue en deux parties. Chaque partie, à son tour, est divisée en plusieurs chapitres. Ces chapitres sont relativement courts. Le plus long, en fait, ne fait que onze pages. Je le sais parce que lannée dernière, jai commencé à construire un tableur Guerre et Paix cherchant à comparer les différentes traductions. La longueur moyenne des pages, au moins dans Garnett, est juste un peu moins de quatre pages. Quatre pages! Ce nest rien. Jai pensé que je pourrais intégrer quatre pages de lecture dans ma routine quotidienne. Cette notion sest avérée très intéressante car il se trouve quil y a 361 chapitres dans le roman. Cela signifie que je pourrais parcourir le livre en environ un an si je lis juste un chapitre par jour. Et c’est ce que je fais depuis: lire un chapitre de Guerre et Paix par jour. Je ne peux concevoir aucun scénario dans le futur dans lequel la lecture du livre ne fait pas partie de ma journée.

Cest ainsi que je lis Guerre et Paix.

Maintenant, la question à La réponse est pourquoi un millénaire américain du XXIe siècle voudrait-il lire un roman sur laristocratie russe du XIXe siècle?

Premièrement, et je serai franc ici, la méthode du chapitre par jour est parfaite lecture de trajet. Après tout, il ny a pas de plus grand mouvement de puissance littéraire que de monter dans le métro, de retirer lénorme tome dun sac fourre-tout NPR, de lancer un clin dœil à la personne bien lettrée et attrayante la plus proche que vous pouvez trouver, puis de plonger dans la lecture du jour avec un lair de gravité que seul Tolstoï peut fournir.

Pour le lecteur moins profond et plus sérieux, il y a beaucoup dautres raisons. Pour commencer, cest un roman absolument époustouflant de grande plage panoramique et de détails microscopiques observés par des experts. Vous trouverez ici de larges descriptions de batailles historiques ainsi que le frémissement nerveux de la lèvre supérieure duveteuse dune belle princesse alors quelle contemple le départ de son mari pour la guerre. De plus, il partage avec le XIXe siècle le goût de lexpérimentation. Ce nest pas un simple roman narratif. Les dernières parties du livre se transforment en un traité historique / philosophique, puis de nouveau en un récit traditionnel. Cela peut être un roman difficile à cerner.

Dans son articulation la plus élémentaire, Guerre et Paix est lhistoire de trois familles aristocratiques russes pendant les guerres napoléoniennes. Mon préféré est la famille Bolkonsky. Je suis à la fois attiré par le pragmatisme stoïque et la vie sévère du père et du fils d’une part et la religiosité douce et émotive de la fille d’autre part. Certaines des meilleures lignes de dialogue du livre appartiennent au vieux Bolkonsky acariâtre. Bien quil soit un peu con, la vérité soit dite. Surtout envers sa fille. Heureusement pour lui, elle est dans les vertus chrétiennes du pardon et de la rédemption. En fait, cest son ancrage dans la pratique quotidienne de lorthodoxie russe qui lui permet, au milieu de toute labsurdité et de la folie de lhistoire, démerger comme le personnage le plus stable du roman. Et ce sont les personnages du livre qui incitent les lecteurs à revenir à War and Peace.

Mon personnage préféré du livre est, bien sûr, Pierre Bezukhov. Il y a tant à dire sur Pierre. La première chose à dire est que, avec des excuses au señor Quichotte, Pierre est probablement le plus grand personnage de la littérature mondiale. Quelle épave! Il suffit de regarder la merde dans laquelle il s’embarque: il hérite d’une des plus grandes fortunes de Russie. Il attache un ours à un policier et le jette dans un canal. Il épouse une belle femme et tire sur lun de ses amants dans un duel. Rongé par la culpabilité, il décide de rejoindre les francs-maçons. Son engagement ne dure pas longtemps.Il décide de libérer ses serfs mais décide de se saouler et de trop manger. Il découvre, sur la base dune numérologie absurde, que lhistoire la choisi pour assassiner Napoléon. Il est capturé par les Russes et endure toutes sortes de souffrances. En bref, il est lhomme ordinaire, capturant le désir et la confusion de la vie humaine elle-même. Nous sommes Pierre. Vous verrez quand vous commencerez votre lecture dun chapitre par jour du livre.

La dernière des grandes familles de Guerre et Paix est la famille Rostov. Les Rostov sont une famille au bord de la ruine financière. Le patriarche de Rostov est, pour mettre un point dessus, un perdant total. Il dépense de l’argent qu’il n’a pas, ne peut dire non à personne et se retrouve constamment à en profiter. Les deux personnages les plus forts de la famille Rostov sont le fils Nikolay et la fille Natasha. Natasha est vraiment le cœur du roman. En elle, nous trouvons toute lexubérance, la folie et le chagrin du jeune âge adulte. Quelle danse au dernier bal, tombe follement amoureuse du prince Bolkonsky ou récupère dune blessure émotionnelle auto-infligée au cœur, il y a une énergie brute en elle magnifiquement rendue par Tolstoï. Le lecteur attend avec impatience la prochaine apparition de Natasha. Nikolay, son frère, est à peu près le même. Nous le voyons passer dun soldat vantard, quoique bouffon, amoureux de son empereur à un homme très attentionné et le sauveur de sa famille. Lhistoire des Rostov est une histoire riche et digne dêtre lue et vécue.

Je voudrais terminer cet essai par un bref commentaire sur une scène avec les Rostov qui, à mon avis, capture vraiment le lessence du roman dans toute sa complexité et sa beauté. Je parle du septième chapitre du septième livre (Jour 135 du cycle annuel). Ici, nous trouvons Natasha et Nikolay visitant la maison de leur oncle après une longue journée de chasse dans les bois. Il se passe beaucoup de choses dans leur vie. Nikolay est en congé dune mauvaise guerre. Natasha est fiancée au prince Bolkonsky mais au prix de devoir passer un an séparée de lui comme condition posée à lengagement de lancien Bolkonsky. Tout cela alors que la famille est au bord de leffondrement financier. La nuit se termine par un retour au piège dans lobscurité. Alors que le piège glisse le long de la route de terre mouillée et que les chevaux éclaboussent dans la boue sous les deux frères et sœurs tombent dans un profond calme contemplatif sous la canopée des arbres ombragés par la lune au-dessus. C’est un moment que nous avons tous vécu: un moment quotidien apparemment insignifiant, petit pour le monde mais expansif pour l’individu. Le sifflement soudain et doux de Natasha de la chanson folklorique russe est la ponctuation parfaite de la scène alors que les deux partagent ce moment privé et intime alors que tout sur eux, lhistoire est en mouvement et les nations sont en guerre.

La guerre et la paix sont ma roman préféré. Je comprends que de longs livres comme celui-ci sont intimidants. Mais je crois, peut-être avec laide de mon programme de chapitre par jour, que les lecteurs peuvent et devraient le lire.

Allez-y: donnez une chance à la guerre et à la paix.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *