Mexican X-plainer: Balls, Nuts & Avocados (Français)
De temps en temps, je tombe sur un meme ou une publication sur les réseaux sociaux qui prétend ce qui suit: « Lavocat arrive du mot des Aztèques pour testicule. : snicker obscène: Et je suis comme, « WTF? Non, güey, absolument pas. Gah. ” Āhuacatl— aguacate – avocat Imaginez un peu schlub dans cinq cents ans, riant en entendant les mots […]