Opas ranskankieliseen verbiin Vouloir: taivutus ja käyttö
Jos haluat ilmaista aikomuksesi ranskaksi ja välittää kohteliaita pyyntöjä tai antaa voimakkaita komentoja , olet tullut oikeaan paikkaan! Tervetuloa ranskalaisen vouloirin hyödyllisimpään oppaaseen, joka opettaa sinulle kaiken, mitä sinun tarvitsee tietää tästä verbistä – taivutusmuodosta alkuperäiskieliseen käyttöön.
Vouloirin tavallinen merkitys on ”haluta” tai ” toivottaa”. Se on epäsäännöllinen verbi, mikä tarkoittaa, että sen taivutus ei välttämättä noudata säännöllisiä malleja. Sen taivutusmuistin muisto useimmissa ranskan kielissä ja tunnelmissa on välttämätöntä, jos haluat puhua kieltä hyvin.
Ja tiedätkö mitä?
Se ei ole niin monimutkaista kuin miltä näyttää! Loppujen lopuksi vouloir, c’est pouvoir! (”Jos tahtoa on, niin on tapa”). Puhumattakaan siitä, että kerromme sinulle kaiken, mitä sinun tarvitsee tietää ranskankielisestä vouloir-taivutusmuodosta.
Ensin tarkastelemme 8 yleisintä vouloir-merkitystä. Sitten opimme vouloir-yhdeksän tärkeintä konjugaatiota. Ellet aio puhua Shakespearean tasolla, et todellakaan tarvitse luettelossa olevia aikoja ja tunnelmia. Keskitytään siihen, mitä on hyödyllinen nykyaikaiselle ranskan oppijalle.
Tässä on etenemissuunnitelma:
Aloittelija
- Je veux (haluan)
- Jai voulu (halusin)
- Je voulais (halusin)
- Javais voulu (halusin)
- Je voudrai (haluan)
VÄLITTÄINEN
- Je voudrais (haluaisin)
- Jaurais voulu (minulla olisi …)
EDISTYNYT
- Veuillez-potilas (odota)
- Que je le veuille ou non (tykkää tai ei)
Aloitetaan!
8 Vouloirin käyttöä
Intentin ilmaiseminen puolet ja toiveet
Je veux devenir un célèbre photographe.
Haluan tulla tunnetuksi valokuvaajaksi.
Je veux du gâteau au chocolat.
Haluan suklaakakkua.
Je veux apprendre le français.
Haluan oppia ranskaa.
Kohteliaiden pyyntöjen välittäminen
Je voudrais une bouteille deau, sil vous plaît.
Haluan vesipullon.
Voulez-vous patienter un instant?
Odota hetki?
Antaa vahvoja komentoja
Je veux quil finisse le projet .
Haluan, että hän viimeistelee projektin.
Nous voulons que vous étudiez plus.
Haluamme sinun opiskelevan enemmän.
Je veux quil sache que cest moi qui décide!
Haluan hänen tietävän, että minä olen se, joka päättää!
Hyväksyn (olla halukas)
Je veux bien répondre au téléphone.
Olen valmis vastaamaan puhelimeen.
Marc veut bien aider Julie.
Marc on halukas auttaa Julieta.
Si ma voiture veut bien démarrer, on ira à Nice.
Jos autoni käynnistyy, menemme Nizzaan.
5. En vouloir à quelquun = pitää kaunaa joltakin vastaan
Jen veux à Marie parce quelle ma menti.
Minulla on kaunaa Mariaa vastaan, koska hän valehteli minulle.
6. Sen vouloir = syyttää itseään, tuntea jotain kauheasta
Mélissa sen veut davoir été sarkastique avec lui.
Melissa tuntee kauhean ollessaan sarkastinen hänen kanssaan.
Luc sen veut pour laccident.
Luc syyttää itseään onnettomuudesta.
Tässä on täydellinen kappale, johon sisältyy merkityksiä no. 5 ja 6:
Vouloir dire = tarkoittaa jotain
Quest-ce que ce panneau veut dire?
Mitä tämä merkki tarkoittaa ?
Quest-ce que tietokone veut dire?
Mitä ”tietokone” tarkoittaa?
Quest-ce que tu veux dire?
Mitä tarkoitat?
Entä pas ce que je voulais dire.
En tarkoittanut sitä.
Sans le vouloir = vahingossa, tahattomasti
Jai échappé le verre sans le vouloir.
Pudotin lasi vahingossa.
Jai blessé ma soeur sans le vouloir.
Satun sisariani tarkoituksetta.
Ranskalaisen verbi Vouloirin taivutus: Aloittelijoiden taso
Vouloirin konjugointi nykyhetkellä
Je | veux |
Tu | veux |
Il / Elle | veut |
Nous | voulons |
Vous | voulez |
Ils / Elles | veulent |
Yleinen tapa käyttää vouloiria on yksinkertaisesti seurata sitä infinitiivin verbillä.
Katsotaanpa muutama esimerkki edeltäjässä lähetetty jännitteenä, yksinkertaisin kaikista ranskankielisistä ajoista:
Elles veulent partir.
He haluavat lähteä.
Nous voulons seimi.
Haluamme syödä.
Tu veux danser.
Haluat tanssia.
Je veux écouter de la musique française.
Haluan kuunnella ranskalaista musiikkia.
Haluatko kuunnella ranskalaista musiikkia?
No, tässä on Zazin suosittu ranskalainen laulu nimeltä ”Je Jaime” (se auttaa sinua muistamaan kuinka käyttää halua nykyaikana):
Vouloirin konjugointi epätäydellisessä jännitteessä
I | halusi |
Sinä | halusi |
Hän / Hän | halusi |
Me | halusimme |
Sinä | halusit |
He | halusivat |
Epätäydellisessä jännitteessä tahdon taivutus on suhteellisen säännöllinen. Kaikilla muodoilla on yhteinen haluttu juuri – sinun tarvitsee vain liittää oikea loppu (taulukossa sinisellä).
Halusin sanoa ei.
Halusin sanoa ei.
Hän halusi todisteita.
Hän halusi todisteita.
Emme halunneet olla jaloissasi.
Emme halunneet tulla tiellesi.
He halusivat tietää mitä tapahtui.
He halusivat tietää, mitä tapahtui.
Vouloirin konjugointi nykyisessä täydellisessä jännitteessä
halusin | halusin |
sinä | halusit |
Hän / Hän | halusi |
Me | halusimme |
Sinä | halusit |
He / He | halusivat |
Menneisyydessä haluttavalla on aivan erilainen merkitys. Jos lause on myöntävä, verbi tarkoittaa ”päättää” tai ”yrittää”.
Halusin osallistua projektiin.
Yritin osallistua projektiin.
Jérôme halusi puhua Rachelin kanssa.
Jérôme yritti puhua Rachelin kanssa.
Halusimme rakentaa talon.
Päätimme rakentaa talon.
Toisaalta haluaminen tarkoittaa kielteisissä lauseissa ”kieltäytymistä”:
Hän kieltäytyi ottamasta lääkkeitään.
Hän kieltäytyi ottamasta lääkkeitään.
Lucie ei haluatko puhua Charlesin kanssa.
Lucie kieltäytyi puhumasta Charlesin kanssa.
Vouloirin konjugointi Pluperfect-jännitteessä
J | halusi |
Sinä | olisit halunnut |
Hän / hän | oli halunnut |
Me | olisimme halunneet |
Sinä | halusit |
He / He | halusivat |
Aivan kuten englanninkielinen menneisyys, plus-que-parfait ilmaisee toimia, jotka tapahtuivat ennen tiettyä menneisyyden kohtaa.
He olivat halunneet auttaa meitä.
Heillä oli halusit auttaa meitä.
Olit halunnut kertoa hänelle totuuden.
Vouloirin konjugointi tulevaisuuden jännitteissä
I | haluaisin |
Sinut | haluaa |
Hän / Hän | haluaa |
Me | haluaa |
Sinä | tulet |
He / He | tulevat |
Futur yksinkertainen ranskaksi vastaa englanniksi tahdon + verbiä.
Tämän päivän jälkeen haluat todennäköisesti levätä.
Tämän päivän jälkeen haluat todennäköisesti levätä.
Olen varma, että hän haluaa syö pizzaa.
Olen varma, että hän haluaa syödä pizzaa.
He haluavat voittaa pokaalin.
He haluavat voittaa pokaalin.
Ranskalaisen verbin Vouloir taivutus: keskitaso
Vouloirin konjugointi sisään ehdollinen nykyinen aika
I | haluaisin |
Sinä | haluaisit |
Hän / Hän | haluaisi |
Me | haluaisimme |
Sinä | haluaisit |
He / he | haluavat |
Englanti kääntäisi / voisi / pitäisi kääntää ehdolliseksi ranskaksi. Ehdollista tunnelmaa käytetään myös kohteliaiden pyyntöjen muotoiluun.
Haluamme kävellä metsässä.
Haluamme kävellä metsässä.
Haluaisin vieraile Pariisissa.
Haluaisin vierailla Pariisissa.
Tässä on kappale ”Parler à mon père” yhdeltä ja ainoalta Celine Dionilta. Kappaleessa hän selittää, että muun muassa hän haluaa ennen kaikkea puhua isänsä kanssa.
Kuuntele!
Ole kohtelias ranskaksi tilauksen yhteydessä jotain, on paljon parempi käyttää ehdollista läsnäoloa.
Jos käytät nykyhetkeä, saatat tulla irti.
Haluaisin teetä ja croissanttia.
Haluaisin teetä ja croissanttia.
Haluamme pöydän kolmelle.
Haluaisimme taulukon kolmelle.
Vouloirin konjugointi ehdollisessa menemisessä
Je | aurais voulu |
Tu | aurais voulu |
Il / Elle | aurait voulu |
Nous | aurions voulu |
Vous | auriez voulu |
Ils / Elles | auraient voulu |
Käytämme aikaisempaa ehdollista ilmaisemaan, mitä olisi tapahtunut, jos aikaisemmat olosuhteet olisivat olleet erilaiset.
Jaurais voulu te le dire.
Olisin halunnut kertoa sinulle.
Jaurais voulu être un artiste.
Haluaisin olla taiteilija.
Ranskalaisen verbin Vouloir taivutus: edistynyt taso
Jos olet aloittelija, älä stressaudu seuraavasta osasta! Nämä ovat edistyneimpiä rakenteita, joita käytetään vain tietyissä yhteyksissä.
Vouloirin konjugointi nykyisessä subjunctivisessa jännitteessä
(Que) je | veuille |
(Que) tu | veuilles |
(Qu ) il / elle | veuille |
(jono) nous | voulions |
(Que) vous | vouliez |
(Qu ) ils / elles | veuillent |
Subjektiivi on mieliala joka kuvaa kohteen asennetta ja voi ilmaista mitä tahansa toivosta pelkoon.
Que tu le veuilles ou non, il faudra que tu travailles avec eux.
Pitäkää siitä tai ei, sinun on työskenneltävä heidän kanssaan.
Il faudra que vous terminiez décrire ce rapport, que vous le vouliez ou non.
Sinun on viimeisteltävä raportti, pidät siitä tai ei.
Vouloirin konjugointi imperatiivisessa Mo: ssa od
Tu | veuille |
Nous | voulons |
Vous | veuillez |
Pakollista tunnelmaa käytetään pyyntöjen tekemiseen ja tilausten antamiseen.
Tässä on saalis: vaikka on kieliopillisesti oikein käyttää kaikkia kolmea lomaketta, käytämme vain veuillezia.
Veuillez remplir ce formulaire.
Täytä tämä lomake.
Veuillez patienter sil vous plaît.
Odota.
Veuillez garder le Silence dans la bibliothèque.
Ole hiljainen kirjastossa.
Onnittelut! Teit sen loppuun!
Älä unohda, että harjoittelu tekee meistä täydellistä! Tämä pätee erityisesti koko vouloir-konjugaatioon.
Au revoir et à bientôt!
Haaste itsesi Clozemasterin kanssa
Testaa taitosi ja katso, mitä olet oppinut tästä artikkelista, toistamalla joukko lauseita ranskankielisellä verbilla vouloir eri muodoissa ja yhteyksissä:
Rekisteröidy täällä tallentaaksesi edistymisesi ja aloita sujuvuus tuhansilla ranskalaisilla lauseilla Clozemasterissa.
Clozemaster on suunniteltu auttamaan sinua oppimaan kieltä kontekstissa täyttämällä aukot aitoja lauseita. Ominaisuuksien, kuten kielioppi-haasteiden, Cloze-Listening ja Cloze-Reading, avulla sovellus voi korostaa kaikkia tarvittavia taitoja, jotta sujuvaa ranskaa.
Vie ranska seuraavalle tasolle. Napsauta tätä aloittaaksesi harjoittelun oikeilla ranskalaisilla lauseilla!