5 tärkeintä eroa mandariinin ja kantonin välillä

kiinan kieli
CandiceUpdate helmikuu 20.2021

Oletko miettinyt, mikä on todellinen ero kantoninkielen ja mandariinin välillä? Etkö ole kyennyt selvittämään, ovatko ne eri kieliä vai eri murteita? Vai luulitko, että he olivat samoja?

Lue, mitä sinun on tiedettävä erosta, ennen kuin aloitat matkasi Kiinaan …

Missä he puhuvat

Mandariini on Kiinan suurin murre; Kantoninkieli on yksi monista vähemmistön murteista, ja siellä on myös monia vähemmistökieliä.

Mandariini- ja kantoninkieliset ovat molemmat kiinan murteita, ei eri kieliä. Muita kiinalaisia murteita ovat taiwanilainen, Shanghainese ja Hakka.

Kantoninkielinen käyttö on keskitetty Kantonin eli Guangzhoun ympärille Guangdongin maakunnassa.

Kiinassa on arviolta 63 miljoonaa kantoninkielistä (5% Kiinan väestöstä) verrattuna 933 miljoonaan mandariininkielistä (67% kiinalaisista).

Mandariini- ja kantoninkielisiä puhutaan eri puolilla maailmaa. osissa Kiinaa, ja missä Kiinassa oletkin, sanelee, kumman kohtaat.

Mandariini on Kiinan kielen kieli ja on Kiinan virallinen kieli (voit oppia joitain perusteita täältä). Se on tärkein murre suuremmissa kaupungeissa, mutta myös monet kaupungit ja maakunnat ovat säilyttäneet paikallisen murteensa. Se on paikallisen murre suurimmalla osalla Pohjois- ja Keski-Kiinaa, mukaan lukien Peking.

Kantoninkieli on Kiinan kaakkoiskulman paikallinen murre. Sitä puhutaan Guangdongin maakunnassa (pääkaupunki Guangzhou, joka tunnettiin aiemmin nimellä Canton, siis ”kantonilainen”) samoin kuin eteläisessä Guangxin maakunnassa länteen, ja se on myös Hongkongin pääkieli samoin kuin Macaon.

Hongkongin keskustassa se on ensin kantonilainen, sitten englanti, sitten mandariini.

Kantoni on myös kiinalaisen diasporan tärkein murre, kuten historiallisesti suurin osa kiinalaisista, jotka ulkomaille päätyi Guangdongin maakunnasta.

Vaikka voit käyttää mandariinia Hongkongissa monissa tilanteissa, tätä ei yleensä hyväksytä kovin myönteisesti.

Kirjoittajan henkilökohtaisessa kokemuksessa Mandarin-puhujana, joka usein vierailee Hongkongissa, mandariini on otettu hyvin vastaan tilanteissa, joissa englantia käytettiin ensin kommunikointiin eikä häntä ymmärretty. Mandariininkielinen kommunikointi on tällöin vaikuttanut varalta ja köyhän kantonilaisen anteeksipyynnön jälkeen.

Merkit

Guangzhou (aiemmin Canton) on kantoninkielisen maailman pääkaupunki.

Mandariini- ja kantoninkielisillä hahmoilla on samat juuret muinaisessa Kiinassa, mutta mandariinissa käytetään yksinkertaistettuja merkkejä, jotka Kiinan hallitus asetti standardiksi 1950-luvulla, kun kantonilainen käyttää edelleen perinteisiä merkkejä. Kuten nimistä käy ilmi, perinteiset merkit ovat ”monimutkaisempia”, ja ne rakennetaan paljon useammalle merkille kuin yksinkertaistetuille merkeille.

Ne, jotka lukevat perinteisillä merkeillä, pystyvät selvittämään yksinkertaistetut merkit, mutta ne, jotka Luettu yksinkertaistettuna on vaikea ymmärtää perinteisiä merkkejä.

Esimerkiksi lohikäärme kirjoitetaan näin mandariiniksi (yksinkertaistetut merkit): 龙, mutta näin kantoniksi (perinteiset merkit): 龍. Mandariiniversiossa on 5 aivohalvausta, mutta ”kantoninkielisessä versiossa” on 16 aivohalvausta! (Taiwanilaiset taiwanilaiset ovat myös säilyttäneet perinteiset merkit.)

Toinen esimerkki on Guangzhou, Guangdongin maakunnan pääkaupunki, joka on kirjoitettu 广州 mandariiniksi, mutta 廣州 kieleksi ”kantoni”. Voit sanoa, että on olemassa muutamia yhtäläisyyksiä, mutta että myös mandariininkielisenä puhujana on vaikea ymmärtää kantoninkielisiä kirjoituksia.

Puhutut kielet

Puhumisen kannalta kantonin ja mandariinin kielet eivät ole keskenään ymmärrettäviä (ja tältä pohjalta voidaan kutsua eri ”kieliksi”). Vaikka pohjimmiltaan käytetään samaa merkkitavuista, ääntäminen vaihtelee… joskus radikaalisti.

Joku, joka puhuu vain mandariinia, ei yleensä pysty ymmärtämään kantoninkielistä ja päinvastoin.

Esimerkiksi ”hei” mandariinissa on nǐ hǎo, lausutaan nee-haow (lue lisää ääntämisestä täältä), mutta kantoniksi se on néih-hóu.

Toinen tapa tervehtiä jotakuta Kiinassa on kysyä, ovatko he vielä syöneet. Mandariinin kielellä sanoisit ”Chīfànle ma?” Mutta kantoniksi kysyt: ”Lei sik dzo fan mei a?” (ääniä ei oteta huomioon.) Voit nähdä, kuinka joku, joka puhuu mandariinia, ei ymmärtäisi kantonilaista, ja päinvastoin.

Äänet

Mandariinilla on viisi sävyä, kun kantonin kielellä on yhdeksän erilaista sävyä. Nämä sävyt ovat elintärkeitä, kun yrität välittää merkityksesi, mikä tekee kantoninkielestä vaikeampaa oppia kuin mandariini.

Hongkongin kantonilaisissa kolme yhdeksästä sävystä on sulautunut, joten todellisuudessa sävyjä on tällä hetkellä vain kuusi. Näiden kuuden nimi on tumma tasainen, tumma nouseva, tumma lähtevä, vaalea tasainen, valo nousee ja valo lähtee.

Lausekkeet ja idioomit

Molemmat kielet käyttävät myös erilaisia idioomeja ja ilmaisuja. Tarkoituksena on, että vaikka joku Hong Kongista pystyy lukemaan palan yksinkertaistettua kiinalaista kirjoitusta, hän ei välttämättä pysty ymmärtämään, mitä kirjailija todella välittää, jos käytetään idiomeja tai puhekieliä (ja enemmän päinvastoin).

Yksi hieno kantonilainen ilmaisu, joka tiivistää kaikki edellä mainitut, joita käytetään viittaamaan mandariinin ja kantonin puhujiin, jotka yrittävät ymmärtää toisiaan, on ”kana puhuu ankkaan”. Pohjimmiltaan, kun ulkopuoliset saattavat luulla ymmärtävänsä toisiaan , he eivät todellakaan.

Tutustu Kiinaan ja sen kieliin kanssamme

Asiakkaamme Hongkongissa

Ehkä tunnet jonkun, joka puhuu kantoninkielistä ja haluat tehdä matkan Kantonin sydämelle. Tai ehkä haluat oppia lisää mandariinista … Autamme sinua auttamaan sinua voittamaan kieliongelmat ja saamaan suuren Kiinan kokemus.

Tässä on valituin esimerkkikierros, joka käy sekä mandariininkielisillä että kantonilaisilla alueilla, ei t o mainita suuri valikoima kiinalaisia ruokia. Räätälöimme sen sinulle sopivaksi:

  • The Broad Taste of China – 13 päivän yksityinen ruokakierros: Peking – Xi ”an – Chengdu – Guilin – Hong Kong

Mukautettava 4 päivän Hongkongin perhekiertueemme helpottaa tämän uskomattoman kaupungin löytämistä lasten kanssa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *