19 ranskalaista kiroilua, jotka ovat hauskoja (NSFW)

Ranskalaiset vannosanat ovat uskomattoman värikkäitä. Mutta käytä sitä väärin, ja olet menossa pulaan.

Jokaisella ranskankielisellä kirouksella on omat mahdollisuutensa käyttää sitä. Tuomitsemalla varpaasi pöydälle, vitsaillen ystävien kanssa, tai ilmaista suuttumustasi jotakuta kohtaan.

Tai jos olet kyllästynyt kiroilemaan omalla äidinkielelläsi, voit aina sekoittaa sen käyttämällä ranskalaisia kirouksia. Hyvä uutinen on, että tutkimukset osoittavat, että kiroaminen ja kiroaminen voi vähentää stressiä. Totta puhuen, me kaikki kohtaamme tilanteita, joissa hyvä kiroussana voi parantaa asioita.

Jos olet asettanut tavoitteesi kuulostaa ranskan äidinkielenään, myös kirouksien oppiminen voi auttaa sinusta tuntuu enemmän itseltäsi. Varsinkin jos vannot säännöllisesti äidinkielelläsi.

Pääset nyt käsittelemään viestin lihaa. Tämänpäiväisessä artikkelissa jaamme 19 suosikkiranskalaista vannomussanatamme ja arvioimme ne perustuen kolmella kirosanatasolla. Tällä tavoin voit valita käytettävät tilanteet kunkin tilanteen perusteella.

Toivottavasti nautit ja jaa tämä artikkeli ystävällesi, joka saattaa opiskella ranskaa!
‍ murskaa uudelleen rienaavia sanoja itsellesi tai kun vitsailet kavereiden kanssa. Sanotaan, että pelaat intensiivistä koripallopeliä, voit aina vetää nämä sanat pois, koska ne ovat yleensä vaarattomia.
Varoitus: Eli niin kauan kuin et ilmaise sitä haitallisella tavalla.

Merde (Mer-d)

Merde on todennäköisesti yksi yleisimmistä kirouksista, joita ranskalaiset käyttävät ilmaisemaan lievää turhautumista. Se tarkoittaa ”paskaa” ja sitä käytetään samalla tavalla kuin me englanniksi. Se on useimpien ranskalaisten sanojen ytimessä. Merde. Katso kuinka helppoa se on?

Putain (Poo-Tan)

Nyt tämä on hauska sana Ei, tämä ei ole ruoka, jota quebeceat tiedetään syövän (Poutine), jossa perunat sekoitetaan kastikkeen ja juuston kanssa. Kirjaimellinen sana tarkoittaa ”Wh * re”, mutta ihmiset käyttävät sitä nimellä ”F * ck”. Oletetaan, että kaipaat tärkeän koripallokuvan, voit käyttää sitä vaarattomasti ilmaisemaan turhautumistasi.

Salaud (Sa-lowd)

Bastard. Ja mikä parasta? Sitä on tarkoitus käyttää vain miehille (pisteet naisille). Useimpia ranskalaisia sanoja käytetään valitettavasti naisiin, joten tämä on mukava muutos tahdissa.

Ta guele ( Tah-Guel)

Oletko koskaan halunnut kertoa ystävällesi, että hän olisi hiljainen. Mutta halusit vähemmän tyylikästä tapaa heidän luokseen? Ta guele on sinun tapasi, koska se tarkoittaa ”hiljaa”. Varmista, että olet ”käytät tätä vain ihmisten kanssa, joiden kanssa olet ystävällinen, koska voi olla melko loukkaavaa sanoa muukalaisille ranskaksi. Älä sano, ettemme varoittaneet sinua!

Imbécile (Im-beh-ceel)

Kuten edellä olevissa sanoissa, haluat käyttää tätä ihmisten kanssa, joiden kanssa olet lähellä. Se on vaaraton, kun sanot sen hauskalla, ystävällisellä tavalla kiusataksesi ystäviäsi. Mutta sen käyttö ihmisten kanssa, joita et tiedä, on iso ei-ei.

La Vache ( La-Va-Che)

Pyhä lehmä tai oi paska. Tätä käytetään yleensä monin tavoin. Ehkä haluat ilmaista, kuinka yllättynyt olet, kun ystäväsi kertoo mehukkaita juoruja tai kun olet tainnutettu jostakin pahasti pieleen menneestä. Se on melko vaaraton, ja sitä voidaan käyttää haluamallasi tavalla. Ole luova tämän kanssa!

Zut alors (Zut-Ah-lores)

Samanlainen kuin ”La Vache”, Zut alors tarkoittaa pirun. Ja sitä voidaan käyttää samalla tavalla.

Jauheliha! (Mance)

Jos haluat jotain hieman vahvempaa kuin ”darn”, voit sanoa ”Mince”, mikä tarkoittaa pirun. Tämä on jälleen kohtelias tapa ilmaista kuinka yllättynyt tai pettynyt. Se on yleensä suosittu sana, jota käytetään, kun pienet lapset ovat lähellä.

Fais chier (sa-meh-fey-CHIay)

Tämä sana on yleisesti käytetty tapasi kertoa jollekin kuinka vihainen olet. Käännös on ”tämä pisses me off” ja se voi olla melko mauton tapa ilmaista vihasi.

Voi hitto, vihainen (tason 2 kiroilu)

OK, tehkäämme sen askeleen ylöspäin. Lapset eivät ole ympärillä, ja sinusta tulee vakava. Tason 2 ranskalaiset valasanat ovat pian esillä, ja voimme vain sanoa: käytä varoen! eivät ole tyypillinen vaihto, jota olisit ystävien kanssa, ja jopa läheisten ystävien kanssa käytettynä he voivat loukata vakavasti. Siitä huolimatta …

Files de Pute (Feel-de-pute)

Kirjainkäännös? Nartun poika / Wh * re. Jep, me kaikki tiedämme tämän englanninkielisen valasanan, eikä sen käyttö ole kovin erilaista. Mutta tiedät mitä tapahtuu, kun kasvatat äitiä yhtälöön.

Branleur (Brahn-viehe)

Tämä on klassikko ja vedetään tarvittaessa ulos tehdä vakavia nimimerkintöjä. Käännös on ”wanker”, suosittu vannosana, jota englantilaiset (ja australialaiset?) käyttävät.

Dégage!(Deh-ga-geh)

Jos ”ta guele” ei riitä kertomaan kenellekään vikailua, dégage voi vain tehdä sen. Se tarkoittaa ”kusta”, jota voit käyttää ystävien kanssa tai ihmisten kanssa, joita olet vain vakavasti ärsyttänyt. Jälleen annamme sinun käyttää omaa harkintasi.

Brûle en lenfer (Brool-ohn-lawnfer)

Tämä ei ehkä näytä pahimmalta kirouksia siellä, mutta se on ollut olemassa vuosisatojen ajan. Se tarkoittaa ”palaa helvetissä”. Konteksti ja tapa, jolla ilmaisette sen, muuttaa sitä, kuinka loukkaantunut joku voisi saada, joten jätämme tämän vain tänne.

Enculer (ohn-cool-ay)

Voi, odotit todennäköisesti tätä klassikkoa. F * ck sinä. Tämä ei koskaan tule vanhaksi, ja jos luulit, että vain englantilaiset käyttivät tätä ilmaisemaan itseämme, ajattele uudelleen!

Cest des conneries

Je men fous

Haluatko näyttää jonkun asenteen, koska he ylittivät sinut jollakin tavalla? Kerrotko heille, että ”et anna af * ck ”tekee aina työn.

Connard / Connasse / Con – Assh * le / b * tch

Viimeisenä mutta ei vähäisimpänä. Meillä on ”connard” lopettaa luettelomme. Tämä on ankara tapa kutsua joku nimeksi, ja se voi olla myös vahvempi tapa kutsua jotakuta idiootiksi.

Voi minun jumala, kuinka voisit sanoa sen? (Tason 3 kiroilu)

Okei, nyt olemme vaaravyöhykkeellä. Jos luulit yllä olevien sanojen olevan huonoja, sinun kannattaa peittää näyttösi, jos olet töissä. Tämä on ehdottomasti NSFW-vyöhyke.

99% meistä lukevista ei todennäköisesti tarvitse käyttää tätä kirouksen taso, mutta kuka tietää?

Nique ta mere! – * # $% äitisi

Voit todennäköisesti arvata, mihin * # $% tarkoittaa, ja siitä ei tule suorempaa ja mautonta. Ole valmis nyrkkiin, joka tulee matkallesi, jos sitä käytetään väärin. Tai ollenkaan.

Va te faire foutre – Mene f * ck itse

Tämä on vain paljon mautonta tapa saada työ tehtyä. Olet todennäköisesti vihan pilvien yläpuolella käyttämällä tätä vannosanaa. Meistä tuntuu jo pahalta toiselle henkilölle (ja sinulle kaikesta, mitä heidän on pitänyt tehdä!)

Jos pidit tästä viestistä, voit Haluatko myös tutustua espanjalaisiin vannosanoihin.

‍Mene nyt sinulle.

Mitkä näistä ranskalaisista vannosanoista tiesit jo, ja onko olemassa hyödyllisiä sanoja unohditko luettelostamme?

Jaa se meille alla!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *