La guía esencial del subjuntivo francés

Pide un deseo, demanda, declaración de incertidumbre o incluso simplemente di que algo es lo mejor que has visto o hecho. Si hablaba francés, probablemente utilizó el subjuntivo.

El subjuntivo puede ser un tiempo difícil para los hablantes de francés no nativos, por dos razones principales:

  1. No todos los idiomas tienen este estado de ánimo, o lo usan tanto como se usa en francés.
  2. Aprender a usarlo requiere un análisis gramatical profundo.

La buena noticia es, una vez que te acostumbres, descubrirás que el subjuntivo es natural o que lo has estado usando todo el tiempo sin siquiera darte cuenta.

¡Entremos en todo lo relacionado con el subjuntivo!

¿Qué es el modo subjuntivo francés?

El subjuntivo en realidad se compone de cuatro tiempos (el presente de subjuntivo, el pasado de subjuntivo, el imperfecto de subjuntivo y el pluscuamperfecto de subjuntivo).

El presente de subjuntivo es con lo que nos ocuparemos principalmente, ya que es, con mucho, la forma más utilizada de este modo, tanto en el francés contemporáneo hablado como escrito. De hecho, el subjuntivo imperfecto y pluscuamperfecto tienden a usarse solo en la literatura, e incluso entonces, son bastante raros.

Cualquiera que sea la forma en que esté, el subjuntivo se considera un tiempo menos concreto que el pasado típico. , presente, futuro, etc., porque expresa incertidumbre. Esta incertidumbre puede tener la forma de un deseo, una duda, un ideal o una orden que el hablante desea que se ejecute.

¿Suena vago? ¡Es! Afortunadamente, eso significa que muchos de estos conceptos y sentimientos se pueden expresar de otras formas en francés. Pero hay muchas frases y estructuras gramaticales que requieren el subjuntivo en francés, así que il faut que tu saches comment le reconnaitre et lutiliser (Debes saber cómo reconocerlo y usarlo).

¿Cómo lo haré? ¿Sabes cuándo usar el subjuntivo?

En francés, una buena forma de saber si tienes que usar el subjuntivo es si la palabra que está al acecho en algún lugar cercano. Aunque tiene varios significados y funciones que no están relacionadas con el subjuntivo, esta palabra está tan estrechamente ligada al modo que a veces la verás incluida con el subjuntivo en las tablas de conjugación de verbos.

Que puede partir una frase donde se debe usar el subjuntivo (il faut que, il est possible que, etc.), o se usará con el subjuntivo cuando esté emparejado con ciertos verbos y adjetivos (content (e) que, demander que, etc.)

Pero esto es algo injusto porque, para decirlo como lo harían los niños en estos días, #notallque. Que no es sistemáticamente una indicación del subjuntivo, y el modo subjuntivo puede usarse sin que.

Aún así, todo lo dicho, la mayoría de las veces, que estará involucrado. Piensa en el subjuntivo como un árbol y que como hojas: la mayoría de los árboles tienen hojas, pero no todos las tienen.

Por ejemplo, podrías ver o decir una frase como Je cherche quelquun qui connaisse la série «Buffy contre les vampires». (Estoy buscando a alguien que conozca la serie «Buffy the Vampire Slayer»).

No hay cola a la vista. Y también quizás un poco extraño, porque ¿por qué no usar un verbo en tiempo presente? La razón detrás de esto es que el subjuntivo implica que hay una duda: tal vez el hablante se siente un poco viejo en estos días y siente que los jóvenes a su alrededor nunca han visto su programa favorito, que fue una gran influencia de la cultura pop en ella. propios años de adolescencia (de acuerdo, tal vez este sea un ejemplo de mi vida real).

Por otro lado, si la persona en el ejemplo (que puede ser yo o no) estuviera saliendo con amigos de la misma edad y el mismo nivel de conocimiento de la cultura pop, es posible que no use el subjuntivo y opte por connait.

Si se está volviendo loco porque todo esto es muy sutil, no se preocupe; Como hablante no nativo, nadie esperará que manejes el subjuntivo con tanta facilidad. Ellos entenderán si en una oración como esa, solo usas el tiempo presente. Por supuesto, si eres un gran admirador del subjuntivo y te gusta usarlo fácilmente, ¡hazlo e impresiona a los hablantes nativos!

Puedes leer más sobre estos usos opcionales y sutiles de el subjuntivo al final de este artículo.

Pero para la mayoría de nosotros, lo principal que debemos saber sobre el subjuntivo son las frases y estructuras típicas cuando se usa, y cómo al menos reconocerlo en otras situaciones .

¿Hay un modo subjuntivo en inglés?

Hay un modo subjuntivo en inglés, pero en su mayoría está en desuso. Aún lo encontrarás en frases que se han utilizado con tanta frecuencia que ni siquiera pensamos en el tiempo verbal, como «Dios te bendiga», así como en frases formales o un poco anticuadas como «Exijo eso … ”Y“ Solo pido eso… ”

Con suerte, su familiaridad con este tipo de fraseo y significado le ayudará a entender un poco mejor el subjuntivo en francés.

Cómo conjugar un verbo regular en subjuntivo francés

Je veux quon danse devant la Tour Eiffel.

Conjugar el subjuntivo es un poco complicado, al menos al principio. Lo veremos como un proceso de tres pasos, pero le prometo que a medida que se acostumbre a ver, escuchar y usar el francés, será mucho más fácil, especialmente para los verbos que a menudo se conjugan en este estado de ánimo.

Antes de que veamos los tres pasos, debe conocer la terminación presente de subjuntivo para cada materia. Estos son:

Asunto Final de subjuntivo
je -e
tu -es
il / elle / on -e
nous -iones
vous -iez
ils / elles -ent

Ahora que los conoce, puede seguir estos tres pasos para poner la mayoría de los verbos franceses (pero no todos; llegaremos a eso en un minuto) en subjuntivo:

  1. Toma la forma del plural en tercera persona del tiempo presente del verbo (ils / elles).
  2. Elimina la terminación. Ahora tienes la raíz del verbo.
  3. Agrega la terminación de subjuntivo que va con tu sujeto.

Por ejemplo, tomemos el verbo -er regular danser.

Primero, encontraríamos cómo se conjuga en tercera persona del plural, tiempo presente: dansent.

Ahora, eliminamos la terminación en tiempo presente: dansent

Esto significa que ahora hemos encontrado nuestra raíz verbal para danser en subjuntivo: dans

A continuación, pensamos en el sujeto con el que estamos usando el verbo en subjuntivo. Digamos que es vous. La terminación de subjuntivo de vous es -iez, por lo que nuestro verbo es dansiez.

Aquí está en una oración: Le roi veut que vous dansiez avec lui. (El rey quiere que bailes con él).

¿Entendido?

Probemos uno juntos. Queremos decir: «Estoy feliz de que le guste mi regalo» – Je suis content quelle ___ mon cadeau. (Para mantener las cosas fáciles y guardar una carta, he dejado que je represente a un sujeto masculino; obviamente si si eres mujer, agregarías una e al final del contenido.)

Entonces, necesitamos conjugar el verbo aimer en el subjuntivo para la tercera persona del singular.

  1. Primero, encontramos cómo se conjuga aimer en el tiempo presente de tercera persona del plural: aiment.
  2. Luego, eliminamos la terminación para encontrar la raíz de subjuntivo de aimer: aiment
  3. Ahora agregamos la terminación de subjuntivo en tercera persona singular a la raíz: aime

Entonces, la oración se escribiría: Je suis content quelle aime mon cadeau.

Como puede ver, la mayoría de las terminaciones de subjuntivo son las mismas que las terminaciones de tiempo presente de los verbos regulares en -er. Esto hace que sea muy fácil usar el modo de subjuntivo para este tipo de verbos, ya que incluso si hace un confundir y conjugar para el tiempo presente para je, tu, il / elle / on e ils / elles , ¡aún parecerá que tiene razón!

Lamentablemente, no siempre es tan simple. Debido a que tienes que encontrar la raíz de un verbo subjuntivo basado en su conjugación en tercera persona del plural en tiempo presente, los verbos regulares -ir serán diferentes.

Tome el verbo choisir, por ejemplo. Quieres ponerlo en, digamos, el subjuntivo en primera persona, en una oración como esta: Il faut que je ____ quel plat on va servir ce soir.

  1. Primero, encontramos cómo choisir se conjuga en tercera persona del plural, en tiempo presente: choisissent.
  2. A continuación, eliminamos la terminación para encontrar la raíz de subjuntivo de choisir: choisissent
  3. Ahora agregamos la terminación de subjuntivo en primera persona singular de la raíz: choisisse

Entonces nuestra oración se escribiría: Il faut que je choisisse quel plat on va servir ce soir.

¿Cómo sobre un verbo regular -re, como attenre? Digamos que queremos usarlo en esta oración: Il est important que nous nous ____ devant l’entrée de la gare. (Es importante que nos esperemos el uno al otro frente a la entrada de la estación de tren).

Esta vez, vea si puede recordar los pasos para encontrar la forma subjuntiva necesaria aquí. Luego, verifique su respuesta:

  1. Encuentre la conjugación de assistre en tiempo presente, para la tercera persona del plural: attendent.
  2. Elimine la terminación para encontrar la raíz del subjuntivo: asistente
  3. Agregue la terminación de subjuntivo para nous a la raíz: atenciones

Entonces, nuestro completado La oración se ve así: Il est important que nous nous assistions devant lentrée de la gare.

Si desea seguir practicando esto, simplemente elija un -er, -ir o -re regular verbo y sujeto, y practicar siguiendo los pasos para ponerlo en subjuntivo.

Y como dije al principio de esta sección, si bien esto puede parecer realmente complicado en este momento, a medida que te acostumbras a usar y ver / escuchar el subjuntivo en francés, la mayoría de las veces sucederá realmente rápidamente.

En muchos casos, como con je, tu, il / elle / on e ils / elles, es posible que ni siquiera notes que estás poniendo el verbo en subjuntivo, especialmente si Lo dices, no lo escribes. Así que no te desanimes ni te abrumes.

Cómo conjugar verbos subjuntivos irregulares

Il faut que nous rangions tes jouets.

Ahora que sabemos cómo conjugar -er, -ir regulares , y -re verbos en subjuntivo, abordemos los verbos irregulares.

Cuando se trata de «irregular» y el subjuntivo, las cosas pueden volverse REALMENTE irregulares.

Algunos verbos irregulares no tienen uno, pero dos posibles raíces en el subjuntivo. Esto se debe a que se basan en la tercera persona del plural o en la forma nous / vous para encontrar su raíz, según su pronombre.

Una segunda selección pequeña de los verbos irregulares toman una raíz de subjuntivo que no proviene de su conjugación en tiempo presente.

Para el último grupo, es cuestión de memorizar la nueva raíz de subjuntivo. No he podido para encontrar una explicación concluyente para los verbos con raíces que son totalmente diferente en el subjuntivo, pero como etimólogo aficionado, me arriesgaría a adivinar que estas raíces del subjuntivo se remontan a otra forma más antigua del verbo en cuestión.

Cuando se trata de verbos con dos raíces en el subjuntivo, es un poco más complicado.

Por otro lado, hay una explicación real para…

verbos franceses con dos raíces en subjuntivo

Resulta que para los verbos cuya raíz se deriva de la tercera persona del plural O de la forma nous / vous, lo más probable es que estos verbos tengan raíces potenciales muy diferentes.

Por otra parte, «diferente» a veces puede significar que una raíz tiene letras dobles en una forma y una sola letra en la otra, como en el caso de apeller, o una «i» en un sentido y una «y» en el otro, como con voir. O incluso podría reducirse a un pésimo acento, como en acheter.

Los veremos (en un gráfico útil) en un minuto.

Pero para mantener las cosas simples por ahora, usemos el verbo boire como ejemplo.

Si hicieras el proceso de tres pasos para encontrar su raíz en el subjuntivo, terminarías con boiv-, ya que la forma de tiempo presente en tercera persona es boivent. Pero eso parece borrar el hecho de que en la forma nous y vous, el tallo de boire es buv-. ¡El idioma francés no soportará este borrado!

Y así…

Cuando conjugas boire en subjuntivo, usarías la raíz boiv para todos los pronombres singulares, así como para ils / elles (supongo que porque de ahí proviene la raíz originalmente), y cuando boire se usa en el condicional con vous o nous, la raíz es buv-. Así (tenga en cuenta que agregué la terminación de subjuntivo a cada raíz):

Boire en subjuntivo

je boive

tu boives

il / elle / on boive

nous buvions

vous buviez

ils / elles boivent

¿Cuántos verbos franceses tienen dos raíces? en el modo subjuntivo?

Aunque los franceses siguen estrictamente esta regla, las listas de verbos que la siguen varían ampliamente. El mejor que he encontrado no necesariamente pretende ser completo, pero al menos presenta una serie de verbos con los que te encontrarás con bastante frecuencia, incluidos:

* Sí, estas diferentes raíces se articulan sólo en presencia de (un) acento, o falta de él. En los ejemplos incluidos aquí, al menos, el (los) acento (s) no cambia / no cambia la pronunciación de la raíz.

** ¡Parece que aquí podemos encontrar una regla general! ¡Hurra! Los verbos for -ger como manger y ranger, separar las raíces en dos grupos proviene de la regla francesa de que no se puede tener una «e» seguida de una terminación de verbo que comienza con «i», como en -ions / -iez. Entonces, aunque esta raíz puede verse diferente, nunca se pronuncia con una «g» dura, ya que la «i» también la suavizará. Para ser totalmente honesto, digo estos verbos en subjuntivo con mucha más frecuencia de lo que los escribo («Mais dabord, il faut que tu rangos ta chambre» es una oración que surgió de mis labios el día que me convertí en madre de un Niño franco-estadounidense), y nunca pensé en cómo un tallo tiene una «e» y el otro no; ambos se pronuncian de la misma manera pero con cualquier terminación que corresponda al pronombre que están usando actualmente.

*** Ya sea que haya una «i» o una «y», ambas raíces se pronuncian de la misma manera.

Aquí hay algunas oraciones de ejemplo con verbos subjuntivos que cambian de raíz:

Il faut que tu lappelles / Il faut que vous lappeliez. (Debe llamarlo.)

Il est possible quil boive toute cette bouteille de vin./ Il est possible que nous buvions toute cette bouteille de vin. (Es posible que beba toda la botella de vino. / Es posible que bebamos toda la botella de vino).

Puedes encontrar algunos de estos verbos franceses con dos raíces diferentes en subjuntivo en la lista útil de este artículo.

Una buena regla general parece ser que si un verbo tiene una raíz muy diferente en la forma nous / vous, probablemente caerá en estos dos -stem categoría subjuntiva, también. Por supuesto, si puede, siempre verifique para estar seguro. Puede hacerlo con una búsqueda en línea de «conjugación». O puede tener una aplicación, un diccionario de francés u otro recurso que también proporcione tablas de conjugación.

Mientras estamos en este espacio de cabeza de dos raíces , hay algo que tengo que decirte: ¡El hecho de que un verbo tenga dos raíces en subjuntivo NO significa que tenga dos raíces en otras conjugaciones! De hecho, como veremos un poco más adelante en este artículo, ganó Incluso tener dos raíces en otros tiempos de subjuntivo compuestos.

Afortunadamente, en muchos casos, toda esta situación probablemente no importará. Por un lado, como suele ocurrir con los verbos irregulares, muchos de estos son se usan con tanta frecuencia que ni siquiera piensas en el hecho de que sus raíces no son las mismas con ciertos pronombres, simplemente estás acostumbrado a escucharlas de esa manera. Y las que simplemente implican doblar una letra en una raíz o la otros ni siquiera se notan cuando los dices o los escuchas.

Ahora que lo tenemos cubierto, pasemos al otro tipo de irregularidades verbo subjuntivo en francés….

Verbos franceses con una raíz completamente diferente en el subjuntivo

Algunos verbos tienen una raíz completamente diferente en el subjuntivo.

Afortunadamente, a diferencia de los verbos de subjuntivo de doble raíz, en realidad tenemos un número en esto.

Hay diez verbos franceses cuyas raíces cambian a algo completamente diferente en el subjuntivo: être, aller, avoir, faire, vouloir, savoir, pouvoir, falloir, valoir y pleuvoir.

De estos, cinco verbos tienen un cambio de raíz y cinco tienen dos.

Verbos con una raíz de subjuntivo completamente diferente (una raíz):

Verbo Raíz subjuntiva
faire fass-
pouvoir puiss-
savoir sach-
pleuvoir * pleuv-
falloir * faill-

* Estos dos verbos (posiblemente con la excepción de algún tipo de juego de palabras poético) siempre se usan solo con el pronombre «il», como parte de una expresión impersonal. Ejemplos: qu’il pleuve / qu’il faille.

Aquí hay algunos ejemplos:

Il faut que tu saches à quel point je t’aime. (Debo dejarte saber cuánto te amo.)

Il est possible quil pleuve ce soir. (Es posible que llueva esta noche.)

Ta mère veut que tu fasses tous tes devoirs avant d’allumer la télé. (Tu madre quiere que hagas toda tu tarea antes de encender la televisión).

Verbos con una raíz subjuntiva completamente diferente (dos raíces):

* Si hay un » i ”o una» y «, ambas raíces se pronuncian de la misma manera.

Sois heureux. (Sé feliz) Soyons heureux. (Seamos felices). Como puede ver en estos ejemplos, la forma imperativa de être está en subjuntivo.

Il faut que j’y aille. (Tengo que irme) ./ Il faut que vous alliez à la fête ce soir. (Debes ir a la fiesta esta noche).

Frases comunes que introducen el subjuntivo en francés

» ¡Miaou! Je suis surprise quil y ait une photo de moi dans un article sur le subjonctif! ”

A veces, la forma más fácil de saber si necesitas usar el subjuntivo es mediante la frase que viene poco antes de un verbo.

Estas son las frases más comunes:

  • Il faut que (uno debe / se requiere que)
  • Il vaut mieux que (es mejor que)
  • être contenido (e) (s) que (ser feliz de eso)
  • avoir peur que (tener miedo de eso)
  • vouloir que (querer)
  • demander que (preguntar eso)
  • désirer que (desear / querer / desear eso)
  • il est essentiel que (es esencial que)
  • il est important que (es importante que)
  • il est nécessaire que (es necesario que)
  • il est normal q ue (es normal / esperado que)
  • il est urgente que (es urgente / vital que)
  • il est intéressant que (es interesante que)
  • il est naturel que (es (solo) natural que)
  • il est bon que (es bueno que …)
  • il est rare que (es raro que …)
  • il est posible que (es posible que…)
  • il est peu probable que (es poco probable / muy improbable que….)
  • il semble que (parece que…) .Tenga en cuenta que cuando esta expresión se usa con un verbo reflexivo, por ejemplo, me parece que ya no se usa con un verbo subjuntivo.
  • puede ser que (es posible que…)

Tenga en cuenta que en muchos casos, se puede reemplazar en estas expresiones impersonales.

  • prefiero que (prefiera eso)
  • proponer que (proponer / sugerir que)
  • recomendar que (recomendar eso)
  • desear que (desear eso)
  • sugerir que (sugerir eso)
  • lamentar que (lamentar eso …)
  • querer (insistir / mantener a alguien en algo)
  • que me guste (que me guste / amar eso … )
  • odiar eso (detestar eso …)
  • siempre que (siempre que … / siempre que …)
  • lamentar (s) (lamentar eso …)
  • estar feliz de eso (estar feliz de eso …)
  • estar encantado de eso (estar emocionado de eso …)
  • estar encantado de eso (alegrarse / estar lleno de alegría que …)
  • estar sorprendido de que (a b e sorprendido que…)
  • estar triste que (estar triste que…)
  • aceptar eso (aceptar eso…)
  • buscar… quien ( estar buscando a alguien que …)
  • dudar de eso (sospechar / adivinar eso …). Tenga en cuenta que esta y algunas otras expresiones solo necesitan un verbo subjuntivo cuando están en sentido afirmativo. Si son negativos, se utilizan con cualquier otro tiempo verbal que se utilice normalmente. Esto se debe a que la versión negativa de esta expresión ya no implica ningún tipo de duda.
  • Supongamos que (suponer que…)
  • de modo que (para que…)
  • antes (antes…)
  • aunque (aunque / aunque)
  • de modo que (para que…)

¿ ¿Siempre necesitas una frase con que para usar el subjuntivo?

Aunque a menudo se ve que alrededor del subjuntivo, no es absolutamente necesario. Por ejemplo, muchos verbos pueden usarse solos en el subjuntivo, para sugerir un deseo o una petición.

El verbo être es un ejemplo de esto en sí mismo. Su forma subjuntiva es también su forma imperativa, sin mencionar una conjunción (ya sea… o…), afirmación, introducción a una situación hipotética, y más. Puede obtener más información al respecto a través de esta entrada de Referencia de palabras.

Como puede ver, la forma imperativa de algunos verbos es la misma que su forma subjuntiva. Esto se debe a que, cuando lo piensas, ordenarle a una persona que realice esa acción en particular es más un deseo / ideal / posibilidad que una cosa segura o absolutamente posible.

Siempre hay excepciones en el lenguaje, así que mantén eso en mente con el subjuntivo, también. Que es el mejor amigo del subjuntivo, ¡pero a veces a este estado de ánimo le gusta ir solo!

Frases que no son seguidas por el subjuntivo en sentido afirmativo

» Espero que te guste esta flor «.

Así como el subjuntivo no siempre requiere una frase con que esté presente, que tiene muchas otras funciones y no siempre va con un verbo subjuntivo.

En ese espíritu, ten en cuenta que no todas las frases que son iguales. Algunas no requieren un verbo en subjuntivo, al menos, no cuando están en afirmativo.

La regla general es considerar si el subjuntivo es necesario. Si lo que sigue a la frase se establece como un hecho, no un deseo, conjetura u opinión, generalmente no va a estar en subjuntivo.

Por otro lado, cuando estas frases son negativas o interrogativas , el verbo que sigue se conjugará en subjuntivo. no quiero meterse contigo; es porque ahora la idea que se expresa ya no es segura.

Aquí hay algunos ejemplos con los que se encontrará a menudo:

  • espero que (esperar que…)
  • saber (alguien) que (conocer a alguien que …)
  • creer eso (creer eso …)
  • decir eso (decir eso …)
  • estar seguro / seguro de que (estar seguro / seguro de que …)
  • Es cierto que (es cierto que …)
  • Me parece que ( me parece que…). Como mencioné en la lista anterior, cuando esta frase se usa sin un pronombre reflexivo (parece que), SÍ requiere un verbo subjuntivo.
  • porque (porque)
  • ya que ( desde (en el sentido de «porque»)
  • así como (así como)
  • mientras (mientras / cuando / aunque)
  • durante ese (while)
  • while (while)

Puede usar esta lista para encontrar más que frases que no requieren un verbo subjuntivo.

Los otros subjuntivos franceses

Como escribí antes, el subjuntivo con el que hemos estado trabajando en este artículo es el más común, el presente de subjuntivo.Pero hay otras tres formas del modo de subjuntivo en francés: el pasado de subjuntivo (le subjonctif passé), el imperfecto de subjuntivo (le subjonctif imparfait o limparfait du subjonctif) y el plus-que-parfait subjonctif (subjuntivo plus-que-parfait) .

Mientras que el presente de subjuntivo se usa a menudo en francés, el pasado de subjuntivo se usa con menos frecuencia. Y los otros dos modos subjuntivos son muy raros en el francés contemporáneo; si te encuentras con ellos, probablemente será en la literatura, e incluso entonces, dependerá del autor / estilo.

Es importante saber cómo usar el presente de subjuntivo, y algo importante saber cómo para usar el pasado de subjuntivo. Y solo es importante reconocer al menos vagamente el subjuntivo imperfecto y pluscuamperfecto.

Echemos un vistazo rápido a estos otros tres tiempos de subjuntivo.

Usando el pasado de subjuntivo

La buena noticia es que, una vez que hayas dominado el presente de subjuntivo, formar el pasado de subjuntivo es bastante fácil. Simplemente toma el verbo auxiliar (avoir o être) que se usa para conjugar tu verbo principal en tiempo pasado y ponlo en tiempo presente de subjuntivo.

Luego, usa el participio pasado del verbo.

Por ejemplo, digamos que quiere conjugar voir en pasado de subjuntivo. Dado que este verbo usa avoir como su auxiliar en tiempos compuestos, conjugue avoir en subjuntivo, de acuerdo con el sujeto de su oración. Digamos que estamos usando vous. Así que aquí está nuestra conjugación: ayez parlé.

Aquí está en una oración: Je suis surprise que vous ayez parlé avec le baron; d’habitude il ne dit rien. (Me sorprende que hayas hablado con el barón; normalmente no dice nada).

Como puedes ver en ese ejemplo, el pasado de subjuntivo se usa cuando te refieres a algo. que sucedió / puede suceder / podría suceder, pero es necesario expresarlo en el pasado. O puede que haya utilizado una estructura gramatical que requiere el subjuntivo.

Puede encontrar más ejemplos en este útil artículo.

Reconocer el subjuntivo imperfecto

El subjuntivo imperfecto es algo que solo encontrarás en textos literarios o académicos, así que no te preocupes demasiado por aprender a usarlo si ya sientes que tienes mucho en tu plato. Pero es una buena idea poder reconocerlo.

El subjuntivo imperfecto se forma usando la forma en tercera persona singular de un verbo en el tiempo simple passé (el tiempo literario usado para narraciones contadas en el pasado) + un final especial.

Por ejemplo: Jacques était ravi quelle lui parlât si souvent au cours de la soirée. (Jacques estaba encantado de que ella hablara con él tan a menudo durante la noche).

Tenga en cuenta que esto significa que, si bien muchos verbos se verán como suelen ser, ya que su raíz no cambia mucho en el passé simple, algunos verbos irregulares, en particular avoir y être, tienen raíces tan radicalmente diferentes en este tiempo que es posible que no los reconozca de inmediato. Este artículo incluye una lista de verbos cuyas raíces cambian en el pasado simple.

Una vez que hayas establecido la raíz de tu nuevo verbo, hay dos terminaciones de subjuntivo imperfecto ligeramente diferentes:

  • uno para los verbos -er
  • uno para los verbos -ir y -re

Estos son:

Terminaciones subjuntivas imperfectas para los verbos -er

Asunto Final Ejemplo (chanter)
je -asse chantasse
tu -asses chantasses
il / elle / on -ât chantât
nous -assions chantassions
vous -assiez chantassiez
ils / elles -assent chantassent

Terminaciones de subjuntivo imperfectas para el verbo -ir y -re s

Asunto Finalización Ejemplo (agir)
je -isse agisse
tu -isses agisses
il / elle / on -ît agît
nous -issions agissions
vous -issiez agissiez
ils / elles -issent agissent

Reconocer el subjuntivo pluscuamperfecto

Al igual que el subjuntivo imperfecto, el subjuntivo pluscuamperfecto es un tiempo verbal con el que probablemente solo te encuentres en textos literarios o académicos. Pero es una buena idea poder reconocerlo.

El subjuntivo pluscuamperfecto se forma usando la forma de subjuntivo imperfecto de avoir o être, dependiendo de con cuál se conjugue el verbo principal.Luego agrega el participio pasado de tu verbo.

Entonces, por ejemplo, Elle était ravie quil fût parti. (Estaba encantada de que él se hubiera ido).

Como puede deducirse de ese ejemplo, para formar o reconocer este tiempo verbal, debe estar familiarizado con las raíces simples passé de avoir y être, que son radicalmente diferentes de sus infinitivos.

¿Cómo puedo evitar el uso del subjuntivo en francés, y debería hacerlo?

Después de leer todo esto, es posible que esté pensando: «¡No! El subjuntivo simplemente no es para mí . » Pero como la mayoría de los tiempos verbales, tendrás que usarlo en algún momento, y como probablemente puedas ver en nuestra lista de expresiones que requieren el subjuntivo, «algún punto» puede ser más difícil de evitar de lo que crees.

Dicho esto, hay algunas formas de evitar el uso del subjuntivo. El principal es simplemente reformular lo que quiere decir. Por ejemplo, en lugar de usar una cláusula completa para con «Il faut», diga «Il faut» y un infinitivo. Entonces: Il faut que tu me donnes la clé. (Debes darme la clave.) Se convierte en Il faut me donner la clé.

En términos de connotación, la nueva opción suena un poco más exigente en muchos casos, así que ten cuidado con eso.

Y, por supuesto, puede optar por evitar estas frases por completo. Por ejemplo, si está contento de que a alguien le guste un regalo que le dio, en lugar de decir Je suis content que tu aimes mon cadeau, podría decir algo como Tu aimes le cadeau! ¡Súper!

En ciertas circunstancias, eso está perfectamente bien, aunque en un entorno profesional más refinado, la primera opción es probablemente la mejor.

Puede encontrar algunas otras estrategias para evitando el subjuntivo en este artículo

Y esta útil página web incluye una lista de alternativas fáciles a algunas de las expresiones que se usan típicamente con el subjuntivo.

Dicho esto, lo mejor es simplemente morder la bala y usar el subjuntivo. Como hemos visto, en muchos casos, probablemente la mayoría, no se ve ni suena diferente de la forma presente simple de un verbo. Y en cuanto a los verbos que cambian radicalmente en subjuntivo, muchos de ellos se usan con tanta frecuencia en francés que te acostumbras. Digo esto por experiencia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *