Feliz año nuevo en chino y otros saludos
Hay múltiples bendiciones y saludos para el año nuevo chino. Pero hay variaciones incluso para el más básico «¡Feliz año nuevo!» El más simple es, por supuesto, Feliz Año Nuevo: 新年 快乐 (xīn nián kuài lè)
China también contiene muchos dialectos, como el cantonés, el shanghainés y el dialecto de Beijing. Y esos dialectos no incluyen los idiomas de las 55 minorías étnicas chinas.
Un erudito europeo dijo una vez que si todos regiones del dialecto se convirtieron en un país separado, esta área tendría más países que Europa. Los norteños y los sureños rara vez pueden entenderse entre sí, a pesar de que se usa el mismo idioma escrito.
Aparte del mandarín (chino estandarizado), el El idioma chino más conocido es probablemente el cantonés. Es más difícil de aprender para los extranjeros. El inglés no es un idioma tonal. El mandarín tiene 4 tonos y el cantonés tiene 9.
Pero si desea aprender, «Feliz año nuevo» en cantonés se pronuncia: san1 nin4 faai3 lok6!
- 春节 快乐 (chūn jiē kuài lè)
Feliz fiesta de primavera en mandarín. - ceon1 zi t3 faai3 lok6!
Feliz fiesta de primavera en cantonés.
También puedes decir 春节 愉快 (chūn jiē yú kuài), que usa una forma más formal de decir «feliz». En cantonés, es: ceon1 zit3 jyu4 faai3
En las regiones de habla cantonés, es más popular decir 恭喜 发财 (gung1 hei2 faat3 coi4). Esta es una bendición para la riqueza y la prosperidad. La frase también se usa en otras regiones (mandarín: gong xǐ fā cái). Pero a los cantoneses les gusta decir esto en lugar del habitual «Feliz año nuevo».
Algunas variaciones más poéticas y «avanzadas» de «Feliz año nuevo ”:
- 恭 贺新禧 (gōng hè xīn xǐ)
Traducción literal: respetuosas felicitaciones por el Año Nuevo. - 新春 志 禧 (xīn chūn zhì xǐ)
Traducción literal: para registrar la alegría de la nueva primavera.
Bàinián y Kowtow
Se puede decir que la cultura china se basa en el confucianismo. Esta filosofía enfatiza los modales, la cortesía y el respeto. La edad, el estatus y el rango están arraigados en las acciones. Esto es especialmente claro durante el Año Nuevo chino.
El acto de saludo y bendición durante el Año Nuevo chino se llama 拜年 (bài nián), que literalmente significa hacer una visita para el Año Nuevo. Primero debe visitar a los mayores (personas mayores del lado del esposo) de la familia. ¡No olvide traer regalos!
A cambio, los abuelos y los ancianos darán sobres rojos a las generaciones más jóvenes. El dinero en sobres rojos también se conoce como 压岁钱 (yā suì qián). Literalmente, es «dinero para anclar el año».
En el pasado, la moneda tenía la forma de monedas similares a las rosquillas. Los padres usaban un hilo rojo para atar las monedas y dar a sus niños. Pasó a ser envuelto en papel rojo y ahora, puesto en sobres rojos.
Al dar el dinero a los niños, los ancianos también esperan pasar un año de buena fortuna y bendiciones. En algunas regiones de China, en lugar de entre generaciones, las parejas casadas darán sobres rojos a sus amigos solteros para transferirles algo de suerte.
Para recibir esto, debes realizar 3 reverencias a los mayores.
Kowtow (磕头 / kē tóu) significa literalmente golpearte la cabeza (contra el suelo). Básicamente, te arrodillas y colocas las manos en el suelo delante de ti. Inclínate y descansa la cabeza entre las manos. Este es el ulti mate muestra de respeto.
Cena de Aduanas
La comida más importante del año es la cena de reunión de Nochevieja. Debido a que a los chinos les encanta invitar a los demás a las comidas, también habrá muchas otras cenas durante las vacaciones.
Ya sea en casa o en un restaurante, la disposición de los asientos siempre se establece.
Cenas en casa
Si se utiliza la mesa tradicional, habrá 4 bancos. Cada uno tiene capacidad para 8 personas.
El mayor se sienta en el norte, mirando al sur. Luego, en orden descendente, las personas se sientan en el este, oeste y, por último, en el sur. Esto se debe a las creencias en fēng shuǐ (风水).
También hay asientos asignados en cada banco. En el banco norte, el más a la izquierda es el invitado más importante. El lado derecho está reservado para el anfitrión.
Para los bancos del este y oeste, los más cercanos al norte suelen ser más antiguos (o más importantes). Es más informal para el banco del sur.
Cenas en un restaurante
Las mesas redondas en los restaurantes chinos suelen tener capacidad para 8-12 personas. Si está en una habitación privada, la mesa más interior y centrada está reservada para los rangos más altos.El anfitrión se sienta a la derecha, mientras que el invitado más importante se sienta a la izquierda.
Para las otras mesas, la disposición de los asientos es la misma que en casa.
Supersticiones y modales en la cena
Mulan de Disney fue una gran película. Pero cometieron un grave error.
Siempre que comían, clavaban los palillos directamente en su plato de arroz. ¡Nunca hagas eso, especialmente si comes con personas mayores! Parece quemar incienso para conmemorar a los antepasados fallecidos.
A diferencia de Occidente, es de buena educación mantener los codos sobre la mesa mientras se come. También debes asegurarte de comer todo lo que hay en tu plato. Pero aquí hay un consejo amistoso: si alguien ve tu plato vacío, naturalmente acumulará más comida. Entonces, si no quieres toda esta comida, ¡trata de encontrar el equilibrio y el momento adecuados!
Además, prepárate para algunas situaciones incómodas. Los chinos tienen la costumbre de hacer preguntas que pueden incomodar a los extranjeros. La mayoría quiere saberlo porque les importa o les preocupa. Los abuelos, las tías y los tíos preguntarán:
¿Conseguiste un trabajo? ¿Donde trabajas? ¿Cuál es su ingreso anual? ¿Conseguiste una promoción? ¿Encontraste un chico / una novia? ¿Por qué no? ¿Quieres conocer al hijo de mi amigo? ¿Cuando te vas a casar? ¿Cuándo vas a tener hijos?
Es un fenómeno muy molesto pero conmovedor.
También debes preguntar por las supersticiones y costumbres locales. Por ejemplo, en algunas regiones, hay 1 plato que siempre se coloca sobre la mesa. Pero no debe comerse hasta el último día de las vacaciones. No seas ese tipo.
La regla más importante de todas: nada de discusiones, llantos, discusiones o peleas. Traerá mala suerte y arruinará el estado de ánimo.
A pesar de las complicadas reglas y costumbres sociales, el Año Nuevo chino es un momento de celebración. Una vez que tenga todo controlado, podrá disfrutar (y deleitarse con la excelente comida).