Ejemplos de declaraciones del artista: reuniendo tu mierda

Declaración del artista a página completa: karen atkinson

Mi trabajo durante los últimos 20 años ha utilizado aspectos reveladores de la historia, que tienen un profundo impacto en nuestra cultura contemporánea actual. En el clima actual donde muchos creen que la historia no tiene relevancia, me encuentro continuamente volviendo a aquellos aspectos que a menudo se ocultan o tergiversan en las grabaciones «oficiales» para la posteridad. En mis variados y diversos enfoques para hacer arte; instalaciones; público, curatorial y proyectos web, el contexto de la obra tiene un impacto en la relación de la obra con el espectador.

Mi trabajo abarca desde el contexto de la calle hasta museos, cines , a presentaciones de sonido a través de parquímetros. A menudo se enfoca en las trampas del poder y los rituales necesarios para su efecto, o evoca el distanciamiento tradicional del suplicante por parte de aquellos en el poder, dando voz a aquellos que a menudo no se escuchan, o revelando el poder del lenguaje a través de la historia. El trabajo adopta varias formas destinadas a atraer al espectador como coautor y testigo, crear ciclos nuevos e impredecibles de pensamientos y asociaciones, proporcionando una oportunidad experimental para desafiar uno percepciones, perspectivas y suposiciones.

Mi proyecto actual, «Prisoner of Love» es una instalación multimedia con una proyección de una película de Director de 41 minutos sobre un resplandor en la pantalla oscura hecha por el artista. Hay bancos de autobús para asientos cómodos y una banda sonora con múltiples entrevistas, música y sonido. Cuando las imágenes se proyectan en una pantalla que brilla en la oscuridad, carga la pantalla de modo que cuando la imagen cambia, deja un rastro de la imagen que tiene delante, a menudo afectando a la imagen que viene a continuación, de una manera que la historia hace lo mismo. .

«Prisoner of Love» es una historia de varios niveles sobre mi tía abuela y mi tío, que se casaron ilegalmente en 1934, en Tijuana, México. Ella era caucásica (Danés estadounidense), japonés estadounidense. Fueron incluidos en el internamiento de japoneses estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial. Aunque mi abuelo creció con un japonés estadounidense como su mejor amigo, cuando su hermana se casó, sus hermanos y hermanas la rechazaron . Cuando el periódico local se enteró de su matrimonio unos años más tarde, apareció en las portadas del periódico local. Este proyecto es una compleja estratificación de historias, que revela las contradicciones inherentes en la vida de esta familia, una vez unida, y su posterior «recuperación» de episodios extremos de raci sm.

El arte sigue siendo un fuerte competidor de cómo compartimos nuestros pensamientos e ideas. A lo largo de la historia, el arte ha sobrevivido a la marea de información y sigue siendo una fuente impredecible de imaginación. Tiene la posibilidad de cambiar los pensamientos de uno, abrir nuevas ideas y tomar prestadas a través de ideas recibidas tan comunes en nuestro sistema educativo. No tengo grandes ilusiones de que el arte creará una revolución en el sentido tradicional, pero he sido testigo de los poderosos cambios que puede producir en un individuo. Una sola idea nueva puede cambiar la percepción de una persona. Puede que el mundo no cambie en un instante por el arte, pero es lento e insípido difundirse en la parte activa de nuestras vidas cerebrales para contarlo. Puede salir del estudio y dar la vuelta al mundo y, sin embargo, volver al estudio donde puede suceder cualquier cosa.

El uso de materiales en mi trabajo está calculado . A menudo busco avenidas inesperadas. Un giro irónico a las imágenes o cosas que cabría esperar. O sus combinaciones. Provocar a un participante a territorios nuevos y quizás inexplorados.

breve declaración del artista: Sam durant

Mi obra de arte tiene una visión crítica de los problemas sociales, políticos y culturales. A menudo haciendo referencia a la historia estadounidense, mi trabajo explora las diversas relaciones entre la cultura popular y las bellas artes. Habiendo involucrado temas tan diversos como el movimiento por los derechos civiles, la música rock sureña y la arquitectura modernista, mi trabajo reproduce signos visuales y auditivos familiares, ordenándolos en nuevas instalaciones conceptualmente estratificadas. Si bien utilizo una variedad de materiales y procesos en cada proyecto, mi metodología es consistente. Aunque puede que no siempre existan similitudes materiales entre los diferentes proyectos, están vinculados por preocupaciones formales recurrentes y por el tema. El tema de cada trabajo determina los materiales y las formas del trabajo. Cada proyecto a menudo consta de varias obras, a menudo en una variedad de medios diferentes, agrupadas en torno a temas y significados específicos. Durante la investigación y la producción, surgen nuevas áreas de interés que conducen al siguiente cuerpo de trabajo.

breve declaración del artista: millie wilson

Pienso en mis instalaciones como inventarios inconclusos de fragmentos: objetos, dibujos, pinturas, fotografías y otros inventos. Son sitios de improvisación en los que lo construido y lo readymade se utilizan para cuestionar nuestra forma de hacer el mundo a través del lenguaje y el conocimiento. Mis arreglos son esquemáticos, invitando al espectador a moverse hacia un espacio de especulación. Confío en nuestros deseos de belleza, poética y seducción.

La obra hasta ahora ha utilizado el marco del museo para proponer una historia secreta de la modernidad, y en el proceso, señalan estereotipos de diferencia, que están ocultos a la vista. He encontrado que las historias del surrealismo y el minimalismo son útiles para reorganizar las ideas recibidas. Los objetos que hago se colocan en el canon del arte modernista, con la esperanza de hacer visible lo que se pasa por alto en la historización del artista. Este proyecto siempre se ha basado en el placer y la estética.

bio: martin kersels

Sr. Kersels nació en Los Ángeles y asistió a UCLA, recibiendo un B.A. en arte en 1984 y un M.F.A. en 1995. Su obra abarca desde representaciones colaborativas con el grupo SHRIMPS (1984-1993) hasta esculturas a gran escala como Tumble Room (2001). Desde 1994, los objetos y proyectos del Sr. Kersels se han exhibido en museos tanto a nivel nacional como internacional, incluida la Bienal Whitney de 1997, el Centro Pompidou, MOCA Los Ángeles, el Museo Tinguely, Kunsthalle Bern y el Museo J. Paul Getty. El Museo Tang organizó y exhibió una encuesta de su trabajo, Campeón de peso pesado en 2007 y el Museo de Arte de Santa Mónica en 2008. Su escultura del tamaño de una habitación, 5 canciones, y una serie de actuaciones que la acompaña, Live on 5 Songs, se emitieron ver en la Bienal de Whitney 2010. Antes de unirse a la facultad de Yale, fue miembro de la facultad y codirector del programa de arte en el Instituto de Artes de California. El Sr. Kersels fue nombrado profesor asociado y director de estudios de posgrado en escultura en 2012.

bio: karen atkinson

Karen Atkinson es media, instalación, artista pública, curadora independiente y colaboradora. Atkinson ha publicado y editado como invitado varias publicaciones. Exponiendo y curando a nivel internacional, el trabajo de Atkinson se ha mostrado en Sudáfrica, Australia, Europa, México, Canadá, en todo Estados Unidos, y en la Quinta Bienal de La Habana en Cuba y la Bienal de París 2011. Tiene una charla Ted sobre híbridos carreras para artistas en http://www.gyst-ink.com/our-team/. En 1991, fue co-directora fundadora de Side Street Projects, una organización sin fines de lucro dirigida por artistas en Los Ángeles, que continúa prosperando ahora en Pasadena. Atkinson ha ocupado un puesto de profesora en CalArts desde 1988. Ha impartido talleres durante más de 20 años, tanto a nivel regional como nacional, para organizaciones como California y Boston Lawyers for the Arts, College Art Association, NCECA, The National Association of Arts Organizaciones y docenas de espacios adicionales administrados por artistas y organizaciones sin fines de lucro, así como universidades. Karen creó el software GYST para artistas desde cero y en 2000 fundó GYST como una empresa de servicios de prácticas profesionales dirigida por artistas. Actualmente, Atkinson elige centrarse en mejorar la vida de los artistas y menos en exhibir su propio trabajo. En su tiempo libre, es miembro de juntas directivas y juntas asesoras de organizaciones artísticas locales y nacionales, asesora a los artistas sobre sus carreras y trata de meterse en la mayor cantidad de problemas artísticos posible. Para ver algunos de los proyectos de Karen, visite http://www.karenatkinsonstudio.org

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *