Cómo usar tu intuición para aprender estas 10 categorías de sustantivos masculinos y femeninos en español
Después de saber que cada sustantivo español tiene un género y el impacto inicial ha desaparecido, se establece una realidad incómoda.
Ahora tiene que memorizar una pieza adicional de información además de aprender una amplia gama de palabras desconocidas.
No solo debes recordar que sustantivos como césped significa césped, también debes recordar que césped en español es masculino: el césped.
Lo que es peor , hay algunos géneros de sustantivos que todavía están en debate entre hablantes nativos.
Recientemente fui testigo de una animada discusión sobre la palabra elfo (elfo). Una vez que dejamos atrás la idea de que un elfo era en realidad diferente a un pitufo y, de hecho, tenía un género, la pregunta permaneció, ¿cómo se dice elfa en español ?: ¿Es una elfo? ¿Es una elfa? o ¿Es una elfina? Tras consultar el sitio web de la principal autoridad para debates de esta naturaleza (www.fundeu.es), la respuesta fue decepcionante: no hay consenso.
Dicho todo esto, no tendrás que preocuparte por el género de palabras que son objeto de debate entre los nativos. Si una palabra como esta surge en una conversación, será una discusión interesante.
En cambio, en lo que debe enfocarse es en una serie de reglas que puede usar para simplificar el proceso de recordar el género de Sustantivos españoles. Esto, a su vez, lo ayudará a desarrollar y comprender el papel que juega su intuición a lo largo del tiempo en el aprendizaje de idiomas y, en particular, el género del sustantivo.
El papel de la intuición en el aprendizaje de idiomas
Cuándo Comencé a aprender español, el miedo a olvidar el género de los sustantivos me impactó mucho.
Durante mucho tiempo, no creí que fuera bueno en el aprendizaje de idiomas. El factor más importante que contribuyó a mis dudas fue un obstáculo mental que tuve que enfrentar: ¿realmente podría memorizar la cantidad de información que necesita para hablar otro idioma?
El vocabulario en sí era una cosa, pero luego el pensamiento de tener que memorizar una el y la asociada para cada sustantivo, honestamente, parecía algo que nunca podría superar.
Pero, años después de ese momento, puedo decir con seguridad que es posible, y hay otra importante factor que nunca pensé que sería parte de la ecuación: la intuición.
La idea de esta publicación surgió de una conversación que tuve cuando salí a cenar con un amigo español la semana pasada.
Estábamos charlando sobre la vida, y en un momento de la conversación surgió el concepto de ser propietario de una casa. Empecé a decir algo sobre tener que cortar el césped y trabajar en el jardín, y mientras decía estas palabras en español empecé una con la y rápidamente me corrigí a el y dije la otra con el.
Estas palabras son masculinas: el jardín (el jardín) y el césped (el césped).
Mientras hablaba, me di cuenta de que no recordaba una regla específica con estas dos palabras, simplemente se sentían bien siendo masculinas.
Pensé ¿cómo puedo saber esto? y la única respuesta que me vino a la mente es que con el tiempo, con mucha exposición y práctica, lo correcto y lo incorrecto simplemente comienza a sentirse natural.
Cuando comencé a decir la césped, pensé que esto simplemente no parece correcto. No sé por qué. Simplemente no es así.
Si me hubieras dicho al comienzo de mi viaje de aprendizaje de idiomas que la intuición es un factor importante para recordar cosas como el género de los sustantivos, no te habría creído .
Para responder, podría haberle dicho a mi yo más joven que probablemente hayas tenido una experiencia similar con tu inglés. Un ejemplo simple podría ser «Mi amigo y yo fuimos al cine». A pesar de que este uso es cada vez más común, este error no se siente bien cuando lo analiza.
La razón por la que no se siente bien no es que le enseñaron un conjunto de reglas y la oración claramente rompe esas reglas.
Es que después de años de exposición y acondicionamiento con el idioma inglés, un error gramatical simplemente no se sentirá bien intuitivamente.
Con suficiente tiempo, esto mismo sucederá con tu español.
En pocas palabras, el proceso de aprendizaje es así:
- Aprende qué se supone que es algo
- Olvida lo que se supone que es (no deliberadamente, simplemente sucede cuando te enfocas en la nueva información) luego
- Usa tu intuición más adelante.
La forma más rápida de incorporar este concepto en tu mente es experimentarlo.
Entonces, aprende los siguientes patrones de sustantivos en esta publicación. Practícalos. Luego, con el tiempo, olvídalos. Luego, vea si en algún momento del próximo 1 mes, 2 meses o más, puede experimentar un músculo intuitivo que lo ayudará a brindar no solo orientación en el momento, sino también la confianza de que lograr sus objetivos lingüísticos es simplemente un caso de hacer más de lo que está funcionando y dejar que el subconsciente haga el resto.
Categoría 1 – Sustantivos que terminan en o y a
En lugar de nombrar las siguientes secciones de esta publicación regla 1, regla 2, etc., los llamará categorías. Esto se debe a que cada sustantivo en español se incluirá en una de las siguientes categorías y a que hay muchas excepciones a cualquier tipo de reglas.
Además, estas categorías simplemente están ahí para ayudarte a realizar conjeturas intuitivas en el futuro.
La primera y más básica categoría es: los sustantivos que terminan en o son masculinos y los sustantivos que terminan en a son femeninos.
Aquí hay algunos ejemplos:
Inglés | Español |
---|---|
La cosa | La cosa |
La casa | La casa |
La vida | La vida |
La persona | La persona |
La palabra | La palabra |
El año | El año |
El lado | El lado |
El trabajo | El trabajo |
El tipo | El tipo |
El ejemplo | El ejemplo |
Hay muchos sustantivos en español que entran en esta categoría. Esto es lo que hace que aprender sustantivos masculinos y femeninos en español sea más fácil que en otras lenguas romances como el francés.
Categoría 2 – Sustantivos que no terminan en o o a y son masculinos
Los siguientes sustantivos son un poco más difíciles que la categoría anterior. No hay reglas específicas que ayuden con estos sustantivos.
Sin embargo, lo que no he hecho es elegir estas palabras al azar. Vienen de la guía de pirateo de conversaciones, lo que significa que ocurren con frecuencia en español, por lo que probablemente los necesitará en una de sus próximas interacciones en español.
Continuaré eligiendo sustantivos de alta frecuencia lista para el resto de la publicación.
Estos son los ejemplos:
Inglés | Español |
---|---|
El hombre | El hombre |
El padre | El padre |
El país | El país |
El lugar | El lugar |
El nombre | El nombre |
El mes | El mes |
El frente | El frente |
El orden | El orden |
El fin | El fin |
El papel | El papel |
Categoría 3 – Sustantivos que no terminan en o o a y son f eminine
Similar a la categoría 2, aquí hay algunos ejemplos de sustantivos en español que no terminan en una o o a y son femeninos.
Inglés | Español |
---|---|
La mujer | La mujer |
La madre | La madre |
El tiempo | La parte |
La parte | La parte |
La gente | La gente |
La tarde | La tarde |
La noche | La noche |
La verdad | La verdad |
La calle | La calle |
La luz | La luz |
Categoría 4 – Sustantivos que invierten la categoría 1
Solo para hacer la vida molesta, aquí hay algunos ejemplos de sustantivos femeninos que terminan en o y sustantivos masculinos que terminan en a .
English | Español |
---|---|
La moto | La moto |
La foto | La foto |
La radio | La radio |
La mano | La mano |
La libido | La libido |
El día | El día |
El mapa | El mapa |
El cometa | El cometa |
El idiota | El idiota |
El planeta | El planeta |
Antes de continuar, señalaré que los primeros ejemplos de esta categoría, los sustantivos que terminan en o pero son femeninos, son bastante raros. Prácticamente tienes la lista completa para el idioma español allí arriba.
Además, estos primeros sustantivos son en realidad cortos para sustantivos más largos, incluidos «la motocicleta», «la fotografía» y «la radiografía». Esto también ayuda a explicar por qué son femeninos.
Hay más sustantivos femeninos que terminan en «o» pero son diferentes. Verá lo que quiero decir en la siguiente sección.
Categoría 5 – Sustantivos para profesión que cambian con el género
Los sustantivos en español para profesión se comportan de dos formas básicas: para algunas profesiones, la terminación del sustantivo cambia dependiendo de si la persona es hombre o mujer, para otras profesiones se cambia el artículo pero no el sustantivo.
Aquí hay algunos ejemplos en los que cambia el sustantivo:
Inglés | Español |
---|---|
El chef (hombre) | El cocinero |
El chef (mujer) | La cocinera |
El arquitecto (hombre) | El arquitecto |
El arquitecto (mujer) | La arquitecta |
El abogado (hombre) | El abogado |
El abogado (mujer) | La abogada |
El profesor (hombre) | El profesor |
El profesor (mujer) | La profesora |
El traductor (hombre) | El traductor |
La traductora (mujer) | La traductora |
Categoría 6 – Sustantivos para la profesión que no cambian con el género
Aquí hay algunos ejemplos en los que solo cambia el artículo:
Inglés | Español |
---|---|
El modelo ( hombre) | El modelo |
El modelo (mujer) | La modelo |
El soldado (hombre) | El soldado |
El soldado (mujer) | La soldado |
El florista (hombre) | El florista |
El florista (mujer) | La florista |
El dentista (hombre) | El dentista |
El dentista (mujer) | La dentista |
El atleta (masculino) | El atleta |
El atleta (mujer) | La atleta |
Categoría 7 – Sustantivos que terminan en ma
Hay muchos sustantivos en español que terminan en las letras ma, y casi siempre son masculino.
Esta categoría es un truco útil para tener en cuenta.
Aquí hay algunos ejemplos:
English | Español |
---|---|
El drama | El drama |
El idioma | El idioma |
El programa | El programa |
El tema | El tema |
El dilema | El dilema |
El clima | El clima |
El sistema | El sistema |
El diagrama | El diagrama |
El fantasma | El fantasma |
El enigma | El enigma |
Aquí hay dos excepciones para esta regla: la cama (la cama) y la forma (th e).
Aparte, la palabra enigma es una buena palabra para practicar tu pronunciación, ya que suena casi exactamente igual tanto en inglés como en español.
Categoría 8 – Sustantivos que terminan en sión o ción
Las palabras de esta categoría son fáciles de recordar ya que en su mayoría están formadas por cognados inglés-español.
Estos todas las palabras son femeninas.
Aquí hay algunos ejemplos:
English | Español |
---|---|
La acción | La acción |
La atención | La atención |
La celebración | La celebración |
La condición | La condición |
La portada | La conversación |
La información | La información |
La traducción | La traducción |
La habitación | La habitación |
La decisión | La decisión |
La televisión | La televisión |
Hay algunas excepciones masculinas, pero son palabras de muy baja frecuencia. Tan bajo, de hecho, ni siquiera aparecen en mi diccionario español-español de 50.000 palabras.
Categoría 9 – Sustantivos que terminan en papá o tad o tud
Esta categoría de sustantivos, que terminan en papá, tad o tud, también son todos femeninos.
Aquí hay algunos ejemplos:
inglés | Español |
---|---|
La ciudad | La ciudad |
La universidad | La universidad |
La necesidad | La necesidad |
La realidad | La realidad |
La velocidad | La velocidad |
La dificultad | La dificultad |
La libertad | La libertad |
La actitud | La actitud |
La gratitud | La gratitud |
La solicitud | La solicitud |
Aparte de esta categoría, la palabra universidad es una de mis palabras favoritas en el idioma español. ¡¡Me encanta cómo suena !!
Categoría 10 – Simplemente extraño
Esta última categoría está formada por sustantivos que crean sus propias reglas.
Estos sustantivos se comportan de una manera muy inusual, principalmente debido a problemas relacionados con su pronunciación.
Estos son:
English | Español |
---|---|
El agua | El agua |
El alma | El alma |
El hambre | El hambre |
Los tres sustantivos son en realidad femeninos. Pero, cuando los dices con un artículo, debe ser el. Esto es para resolver el problema de la a en la encadenada junto con la a en agua, alma, o la primera sílaba en hambre ya que la letra h casi siempre es muda en español.
Cuando combinas estos sustantivos con adjetivos en español, puedes ver que son femeninos:
Inglés: El agua fría.
Español: El agua fría.
Inglés: El alma dispuesta.
Español: El alma dispuesta.
Inglés: El intenso hambre.
Español: El hambre intensa.
Tu turno
¿Qué te dice tu intuición sobre los sustantivos masculinos y femeninos en español?
Recordando estas reglas se trata de exposición y práctica a largo plazo. Intente utilizar un sustantivo de cada una de estas 10 categorías durante las próximas semanas y meses y vuelva a la publicación para probar sus conocimientos.