Språk i Colombia (Svenska)

Mer än 99,2% av colombianerna talar det spanska språket; också 65 amerikanska språk, 2 kreolska språk, portugisiska och romerska talas i landet. Engelska har officiell status på öarna San Andrés, Providencia och Santa Catalina.

Den överväldigande majoriteten av colombianerna talar spanska (se även colombianska spanska), men totalt 101 listas för Colombia i Ethnologue-databasen. Det specifika antalet talade språk varierar något eftersom vissa författare betraktar som olika språk vad andra anser vara varianter eller dialekter av samma språk. Bästa uppskattningar registrerade 71 språk som talas i landet idag – varav de flesta tillhör språkfamiljerna Chibchan, Tucanoan, Bora – Witoto, Guajiboan, Arawakan, Cariban, Barbacoan och Saliban. Det finns för närvarande cirka 850 000 talare med modersmål.

Sextiofem inhemska språk som finns idag kan omgrupperas i 12 språkfamiljer och 10 språkisolat, ännu inte klassificerade.

Språken är: den stora språkliga familjen Chibchan, av troligt centralamerikanskt ursprung; de stora sydamerikanska familjerna Arawakan, Cariban, Quechuan och Tupian; sju familjer endast närvarande på regional nivå (Chocó, Guahibo, Saliba, Nadahup, Witoto, Bora, Tucano). De tio isolerade språken är: Andoque, Awa Pit, Cofán, Misak, Kamentsá, Páez, Ticuna, Tinigua, Yagua, Yaruro.

Det finns också två kreolska språk som talas i landet. Den första är San Andrés Creole, som talas tillsammans med engelska i San Andrés, Providencia och Catalina öar i Colombia. Det är relaterat till och ömsesidigt begripligt med många andra engelska-baserade kreolska språk (även känd som Patois / Patwa) som talas på västra indiska och karibiska öar, även om San Andres Creole (som ibland också kallas Saint Andrewan eller Bende) har haft mer spanska inflytande. San Andrés Creole liknar också de kreolska språken som talas på de karibiska kusterna i Nicaragua och Costa Rica, vilket får vissa lingvister att dra slutsatsen att de är dialekter av samma språk. . Under den spanska kolonisationens dagar fördes hundratusentals afrikanska slavar till Colombia via Atlanten. Några av dessa slavar kunde fly, och många av dem flydde inåt landet och skapade muromgärdade städer som kallades palenques. Några av dessa palenques växte mycket stora och rymde hundratals människor, och de utvecklade alla sina egna kreolska språk och utvecklades på samma sätt som haitiska kreolska. I början av 1600-talet började kungen av Spanien skicka sina arméer för att krossa palenkerna och skicka sina invånare till slaveri. De flesta av palenkerna föll och deras språk utrotades, men med ett undantag: San Basilio de Palenque. San Basilio avvisade framgångsrikt spanska attacker i nästan 100 år fram till 1721, då det förklarades en fri stad. Varje slav som sprang iväg och framgångsrikt kom till San Basilio ansågs vara en fri man. Det kreolska språket som talas i San Basilio de Palenque kallas Palenquero och det har överlevt till denna dag. Det talas fortfarande i staden San Basilio liksom i några kvarter i den närliggande större staden Cartagena.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *