Rätt sätt att uttala gyro

The gyro. Det är en utsökt smörgås som vanligtvis görs med tunt skivat lamm, tzatzikisås och lök rullad i en varm pitabröd. Något så enkelt borde inte vara så komplicerat att beställa. Det är ju bara fyra bokstäver. Men vad är det rätta sättet att uttala ”gyro?”

Ordet för denna klassiska grekiska smörgås lånades av det engelska språket på 1970-talet, men sedan dess har amerikanerna slaktat uttalet till den punkt vi är inte längre säker på hur man säger det. Vi kan inte längre beställa denna klassiska grekiska smörgås med självförtroende.

Lyckligtvis är detta inte en av de situationer där det beror på. Det finns ett tydligt rätt och fel sätt.

Och på rätt sätt: YEE-roh.

JAI-rad är förmodligen det vanligaste sättet att missuttala den populära grekiska maten, men Merriam-Webster säger att uttal bara är korrekt när med hänvisning till gyro, som i ett gyroskop eller gyrokompass. Om du inte talar om verktyget som använder jordens tyngdkraft för att bestämma orienteringen (som sannolikt aldrig), borde du inte säga JAI-roh.

Om du verkligen vill förstärka dina gyrobeställningsfärdigheter, bör du också veta att tekniskt ”gyros” är singular, men på engelska är finalens s ofta inte tolkas som en plural. Om du beställer en smörgås bör du säga ”Jag skulle vilja ha en gyros (YEE-rohs)” eller ”ena gyro” på grekiska.

Grekiska gör inte flertal med bokstaven s. som engelska och spanska, utan snarare ändrar slutvokalen som italienska. Så om du ville beställa två eller flera gyroer skulle du säga dio gyra eller två gyra.

Så där går du. Du är redo att beställa detta goda mellanmål oavsett om det är på den lokala mässan eller på din nästa resa till Aten, Grekland.

Se också, Merriam-Webster lägger till nya matord i ordlistan.

Följ oss på Instagram.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *