Inuit eller Eskimo: Vilket namn ska man använda?
av Lawrence Kaplan
Även om namnet ”Eskimo” ofta användes i Alaska för att hänvisa till Inuit och Yupik människor i världen, denna användning anses nu vara oacceptabel av många eller till och med de flesta Alaska-infödingar, till stor del eftersom det är ett kolonialt namn som införts av icke-ursprungsbefolkningar. Alaska infödingar föredrar alltmer att bli kända av namnen de använder på sina egna språk, såsom Inupiaq eller Yupik. ”Inuit” är nu den aktuella termen i Alaska och över hela Arktis, och ”Eskimo” bleknar bort. Inuit Circumpolar Council föredrar termen ”Inuit” men vissa andra organisationer använder ”Eskimo”.
Lingvister tror att ”Eskimo” härstammar från ett Montagnais (Innu) ord ayas̆kimew som betyder ”snöskor”. Folket i Kanada och Grönland har länge föredragit andra namn. ”Inuit”, vilket betyder ”människor”, används i Kanada, och språket kallas ”Inuktitut” i östra Kanada även om andra lokala beteckningar används också. Inuiterna i Grönland hänvisar till sig själva som ”Grönlänare” eller ”Kalaallit” på sitt språk, som de kallar ”Grönländska” eller ”Kalaallisut.” Alaska inkluderar Inupiat, bokstavligen ”riktiga människor” och andra grupper som ingår i den övergripande beteckningen ”Inuit”.
”Inuit” används ofta för att omfatta alla människor från Inuit och Yupik, även om jag ofta talar om ”Inuit och Yupik-folk” eller ”Inuit och Yupik-språk”. ”Inuit” är plural av ”inuk” som betyder ”person” och ”Yupik” är ett singularord som betyder ”riktig person” baserat på rotordet ”yuk” som betyder ”person”.
Observera att fastlandet Yupik människor föredrar stavningen med p , vilket indikerar en lång eller ädelsten p. Yupik utan apostrof hänvisar till folket på St. Lawrence Island och den närliggande kusten av Chukotka i Ryssland. Invånarna på Kodiak Island kallar sig Alutiiq , medan de nära släktingarna på södra Kenaihalvön föredrar namnet Sugpiaq. Folket på öarna Aleutian och Pribilof föredrar att kalla sig Unangax̂ snarare än Aleut.