Mourner” s Kaddish (Română)

Vă rugăm să rețineți că această pagină conține numele lui Dumnezeu.
Dacă o tipăriți, vă rugăm să o tratați cu respectul corespunzător.

Dacă nu aveți experiență în citirea transliterării
vă rugăm să consultați Ghidul pentru transliterare.

Rugăciunea Kaddish este în mare parte aramaică, nu ebraică, dar alfabetul este același și limba este similară. De exemplu, veți vedea cuvântul aramaic shlama, care este legat de shalom (pace) în ebraică, și răspunsul b „rikh hu, care este legat de ebraicul barukh hu (binecuvântat este El).

Există mai multe forme de rugăciune Kaddish recitate în momente diferite în timpul slujbelor religioase. Acesta este rezervat în mod special pentru jelitori și este recitat zilnic timp de 11 luni după moartea unui părinte, apoi anual la aniversarea morții părintelui în calendarul ebraic. Pentru mai multe informații, consultați Viața, moartea și doliu.

Există mai multe răspunsuri comunitare în această rugăciune. Părțile care sunt recitate atât de jelitor, cât și de congregație sunt evidențiate în galben.

Kaddish

Yit „gadal v” yit „kadash sh” mei raba.
Fie ca marele său nume să crească și să fie sfințit
Amein
Amen
b „al” ma di v „ra khir „utei
în lumea pe care a creat-o după voia Sa.
v „yam” likh mal „khutei
Fie ca El să domnească împărăția Sa
b” chayeikhon uv „yomeikhon
în viața ta și în zilele tale
uv „chayei d” khol beit yis „ra” eil
și în timpul vieții întregii Familii a lui Israel,
ba „agala uviz” man kariv v „im” ru:
rapid și curând. Acum spuneți:
Amein
Amin
Y „hei sh” mei raba m „varakh
Fie binecuvântat Numele Său mare
l „alam ul” al „mei al” maya
eternitate
Yit „barakh v” yish „tabach v” yit „pa” ar
Binecuvântat și lăudat și slăvit
v „yit” romam v „yit” nasei
și exaltat și exaltat
v „yit” hadar v „yit” aleh v „yit” halal
și puternic și ridicat, și lăudat
sh ” mei d „kud” trebuie să fie Numele Sfântului
B „rikh hu.
Binecuvântat este El .
l „eila min kol bir” khata v „shirata
dincolo de orice binecuvântare și cântec
toosh „b” chatah v „nechematah
laudă și consolare
da „ameeran b” al „mah, v” eemru:
care sunt rostite în lume. Acum spuneți:
Amein
Amen
Y „hei sh” lama raba min sh „maya
Să fie pace abundentă din cer
v” chayim aleinu
and life upon us
v „al kol yis” ra „eil v” im „ru
și peste tot Israelul. Acum spuneți:
Amein
Amen
Oseh shalom bim „romav
Cel care face pace în înălțimile Sale
hu ya” aseh shalom
may He make peace
aleinu v „al kol Yis” ra „eil v” im „ru
upon noi și asupra întregului Israel. Acum spuneți:
Amein
Amen

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *