Gibbons v. Ogden (1824) (Română)

În această lună am evidențiat unul dintre primele cazuri care explorează diviziunea dintre puterea de stat și cea federală: Gibbons v. Ogden (1824). În acest caz al clauzei comerciale, Curtea Supremă a afirmat puterea Congresului de a reglementa comerțul interstatal și a considerat că, în virtutea clauzei supremației, legile statului „trebuie să cedeze” actelor constituționale ale Congresului.

Resurse

  • Gibbons v. Ogden la Oyez US Supreme Court Media
  • Gibbons v. Ogden la Legal Information Institute
  • Gibbons v. Ogden la OurDocuments.gov

Activitate

Pe o parte a râului era New York: pe de altă parte, New Jersey. Aaron Ogden stătea de partea New York și zâmbea. Ogden avea o licență din New York pentru a opera pe căile navigabile ale statului. De vreme ce New York impunea tuturor operatorilor din afara statului să obțină permise scumpe (protejarea lui Ogden din competiție), Ogden și-a dat seama că va face afaceri bune. Dar Gibbons, fostul partener de afaceri al lui Ogden, era și un operator de vapoare cu aburi. Și Gibbons avea o licență din partea guvernului federal pentru a opera un vapor cu abur prin i căi navigabile interstatale. Ogden și Gibbons au crezut fiecare că licența lui ar trebui să o depășească pe cea a celuilalt. Cazul a ajuns la Curtea Supremă.

Curtea a trebuit să decidă-cine avea puterea de a reglementa navigația pe căile navigabile interstatale: Congresul sau statele individuale? Curtea a decis în favoarea lui Gibbons, considerând că Constituția a dat această putere Congresului. Avizul, scris de judecătorul șef John Marshall, s-a axat pe semnificația clauzei de comerț din articolul I, secțiunea 8 din Constituție, care prevede că Congresul are puterea „de a reglementa comerțul cu națiunile străine și între mai multe state …” Cuvântul „printre”, a hotărât Curtea, „poate fi foarte corect limitat la comerțul care privește mai multe state decât unul”.

Curtea a recunoscut că Constituția nu a acordat în mod expres Congresului puterea de a reglementa navigația. Marshall a subliniat însă că toate statele erau conectate pe căi navigabile și că comerțul ar fi imposibil fără a le naviga. Prin urmare, puterea de a reglementa transportul mărfurilor pe căile navigabile a fost „necesară și adecvată” pentru ca Congresul să își îndeplinească puterea „reglementează comerțul … între mai multe state.”

Dacă statele individuale ar avea propriile reguli cu privire la comerțul cu alte state, comerțul ar fi aproape imposibil. De fapt, un scop important al re considerând că articolele confederației au fost „salvarea consecințelor jenante și distructive, care rezultă din legislația atâtor state diferite, și plasarea acestuia sub protecția unei legi uniforme”. Statele nu și-au putut stabili propriile reguli pentru comerț într-un mod care ar interfera cu capacitatea guvernului național de a-și îndeplini puterea de a stabili reguli uniforme.

În cele din urmă, decizia a afirmat că legile statului care contravin actelor constituționale ale Congresului ” trebuie să cedeze ”supremației Constituției, așa cum se menționează în articolul VI:„ Această Constituție și legile Statelor Unite care vor fi adoptate în conformitate cu aceasta … vor fi legea supremă a țării. ”

Întrebări privind înțelegerea și gândirea critică

  1. Care a fost întrebarea constituțională în Gibbons v. Ogden (1824)?
  2. Cum a decis Curtea?
  3. Enumerați câteva moduri în care această hotărâre v-a afectat viața. De exemplu, cumpărați vreodată lucruri care au fost făcute în alte state? Dacă ați avea o invenție de succes și ați dori să o vindeți în toată țara, v-ați confrunta cu diferite seturi de cerințe comerciale în fiecare stat?
  4. Curtea a considerat că „cuvântul folosit în Constituție … a fost întotdeauna înțeles să înțeleagă navigația în sensul ei și o putere de reglementare a navigației este la fel de expres acordată ca și când acel termen ar fi fost adăugat la cuvântul „comerț”? Sunteți de acord cu Curtea cu privire la semnificația acestui cuvânt? De ce sau de ce nu? Care sunt avantajele interpretării Constituției în acest fel? Care sunt pericolele?
  5. Clauza de supremație (articolul VI) din Constituție prevede: „Această Constituție și legile Statelor Unite care vor fi adoptate în conformitate cu aceasta … vor fi legea supremă a teren, iar judecătorii din fiecare stat vor fi obligați prin aceasta, indiferent din Constituție sau din legile oricărui stat în sens contrar. ” Această clauză înseamnă că o lege de stat care contrazice orice act al Congresului este nulă? De unde știți?
  6. Judecătorul-șef Marshall a scris: „Ca bărbați ale căror intenții nu necesită ascundere folosesc în general cuvintele care sunt cele mai directe și să exprime în mod adecvat ideile pe care intenționează să le transmită, patrioții luminați care au încadrat Constituția noastră și oamenii care au adoptat-o, trebuie înțelese că au folosit cuvinte în sensul lor natural și că au intenționat ceea ce au spus ”. Cum ați pune acest lucru în propriile cuvinte?Această idee reflectă modul în care este predată Constituția astăzi? De ce sau de ce nu?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *