Cum să răspunzi la întrebarea „Ce faci?”

Prietenii și oamenii pe care îi cunoști s-ar putea să te întrebe „Ce faci?” Cum răspundeți la această întrebare? S-ar putea să mâncați prânzul, să vă uitați la televizor sau să lucrați. Este un mod casual de a saluta și, probabil, de a începe o conversație cu dvs. Să vedem cum puteți răspunde cu ușurință la această întrebare într-o varietate de situații.

Ce înseamnă „Până la”?

„Până la” este unul dintre acele verbe frăsine mici care nu poți traduce literalmente. Înseamnă doar să faci ceva. Deci întrebarea „Ce faci?” înseamnă doar „Ce faci?”

Iată un exemplu de conversație între prieteni:

Jana: Bună, Rob, ce mai faci?

Rob: Hei , Jana. Bine, mulțumesc, tu?

Jana: Sunt bună. Ce faci?

Rob: Oh, tocmai pregătesc cina.

Jana: Bine. Ce faci?

Deci întrebarea „Ce faci?” poate însemna „Ce faci acum? Ești ocupat? Ai timp să vorbești?”

„Ce faci?” Poate fi o modalitate de a întreba „Ești ocupat?”

Iată un alt exemplu:

Jana: Bună Rob, ce mai faci?

Rob: Hei ianuarie. Bine, mulțumesc, tu?

Jana: Sunt bună. Ce faci?

Rob: Abia plec la serviciu. Îmi pare rău că nu pot vorbi chiar acum.

Jana: Este ok. Te prind mai târziu. Pa.

Este în regulă dacă ești ocupat și nu poți vorbi. Spune-i prietenului tău că poți vorbi mai târziu. Faci ceva interesant? Spuneți-le! Puteți purta o conversație bună despre asta. Sunteți obosit și pur și simplu nu doriți să discutați chiar acum? Și asta este bine.

Acum știm cum să folosim și să răspundem la întrebare „Ce faci?” dar ce zici de cum să răspunzi la întrebarea „Ce ai FĂCUT?”

Întreabă „Ce ai făcut? ” Când vorbești cu cineva pe care nu-l vezi în fiecare zi

Dacă vorbești cu o persoană pe care o cunoșteai, poate prietenă sau un membru al familiei pe care nu l-ai mai văzut de mult, întrebarea s-ar putea schimba în prezentul perfect – „Ce ai făcut?” Acum vorbesc despre lucruri care s-au întâmplat în viața ta de când ai vorbit ultima dată. Probabil vei răspunde puțin diferit.

Iată o conversație între un frate și o soră care nu s-au mai văzut de un an :

Mia: Paulo, e atât de bine să te văd! Ce ai făcut?

Paulo: Bună Mia! Sunt bine, încă lucrez mult. Ce zici de tine? La ce te-ai ocupat?

Mia: Oh, copiii mă țin ocupat. Tomas este jucător de fotbal în această toamnă. Roberto a primit un nou loc de muncă și ne-am mutat la Chicago cu trei luni mai târziu.

Paolo nu o întreabă pe Mia ce face acum. El vrea să știe ce se întâmplă în viața ei în anul de când s-au văzut ultima dată. Dacă aveți vești triste de împărtășit, este în regulă să răspundeți la întrebarea în acest fel.

Mia: Paolo, e atât de bine să te văd! Ce ai făcut?

Paolo: Bună Mia! Nimic mare. Ricarda a fost în spital. Și-a rănit spatele la locul de muncă.

Mia: Oh, îmi pare rău! Sper că se descurcă mai bine acum.

P aolo: Da, se îmbunătățește, mulțumesc. Deci, la ce te-ai ocupat?

Cum să pronunți corect „Ce faci?”

Iată altceva de urmărit – de multe ori, în conversație întâmplătoare, această expresie este spusă destul de repede. În loc de „Ce faci?”, ascultă „Ce faci?” sau chiar „La ce?”

Engleza subliniază cuvintele „ce” și „sus”, iar cuvântul „tu” se spune foarte repede fără stres. „Tu” poți chiar să devii „cha” … iar cuvântul „sunt” dispare complet! Odată ce ați auzit-o de câteva ori, este ușor de înțeles.

„Ce faci?” Poate fi o altă modalitate de a saluta

De multe ori, oamenii răspund la întrebarea „Ce ești până la tine?” cu „Nu mult” sau „Nimic”. Apoi îi vor pune prietenului lor aceeași întrebare și devine un alt mod de a saluta între prieteni.

Harold: Bună John, ce faci?

John: Oh, nu mult. Ce faci?

Harold: Nimic mare. Dacă nu ești prea ocupat, vrei să mergi la cină?

John: Sigur, sună grozav.

„Ce faci?” este o întrebare destul de ușor de răspuns, deoarece persoana care pune este de obicei un prieten sau un membru al familiei. Puteți fi sincer cu ei! Întrebarea ar putea fi o invitație de a purta o conversație și despre asta este vorba!

Acum că știi cum să răspunzi la „Ce faci?” să continuăm să învățăm cum să vorbim engleza mai fluent!

Cum poți pune politicos o întrebare în engleză? Engleza nu are un formular formal „tu” ca multe alte limbi, deci cum ar trebui să-i ceri șefului tău o zi liberă? Cum ar trebui să întrebi un străin unde este cea mai apropiată stație de autobuz? Folosește o întrebare indirectă! Faceți clic aici pentru a afla mai multe despre cum să puneți o întrebare politicos în engleză.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *