40 de cuvinte Zesty Z de adăugat la vocabularul dvs.

S-ar putea să fie una dintre literele cele mai puțin utilizate în limba engleză (vă puteți aștepta ca acesta să înceapă mai puțin de 0,5% din cuvintele din un dicționar standard), dar litera Z este responsabilă de câteva cuvinte fantastice, de la zaptieh (adică un ofițer de poliție turc) la zardozi (un tip de broderie care folosește fir metalic) și de la zambomba (un instrument de percuție spaniol) la zalambdodont (un creatură cu dinți molari crestați în formă de V).

Pe cât de grozave sunt acele cuvinte, acestea nu sunt tocmai cele mai utile dintre cuvintele Z pentru a intra în conversația de zi cu zi, în funcție desigur de câte persoane Molari în formă de V știi. Deci, de ce nu încercați să utilizați unul dintre cele 40 de cuvinte Zazzy Z enumerate aici?

1. ZABERNISM

Un cuvânt de origine germană pentru utilizarea excesivă sau utilizarea inutilă a puterii militare; a zaberniza la fel înseamnă a oprivi militar. Ambele cuvinte sunt denumite pentru orașul Saverne din Alsacia, în estul Franței, unde un tânăr pietruitor a fost ucis inutil de un soldat german în 1912.

2. ZACK

Un vechi cuvânt de dialect sudic englezesc care înseamnă „a merge ezitant”.

3. ZAFTIG

Împrumutat în engleză din idiș (și descendent dintr-un cuvânt german adică „suculentă”), dacă o femeie este zaftigă, atunci ea este dolofană sau curbă.

4. ZAGGLE

A „confunda prin afirmații contradictorii”, conform Dicționarului Dialectului Englez.

5. ZAM

Un vechi cuvânt de dialect sud-englez care înseamnă „a încălzi” ceva peste foc mult timp, dar nu pentru a-l fierbe. ”

6. ZANYISM

Zanyismul este literal comportamentul sau calitatea de a fi „nebun” sau clovn – sau, cu alte cuvinte, jocuri de cai sau păcăleală.

7. ZARNDER

Popular la începutul anilor 1900, un zarnder era o perlă de păr liberă pentru o femeie purtată peste un umăr. Acesta derivă dintr-o corupție argotică a numelui reginei Alexandra, soția și consoarta regelui Edward al VII-lea, care a popularizat stilul.

8. ZAWN

O intrare sau o peșteră nisipoasă izolată într-o stâncă de coastă este o zawn.

9. ZAWSTER

Un cuvânt vechi din secolul al XVIII-lea pentru o croitoreasă sau croitoreasă.

10. ZAZZY

Argou din anii 1960 pentru ceva spectaculos sau colorat. OED sugerează că ar putea fi o combinație de „zippy” și „jazzy”.

11. ZEF

Un cuvânt de argou sud-african care descrie orice obișnuit sau banal. Acesta derivă din numele Ford Zephyr, o mașină aparent populară odinioară printre sud-africanii din clasa muncitoare.

12. ZEITGEBER

Dacă zeitgeist înseamnă literalmente „spiritul timpului” în germană, en a zeitgeber este literalmente un „dat de timp”. În biologie, se referă la orice eveniment ciclic, recurent, cum ar fi schimbarea anotimpurilor sau răsăritul și apusul Soarelui, care oferă unui organism un interval de timp natural sau un indiciu.

13. ZELATRIX

O zelatrix este o femeie zelator – și anume, un susținător sau avocat zelos.

14. ZELOTYPIA

Derivat de la cuvântul grecesc pentru „a lovi”, zelotypia este un cuvânt din secolul al XVII-lea pentru ceea ce acum am numi mai probabil gelozie.

15. ZEUGMA

O figură de vorbire în care un cuvânt este folosit în așa fel încât să se refere la alți doi în aceeași propoziție se numește zeugma (care este cuvântul grecesc pentru jug, în sensul de două lucruri fiind legate între ele ca unul singur). Dickens a fost stăpânul zeugmei, grație unor propoziții fantastic descriptive precum „Domnișoara Bolo s-a ridicat de la masă considerabil agitată și a plecat direct acasă, într-un potop de lacrimi și un scaun sedan”.

16. ZIDLE-MOUTHED

Dacă aveți gura zididă, atunci sunteți gura iritată sau vă țineți în mod obișnuit gura într-o parte într-un mod curios, indecis.

17. ZIFF

Nimeni nu știe cu adevărat de ce, dar ziff este un vechi cuvânt de argou australian pentru barbă.

18. ZIGZAGGERY

Un curs sau un traseu în zig-zag? zigzaggery.

19. ZINZIBERACEOUS

De asemenea, ortografiat zingiberaceous, adjectivul zinziberaceous se referă în mod specific la plantele din genul Zingiber – sau, cu alte cuvinte, este un mod elegant de a spune „gingery. ”

20. ZITELLA

Derivat din italiană, zitella este un cuvânt din secolul al XVII-lea pentru o tânără fată sau o fecioară.

21. ZIZZ

Ca substantiv, zizz este sclipire sau vivacitate, în timp ce, ca verb, poate fi folosit pentru a însemna „a însufleți”.

22. ZNEESY

Un cuvânt de argou din secolul al XVIII-lea pentru vreme rece și geroasă. Nimeni nu este destul de sigur de unde provine, dar este probabil parțial influențat de strănut.

23. ZOANTHROPY

un fel de nebunie în care un bolnav crede că este un animal. Este legat de licantropie, un nume formal pentru vârcolac.

24. ZOB

Argou la începutul anilor 1900 pentru un prost sau un simplet.

25. ZOG

Un cuvânt local în engleză pentru teren moale, bogat sau mlaștină.

26. ZOILIST

Un zoilist este un critic inutil sau dur, iar o persoană zoilă este cineva care se delectează cu acest tip de critică.Ambele cuvinte derivă din Zoilus, un critic și gramatic grecesc antic care a fost unul dintre cei mai duri critici ai lui Homer; Se pare că Zoilus s-a bucurat de reputația sa, deoarece a folosit porecla Homeromastix sau „Homer-whipper”.

27. ZONKY

Argoul din anii 1970 înseamnă „ciudat” sau „ciudat”. (Literat cu un E, o cheie de zonă este descendența unei zebre și a unui măgar.)

28. ZOODIKERS

Zoodikers, zonker, zoonters, zookers și zookers sunt toate exclamații de modă veche de surpriză sau uimire, populare de la mijlocul secolului al XVII-lea până la sfârșitul secolului 19. Toate sunt descendente din expresia anterioară Gadzooks, care este ea însăși o corupție eufemistică a „cârligelor lui Dumnezeu”, cuiele folosite pentru a-l fixa pe Isus pe cruce.

29. ZOOGRAPHER

Un artist care excelează sau se specializează în desenarea animalelor este zoograf.

30. ZOOPHAGOUS

Un alt cuvânt pentru carnivoritate, zoofag înseamnă literalmente „mâncare de animale”.

31. ZOOPHILOUS

… în timp ce zoofil înseamnă „iubire de animale”.

32. ZOSTERIFORM

Un adjectiv care descrie ceva în formă de brâu.

33. ZOWERSWOPPED

Morocănos sau rău intenționat. Un vechi cuvânt dialectal sud-englez.

34. ZUCHE

Un cuvânt din secolul al XIV-lea pentru o buturugă de copac.

35. ZUGZWANG

În șah, zugzwang – „constrângere la mișcare” în germană – se referă la o situație în care un jucător este obligat să mute una dintre piesele lor, în ciuda faptului că este dăunătoare sau dezavantajoasă. fi folosit pentru a descrie orice situație din viața reală în care o persoană este obligată să facă ceva neplăcut sau vătămător.

36. ZWISCHENZUG

De asemenea, împrumutat din lumea șahului este zwischenzug – literalmente un „mișcare intermediară” – în care un jucător face o mișcare neașteptată sau aparent neînțeleaptă, fie pentru a juca timp, fie pentru a-și forța adversarul să-și schimbe tactica, preluând astfel mai mult control asupra jocului. În uz general, zwischenzug se poate referi la orice pas intermediar sau tactică care câștigă timp sau schimbă cursul evenimentelor.

37. ZWODDER

Conform unui dicționar din secolul al XIX-lea, un zwodder este „o stare de spirit somnolentă și stupidă”. Luni dimineață, cu alte cuvinte.

38. ZYGAL

Zygal înseamnă literalmente „în formă de zigon”, numele unei fisuri conectate în formă de traversă în creier. Mai general, înseamnă doar „în formă de H”.

39. ZIGOPLEURAL

Utilizat în principal în contexte biologice, orice descris ca zigopleural este bilateral simetric – sau cu alte cuvinte, stânga iar laturile drepte sunt reflectate, ca un fluture.

40. ZIMURGIE

Un nume formal pentru procesul de fermentare sau pentru producția de bere sau vin.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *