24 Conjuncții subordonate: DEoarece, DEI, CUM, CÂND, DACĂ, AS, …

O conjuncție este un cuvânt care leagă gramatic două cuvinte, fraze sau clauze împreună . Cele mai frecvente exemple sunt cuvinte precum „și” și „dar”.

De exemplu, „Am luat metroul și am coborât la 96th Street”. Sau „Am luat metroul, dar a existat o întârziere”. Cu toate acestea, conjuncțiile pot veni în multe forme cu multe funcții diferite.

Sunt o parte a vorbirii care poate fi împărțită în mai multe categorii și le vom explora pe fiecare în profunzime cu exemple.

Conjuncții poate fi împărțit în principal în trei categorii:

  • Conjuncții coordonatoare
  • Conjuncții corelative
  • Conjuncții subordonate

Deși am văzut până acum câteva conjuncții extrem de comune, cele mai multe conjuncții se încadrează în categoria conjuncțiilor subordonate. Aceste conjuncții sunt folosite pentru a uni două clauze care sunt inegale din punct de vedere gramatical.

Cu alte cuvinte, clauza fără conjuncție (clauza independentă) este capabilă să stea singură, în timp ce clauza care conține conjuncția (propoziția subordonată) nu poate. Exemple de conjuncții subordonate:

  • Nu-mi place tortul, deoarece este prea dulce.

Această propoziție constă din două clauze, „Nu-mi place tortul ”Și„ este prea dulce ”, ambele conectate prin conjuncția subordonatoare„ pentru că ”.

Clauza care stă singură este „Nu-mi place tortul” și își poate forma propria propoziție separată. Cu toate acestea, clauza „pentru că este prea dulce” nu poate sta singură și, în schimb, se subordonează primei clauze.

De aceea numim cuvântul „pentru că” o conjuncție subordonată. Veți observa că conjuncțiile subordonate sunt unele dintre cele mai comune și utile cuvinte în limba engleză. Mai jos este o listă cu cele mai frecvente.

Rețineți că, spre deosebire de conjuncțiile coordonatoare, propozițiile subordonate pot apărea înainte sau după propoziția independentă.

De exemplu, în timp ce ai putea spune „Nu-mi place tortul pentru că este prea dulce”, ai putea spune și „Deoarece tortul este prea dulce, nu-mi place”.

DEoarece

Folosit pentru a introduce o cauză sau un motiv

  • Nu ți-am răspuns mesajele pentru că am ieșit din țară.
  • Nu am de gând să-mi cer scuze doar pentru că mi-ai spus.
  • Deoarece spatele meu a continuat să mă doară, am decis să merg în sfârșit să văd un chiropractor.

DE ÎNCÂLZIT

Poate fi folosit pentru a introduce o cauză sau un motiv

  • Am decis să coc cupcakes, deoarece a fost Ziua de naștere a lui Marjorie.
  • Din moment ce întârzii întotdeauna, voi începe să apar și eu târziu.

Poate fi folosit și pentru a indica faptul că ceva a fost adevărat începând dintr-un anumit moment.

  • Am fost rupt de la ultima mea vacanță în Puerto Rico.
  • De când eram tânăr, mi-am dorit întotdeauna să deveniți om de știință.
  • Ce ați făcut până la sfârșitul școlii ed?

Până la

Poate fi folosit pentru a indica faptul că un eveniment se întâmplă doar până la un anumit moment.

  • I De obicei stau în biroul meu până când șeful meu îmi dă de lucru.
  • Până când nu ai venit în viața mea, nu eram prea sigur unde aș găsi dragostea.
  • Când am a fost la facultate, aș studia până când leșin la 3 sau 4 dimineața.

CÂND

Poate fi folosit pentru a indica faptul că două evenimente s-au petrecut simultan

  • Când a început să ningă, toată lumea a început să posteze stări pe Facebook.
  • Când ceasul a bătut trei, toți elevii au evacuat imediat sala de clasă.
  • Nu știu cum să reacționez când țipi la mine așa.

Oricând

Poate fi folosit pentru a indica faptul că atunci când un eveniment se întâmplă în orice moment, la fel se întâmplă și altul

  • Ori de câte ori încerc să consolez oamenii, fac cumva lucrurile mai rele.
  • Îl urăsc ori de câte ori dau peste colegi în afara locului de muncă.
  • Ori de câte ori începeți să vă simțiți anxios, încercați doar să respirați.

ÎN TIMP / h3>

Poate fi folosit pentru a indica faptul că două lucruri se întâmplă simultan. Subliniază continuitatea unei acțiuni mai mult decât conjuncția „când”.

  • De multe ori mă distrag în timp ce încerc să studiez.
  • Este greu să încerc să iau cursuri în timp ce lucrez și două slujbe.
  • În timp ce părinții mei erau plecați pentru weekend, eu și fratele meu am decis să organizăm o petrecere în casă.

Poate fi folosit și pentru a trece de la o idee la altul

  • În timp ce puii sunt drăguți, aceștia pot fi extrem de enervant de îngrijit.
  • Culorile neutre tind să meargă ușor împreună, în timp ce alte culori sunt mai greu de asociat bine.

AS

Poate fi folosit ca alternativă la „while”

  • Putem vedea ce probleme logistice apar în timp ce ne deplasăm continuă proiectul.
  • Pe măsură ce se apropia noaptea, mulțimea a devenit din ce în ce mai zgomotoasă.
  • Tatăl meu a intrat pe alee chiar când am sunat pentru a vedea unde se află.

Poate fi folosit și ca alternativă la „de când” sau „pentru că”

  • Ar trebui să aveți grijă să mergeți la sală, deoarece glezna dvs. este încă puțin slabă .

Poate fi folosit și pentru a însemna ceva de genul „în maniera”. Poate fi subliniat prin cuvântul „doar”

  • Am scris eseul meu cu cinci paragrafe, exact așa cum mi-a spus profesorul meu în instrucțiuni.
  • Am scos câinele afară de trei ori pe zi, așa cum mi-ai spus.
  • Așa cum mi-ai cerut, iată cafeaua cu lapte de soia în loc de lapte obișnuit.

O dată

Folosit pentru a indica faptul că ceva a fost adevărat doar de la apariția altceva.

  • Am început să-mi regândesc viața doar o singură dată Am absolvit facultatea.
  • Odată ce am început să merg la muzee, mi-am dat seama că mi-au plăcut foarte mult.
  • Nu știu cât de Jared este atât de carismatic. Odată ce a început o tendință , toți ceilalți urmează rapid.

IF

Poate fi folosit pentru a configura o condiție într-o situație ipotetică.

  • Dacă am trăit singur, mi-aș fi aruncat muzica 24/7.
  • Îți voi zgâria spatele dacă îl zgârii pe al meu.
  • Dacă te deranjează ceva, nu ezita să spui pe mine.

Conjuncția „dacă” poate fi subliniată cu cuvântul „chiar”.

  • Nu ți-aș spune secretul său, chiar dacă m-ai implora.
  • Chiar dacă am o zi proastă, încerc să fiu drăguț cu oamenii.

CA DACĂ

Poate fi folosit pentru a însemna ceva de genul „a pretinde că ceva este adevărat”

  • El mă tratează ca și cum aș fi sora lui, nu prietena lui.
  • Nu încercați să mă țineți de parcă ați ști de fapt despre ce vorbiți.
  • Aveți tendința de a elimina cele mai multe lucruri de parcă nu ar fi mare lucru.

LIKE

Poate fi folosit ca alternativă la „la fel”. Poate fi subliniat prin cuvântul „doar”.

  • Am făcut felurile de mâncare așa cum mi-ai spus.
  • Mâncarea servită arăta exact ca în meniu.

Poate fi folosit și ca alternativă informală la „parcă”

  • Uneori simt că Keira mă ignoră intenționat.
  • Nu mă tratați de parcă aș fi un idiot.

FĂRĂ LOC

Poate fi folosit pentru a introduce o excepție la o afirmație

  • Profesorul a spus să nu o trimită prin e-mail decât dacă aveți o întrebare logistică.
  • Personal, nu vă voi întâlni decât dacă vă găsesc atractiv.
  • Echipa vizitată va câștiga cu excepția cazului în care tabelele se transformă cumva în ultimul moment.

ÎN CAZ

Poate fi folosit pentru a însemna ceva de genul „pentru posibilitatea ca ceva să se întâmple”

  • Am trimis mesajul de două ori în cazul în care primul nu a trecut.
  • În caz că vă întrebați, performanța nu se termină încă două ore.
  • Puteți verifica dublu documentul doar în cazul în care nu există erori?

ÎNTRE

O formă scurtată de „dacă este sau nu”

  • Nu sunt sigur dacă vom reuși să atingem totul itinerariul.
  • Îmi dai seama dacă a fost scris de mână?
  • Îți pasă dacă sunt în cameră în timp ce ești la telefon?

DEȘI

Poate fi folosit pentru a însemna „în ciuda faptului că” sau „indiferent de faptul că”

  • Deși era un pic nepoliticos, oamenii încă l-am găsit amuzant și am participat la el.
  • Deși petrecerea a fost plictisitoare, am fost totuși fericit să vă văd.
  • Tatăl meu susține că este german și olandez, deși este și el un mincinos compulsiv.

THOUGH

O alternativă la „deși”. Poate fi subliniat cu cuvântul „chiar”.

  • În cele din urmă, am terminat videoclipul, deși editarea este puțin cam agitată.
  • Chiar dacă urăsc monturile montane, am continuat unul după ce prietenii mei m-au forțat.
  • Am încercat escargot pentru prima dată la Paris, deși nu prea pot spune că mi-a plăcut.

CÂT DE CÂND

Poate fi folosit pentru a indica faptul că un eveniment s-a întâmplat în același timp sau direct după un alt eveniment. Este similar cu conjuncțiile corelative „nu mai devreme de…” și „cu greu… când”.

  • De îndată ce sunteți la pachet, vom pune totul în mașină și vom pleca.
  • Puteți să mă anunțați imediat ce ați terminat sarcina?
  • Ți-am văzut ochii aprinși imediat ce am spus cuvântul „înghețată”.

CÂT DE LUCRU

Poate fi folosit pentru a indica că un lucru este adevărat numai cu condiția ca un alt lucru să fie adevărat.

  • Voi fi fericit atât timp cât îți amintești să mă suni când ai plecat.
  • Atâta timp cât este sub 60 grade, nu mă vei prinde purtând mâneci scurte.
  • Voi da întotdeauna un sfat unui chelner, atâta timp cât sunt un server decent.

O altă alternativă este „atâta timp cât”.

  • Ar trebui să puteți face orice doriți atâta timp cât sunteți fericiți și sănătoși.

OFERIT (ACELA)

O alternativă mai formală la „atâta timp cât”

  • Managerul vă va oferi o zi liberă de muncă cu condiția să oferiți un motiv valid pentru aceasta.
  • Cu condiția să lucrați din greu și să participați tot semestrul, profesorul poate reduce nota finală.

ÎNAINTE

Folosit pentru a introduce evenimentul anterior într-o pereche de evenimente

  • Ar trebui să ne întâlnim și să luăm prânzul înainte ca această săptămână să se termine.
  • Înainte de a continua mai departe, mai aveți întrebări?
  • V-am spus să folosiți baia înainte de a părăsi popasul.

DUPĂ

Folosit să introduc evenimentul ulterior într-o pereche de evenimente

  • Prietenul meu a căzut în comă după ce a intrat într-un accident de mașină.
  • După terminarea filmului, vrei să luați mâncare undeva?
  • Am decis să comandăm pizza a după ce ați adormit.

ÎN ACESTEA

Poate fi folosit pentru a specifica respectul pentru care este adevărat ceva

  • El este inteligent că știe să acționeze în jurul diferitelor persoane.
  • Am fost extrem de norocos că poliția a decis să nu-mi verifice bunurile.
  • Scenariul a fost excelent în sensul că a prins cu adevărat ochi încă cu un design minimalist.

ACUM ACEST

Poate fi folosit pentru a indica faptul că o situație s-a schimbat odată cu apariția unui eveniment

  • Acum, când am optsprezece ani, pot vota în cele din urmă la primele mele alegeri.
  • Acum mă pot gândi ceva mai clar că mi-am luat cafeaua.
  • Ar trebui să ne gândim să mergem în parc acum, când vremea este ceva mai frumoasă.

SO (THAT)

Poate fi folosit pentru a exprima un scop sau intenție

  • I a făcut câteva fotografii în vacanța mea, astfel încât să puteți vedea.
  • Dacă vedeți o ambulanță în spatele dvs., treceți întotdeauna pentru a putea trece.
  • Puteți face legătura partajabilă astfel Îl pot vizualiza?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *