' Beckon Call ' sau ' Beck and Call '?
Dave J. a întrebat: „Care este expresia potrivită -„ beckon call ”sau„ beck and call ”?”
The expresia corectă este „sună și sună”. Dacă sunteți la apelul și apelul cuiva, răspundeți imediat dacă el sau ea face semn sau sună; implică o supunere completă.
Este o frază veche, originară de la sfârșitul anilor 1800, într-o perioadă în care „beck” a fost folosit pentru a însemna „semn”.
Problema este că „activat” din „semnalizare” sună foarte mult ca și cum slăbim uneori cuvântul „și” în „semnalizare”. Un fel de „rock n roll” – adesea spunem „beck n call”.
Cuvântul „beck” se întoarce până la engleza veche, dar Oxford English Dictionary pare să spui că „beckon” este și mai vechi, deoarece ei enumeră „beck” ca o formă scurtată de „beckon”. Saxonul vechi, vechea germană veche și norvegiană veche au toate cuvinte similare.
Expresia corectă este „beck and call”.
La început, „beck” nu a însemnat să semnalează pe cineva să vină la tine, pur și simplu însemna să faci un gest, dar până în anii 1400, „beck” însemna să semnaleze cuiva să se apropie.
Cuvintele „semnalizează” și „far”, ca în lumină, de fapt provine din același cuvânt proto-indo-european care însemna „a străluci” și, dacă vă gândiți la asta, un far poate apela pe cineva la el, ca un semn.
Exemple de ‘Beck and Call’
„Oh, te rog”, a spus Scout. „Nu lua tonul ăsta cu mine. Știi că „ți-ar plăcea să ai un minion. Cineva la cerere. Cineva care să-ți facă cererea. De câte ori ți-ai spus:„ Eu, am nevoie de un unicorn pentru a face comisii și altele? ” – Chloe Neill, „Firespell”
„Nu pot fi dispus să cred că spiritele care au părăsit această lume nu au nimic mai bun de făcut decât să fie la cererea oricine și toți cei care aleg să-i numească din „adâncul” din lumea de apoi ”, a spus Filosoful. – „The Seven Travellers” („Emerson’s Magazine and Putnam’s Monthly”, 1858)
Exemple de „Apel Beckon”
Deși „convorbirea” cu două cuvinte este cu siguranță o eroare, două restaurante înrudite din Denver se numesc Beckon și Call, care este uneori scris în marketingul lor doar ca „Beckon | Call , ”Ca ortografia greșită și se pare că asta va adăuga probabil confuzia din acel oraș.
De asemenea, romancierul Timothy Zahn a introdus un dispozitiv numit „beckon call” în trilogia sa Star Wars Expanded Universe publicată la începutul anilor 90. Aparent, „beckon call” este un fel de telecomandă sau tracker care oferă unei persoane îndepărtate diferite tipuri de control asupra unei nave, inclusiv aducerea (sau semnul) navei înapoi la controler. Iată un pasaj relevant din „Războiul stelelor: viziunea viitorului”:
„Gânduri rătăcite”, a spus Luke, scoțând apelul semn și întinzându-i-o. „Totuși, nu veți putea să apelați Focul de aici. Suntem departe de raza de acțiune și par să-mi amintesc că apelul semnalat este strict vizibil.”
„Nu, există și o setare de difuzare”, a spus Mara. „Dar gama este destul de limitată. Totuși, pot exista emițătoare în High Tower prin care pot rula semnalul de apel. „
Îmi place redarea cuvintelor!
Versiunea cu două cuvinte apare și ocazional în articole de pe web. Cine știe. Dacă sunt destituiți suficienți editori, poate eroarea „semnal apel” va deveni o ortografie acceptată. Totuși voi lupta împotriva ei. Nu cred că aceasta este încă o cauză pierdută.
Iată câteva exemple recente:
Acești copii de frumusețe sunt la apelul nostru cu semn. – Site-ul Marie Claire din Marea Britanie.
Thor, în vârstă de numai 7 ani, a venit la telefonul proprietarului său joi după-amiază, în timp ce locuința lui ardea. – Site-ul web WKTV (Această pagină conține atât de multe erori încât mă face să bănuiesc că ar fi putut fi tradusă automat din videoclip. Computerele fac uneori aceleași greșeli de „înșelăciune” pe care le fac oamenii.)
Supraîncărcarea imaginii, prin amabilitatea .
Mignon Fogarty este Grammar Girl și fondatorul Quick and Dirty Tips. Vedeți best-seller-ul său din New York Times, „Grammar Girls Quick and Dirty Tips for Better Writing”.