Sic (Português)

O uso de sic aumentou muito em meados do século XX. Por exemplo, nas opiniões dos tribunais estaduais dos Estados Unidos antes de 1944, sic apareceu 1.239 vezes no banco de dados Westlaw; nos de 1945 a 1990, apareceu 69.168 vezes. Seu uso como forma de ridículo, merecido ou não, foi citado como um fator importante neste aumento.

O uso imoderado de sic criou alguma controvérsia, levando alguns editores, incluindo o estudioso bibliográfico Simon Nowell- Smith e o crítico literário Leon Edel, para falar contra isso.

Convencional useEdit

Sic, em sua forma entre colchetes, é mais frequentemente inserido em material citado ou reimpresso para indicar precisão meticulosa em reproduzir o texto anterior, apesar das aparências ao leitor de uma ortografia incorreta ou incomum (grafia, pontuação, gramática, sintaxe, fato, lógica, etc.). Vários guias de uso recomendam que um sic entre colchetes seja usado principalmente como um auxílio para o leitor, não como um indicador de discordância com a fonte.

Use para denotar arcaísmos e dialectEdit

Sic pode mostram que uma expressão incomum ou arcaica é relatada fielmente, como ao citar a Constituição dos Estados Unidos: “A Câmara dos Representantes deve escolher seu Presidente …” No entanto, vários guias de redação desencorajam seu uso em relação ao dialeto, como nos casos de Diferenças de grafia do inglês americano e britânico. O aparecimento de um sic entre colchetes após a palavra analisar em uma resenha de livro levou Bryan A. Garner a comentar, “todo o citador (ou editor excessivamente zeloso) demonstrou ignorância do uso britânico”.

Use como um formulário of ridiculeEdit

O uso de sic pode ser visto como um apelo ao ridículo, seja intencional ou não, porque destaca as irregularidades percebidas. A aplicação do sic com a intenção de denegrir tem sido chamada de “uso obscuro” porque reflete um “falso senso de superioridade” em seus usuários. O exemplo a seguir do The Times of London demonstra como a interpolação de sic pode desacreditar uma declaração citada.

Ironic useEdit

Mais informações: citações assustadoras

Ocasionalmente, a escritor coloca após suas próprias palavras, para indicar que o idioma foi escolhido deliberadamente para efeito especial, especialmente onde o significado irônico do escritor pode não ser claro. Bryan A. Garner apelidou esse uso de sic de “irônico”, fornecendo o seguinte exemplo do livro de Fred Rodell “Nine Men”, de 1955:

m 1951, foi a bênção concedida ao juiz Harold Medina para a acusação dos onze chamados “comunistas nativos importantes”, cuja bênção significava dar ao Smith Act o aceno judicial de constitucionalidade.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *