O conde de Monte Cristo


Os disfarces são sempre divertidos

Durante os acontecimentos dos romances, Edmond Dantes se disfarça de várias pessoas: um padre, um inglês e um marinheiro / contrabandista. Ele interage com amigos e inimigos nesses disfarces, com apenas seu ex-noivo o reconhecendo. Essa ironia adiciona humor à narrativa sombria e um sentimento de empolgação de segunda mão enquanto Edmond muda suas várias personas para se adequar a seus planos.

Os burocratas são sempre maus

Um dos principais vilões do romance é o promotor público chamado Villefort (veja o que Dumas fez lá, o vilão -ain é chamado de Ville-fort). Ele tem o dever de defender a justiça, mas é totalmente egoísta, mandando Dantes para a prisão para evitar qualquer conexão com um golpe político. Ele também é um hipócrita, quase matando seu filho ilegítimo para salvar sua aparência.

Como ele fez isso?

Destaque do autor: Alexandre Dumas

Algumas pessoas podem se surpreender ao ver Alexandre Dumas na minha lista de livros que destacam escritores de cor. Sim, Alexandre Dumas – criador de Os Três Mosqueteiros, O Conde de Monte Cristo e O Homem da Máscara de Ferro – era de ascendência afro-caribenha. Seu pai era um famoso haitiano general francês nascido.

Seu status como um estranho pode ter influenciado sua escrita. Alguns de seus personagens mais icônicos – Dantes e D “Artagnan, são estranhos.

Quanto à sua prática deliberada, Dumas foi um dramaturgo talentoso e escritor de viagens antes de se voltar para a ficção. Seus escritos sobre viagens são claramente evidentes nas frequentes viagens pelo país de O conde de Monte Cristo. Ele pinta vividamente as diferenças entre a Itália e a França. Mesmo na França, ele faz um ótimo trabalho em evocar um senso de lugar – Paris é diferente de Marselha em o sul.

Em O conde de Monte Cristo, há estalajadeiros, funcionários do governo, líderes políticos, marinheiros, contrabandistas, padres e nobres. Para esse fim, Dumas frequentemente colaborou com outros para criar personagens realistas em todas as camadas sociais da França do século 19.

Sua história como dramaturgo também é evidente no uso do diálogo. Em vez de usar um recurso literário como flashbacks, Dumas insiste em usar o diálogo para explicar a história de fundo. Isso mantém a cena ativa e na frente do leitor em vez de um resumo narrativo. Isso funciona bem, na maioria das vezes, mas às vezes o diálogo se torna um monólogo, e que pode ser entediante de ler.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *