Metonímia (Português)
I. O que é uma metonímia?
A caneta é mais poderosa do que a espada.
Embora literalmente uma caneta não tenha poder sobre uma espada, entendemos que essa frase significa que a palavra escrita e o compartilhamento de idéias são mais poderosos do que a luta ou a força física. Esta frase usa metonímia (pronuncia-se mi-ton-uh-mee), que é uma figura de linguagem que substitui palavras por palavras relacionadas ou associadas. Uma metonímia é normalmente uma parte de um todo maior, por exemplo, quando dizemos “rodas”, estamos figurativamente nos referindo a um “carro” e não literalmente apenas às rodas. Portanto, “rodas” são as partes associadas que representam o carro inteiro. No exemplo acima, substituímos “palavras escritas” por “a caneta”.
A palavra metonímia é derivada da frase grega metōnymía que significa “uma mudança de nome.”
II. Exemplos de metonímia
Exemplo 1
Hollywood tem lançado uma quantidade surpreendente de filmes de ficção científica recentemente.
Hollywood é literalmente um distrito de Los Angeles, mas porque passou a ser vinculado ao mundo do entretenimento, às celebridades e ao cinema, é um exemplo comum de metonímia. Em vez de listar vários diretores e filmes lançados em várias áreas, “Hollywood”, uma palavra associada, será suficiente.
Exemplo 2
A cozinha está indo muito bem
Este exemplo significa que o trabalho de renovação na cozinha está ocorrendo de forma rápida e eficiente. Como a cozinha é o cômodo que está sendo feito, podemos simplificar a frase usando apenas “a cozinha” como uma frase metonímica.
Exemplo 3
Você quer um pedaço do meu dinamarquês?
O dinamarquês, originalmente um adjetivo para a frase pastelaria dinamarquesa completa, veio substituir a frase como uma palavra metonímica. Em uma base diária, consideramos muitas metonímias garantidas.
III. A importância da metonímia
Como o pensamento associativo e referencial são tão naturais e automáticos para nós, as metonímias podem ser encontradas e compreendidas com frequência na linguagem, na literatura e na cultura pop do dia-a-dia. Metonímias permitem brevidade ao substituir listas por uma categoria associada. Eles resumem processos ou programas complicados com frases abreviadas. Por fim, eles enfatizam as características mais importantes e definidoras de um assunto, como uma “Margherita” para uma “pizza Margherita”.
IV. Exemplos de metonímia na literatura
Exemplo 1
Do romance de Richard Russo Straight Man:
Enquanto eu divago De volta ao sono, não consigo deixar de pensar que é uma coisa maravilhosa estar certa sobre o mundo. Pesar as evidências, sempre incompletas, e intuir corretamente o todo, ver o mundo em um grão de areia, reconhecer sua beleza, sua simplicidade, sua verdade.
Neste exemplo, o narrador não está literalmente falando sobre uma compreensão do mundo inteiro, mas uma compreensão de como a vida funciona em uma determinada sociedade do mundo. Com metonímia, essa ideia pode ser apresentada simplesmente como “o mundo”.
Exemplo 2
Do Moby Dick de Herman Melville:
Você deve saber que em um oceano colonizado e civilizado como o nosso Atlântico, por exemplo, alguns capitães pensam pouco em bombear todo o seu caminho através dele; embora seja uma noite calma e sonolenta, caso o oficial do convés aconteça para esquecer seu dever a esse respeito, a probabilidade seria de que ele e seus companheiros nunca mais se lembrassem disso, porque todas as mãos suavemente afundavam.
Neste exemplo, “nosso Atlântico” é uma forma abreviada e personalizada de “Oceano Atlântico”. “Todas as mãos” refere-se a todos os homens que trabalham na tripulação do navio.
V. Exemplos de metonímia na cultura pop
Exemplo 1
Primeiro, ouça “All of Me” de John Legend:
O que eu faria sem sua boca inteligente?
Me atraindo e você me expulsando
Porque tudo de mim
ama tudo de você
Essa música usa metonímia quando o falante se pergunta o que ele faria sem “sua boca inteligente”, falando com uma mulher por meio de uma de suas características definidoras. No refrão, em vez de dizer “Eu te amo”, o palestrante diz “Tudo em mim ama todos vocês” para enfatizar o quão forte e abrangente é o amor deles.
Exemplo 2
Para obter um segundo exemplo, ouça “What Makes You Beautiful” do One Direction:
Você é inseguro,
Não sei para quê,
Você está virando cabeças quando entra pela porta
A garota “vira cabeças . ” Literalmente, ela vira a cabeça das pessoas que a observam enquanto ela passa por elas. Este uso de metonímia é comum em canções e conversas.
VI. Termos relacionados
Sinédoque
Por exemplo, a sobreposição com sinédoque é tão forte que muitos consideram os dois inseparáveis. Outros argumentam que a sinédoque é um tipo específico de metonímia.Sinédoque, como metonímia, é a substituição de uma frase por uma frase associada. Especificamente, porém, uma parte substitui um todo ou um todo substitui uma parte.
Aqui estão alguns exemplos de sinédoque:
Exemplo 1
A Casa Branca divulgou um comunicado na semana passada.
Neste exemplo, um indivíduo ou conjunto de indivíduos falando em nome da Casa Branca divulgou um comunicado. Com a sinédoque, porém, “A Casa Branca” é a única informação necessária. O todo (A Casa Branca) substitui a parte (funcionários individuais da Casa Branca).
Exemplo 2
Ei, olhe. Freckles está aqui!
Chamar uma pessoa de “Freckles” é um uso casual de sinédoque. Um atributo definidor ou parte da pessoa (sardas) representa a pessoa inteira.
Metalepsis
Como a metonímia, metalepse envolve a substituição de uma frase por outra frase relacionada. Especificamente, uma frase literal é substituída por uma frase figurativa.
Exemplo 1
Por exemplo, um ditado comum é “Não conte suas galinhas antes que eclodam”. Isso significa que não se deve esperar ou planejar algo bom antes que aconteça. Um uso metaléptico dessa frase seria:
Cometi o erro de contar meus frangos antes de chocarem.
Uma frase figurativa comum para ser culpado é ser pego em flagrante.
Exemplo 2
Aqui está um exemplo de frase metaléptica usando “com a mão vermelha”:
Sabemos que ele está em flagrante, só temos que provar isso.
As metonímias assumem várias formas, desde simples frases metonímicas até metalepses mais complicadas.