Haber “To Have” ou “There / There are”

O verbo haber pode ser usado de duas maneiras diferentes:

  1. Auxiliar: É usado como um auxiliar nos tempos compostos (presente perfeito, mais-perfeito etc.), significando ter feito algo. Com esse uso, é sempre seguido por um particípio passado. Observe, embora haber aqui se traduza como ter, não expressa propriedade, que o uso de ter é traduzido como tener verbal.
  2. Existencial: é usado em sua forma existencial para significar que existe / existem .

A maioria dos livros de gramática dirá que o haber existencial tem apenas uma forma em cada tempo: hay, había, hubo, habría, habrá; ao contrário do inglês, onde o existencial existe + estar de acordo com o substantivo que se segue: há um cachorro na varanda versus há dois cachorros na varanda. No entanto, em muitos dialetos do espanhol e especialmente no espanhol falado, as formas de haber também concordam com o substantivo. Então, às vezes você verá as formas habían, hubieron, habrían, habrán usadas como a forma existencial quando o substantivo que se segue é plural. Compare as duas variações da mesma frase abaixo.

Gramática prescritiva

Había muchos pájaros allá miles de pájaros y de todas clases. Havia muitos pássaros lá, milhares de pássaros e de todos os tipos.

Variante

Habían muchos pájaros allá miles de pájaros y de todas clases.
Havia muitos pássaros lá, milhares de pássaros e de todos os tipos.

Formas irregulares de haber

Haber em suas formas regular e existencial é um irregular nos seguintes tempos : presente, pretérito e presente subjuntivo.

Presente

haber ter
yo he nosotros / as hemos
tú has
él / ella / usted ha ellos / as / ustedes han
forma existencial: feno

Artigo auxiliar para formar o presente perfeito:

Siempre he tratado de oír music en otros idiomas.
Sempre tentei ouvir música em diferentes idiomas.

Haber existencial:

En Texas hay muchos mexicanos, pero también hay muchos centroamericanos como por ejemplo de Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicarágua.
No Texas, há muitos mexicanos, mas também há muitos centro-americanos, como por exemplo Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicarágua.

Pretérito

O pretérito de haber pode ser usado junto com o particípio passado para formar um tempo verbal chamado pretérito perfeito ou passado anterior, que é extremamente raro; aparece quase exclusivamente na literatura, mas não é falado em espanhol. No entanto, a forma existencial hubo existe tanto no espanhol falado quanto no escrito.

haber ter
yo hube nostros / as hubimos
tú hubiste
él / ella / usted hubo ellos / as / ustedes hubieron
forma existencial: hubo

haber auxiliar para formar o pretérito perfeito:

Cuando hube agotado todos los argumentos, él me miró, irónico… Quando eu tinha exaurido todos os meus argumentos, ele me olhou ironicamente…

Haber existencial:

Hubo una tormenta bien fuerte.
Houve uma tempestade muito grande.

Presente Subjuntivo

haber ter
yo haya nostros / as hayamos
tú hayas
él / ella / usted haya ellos / as / ustedes hayan
forma existencial: haya

haber auxiliar para formar o presente subjuntivo perfeito:

¿Y alguna vez tem escuchado una palabra a frase em español que te haya sorprendido, que hayas dicho– nunca he escuchado esto en mi vida?
Em algum momento você ouviu uma palavra ou frase em espanhol que o surpreendeu ou que você disse: “Nunca ouvi isso antes na minha vida”?

Haber existencial:

Não eu pareceria raro que más adelante, en algún momento, haya un diccionario de inglés a espanglish o al revés.
Não me pareceria estranho se em algum momento no futuro existir um dicionário de inglês para espanglês ou vice-versa.

Em algumas comunidades, o presente subjuntivo do verbo haber é conjugado de forma diferente, como pode ser visto na tabela abaixo. Esta conjugação é considerada uma forma arcaica que foi preservada em algumas comunidades, geralmente rurais nas Américas do Sul, Central e do Norte .

deve ter
Eu faço isso nós fazemos
você faz isso
ele / ela / você eles / você fazem
forma existencial: haiga

Os auxiliares têm:

O fato de ter frequentado a universidade e ter os diplomas que tenho agora é uma barreira muito grande que foi quebrada.
O fato de eu ter frequentado a universidade e de ter os diplomas que possuo agora é uma barreira muito grande que foi quebrada.

Haber existencial:

As pessoas acham estranho pensar em morar em algum lugar que não tem ruas; tudo é terra, tudo são pedras.
Parece estranho para as pessoas pensarem em morar em um lugar onde não há ruas; tudo é terra e pedras.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *