Episódio 15: Tudo o que é ouro não brilha, nem todos aqueles que vagam estão perdidos – Chá com Tolkien

Vamos começar com um pouco de experiência no próprio poema.

Ouvimos este poema no Capítulo Dez do Livro Um pela primeira vez como Frodo o lê no pós-escrito de uma carta de Gandalf. A carta deveria ter sido entregue a Frodo muito antes, mas foi adiada devido ao esquecimento do Sr. Carrapicho. O pós-pós-script diz: “Certifique-se de que é o verdadeiro Passolargo. Há muitos homens estranhos nas estradas. Seu verdadeiro nome é Aragorn. E então ele inclui este poema, aparentemente destinado a ser útil para Frodo determinar quem é o verdadeiro Passolargo.

“Eu sou Aragorn, filho de Arathorn; e se eu puder salvar você pela vida ou pela morte, eu o farei. ”

Aragorn então cita uma parte do poema, “Tudo o que é ouro não brilha, nem todos os que vagam estão perdidos”.

Os versos se aplicavam a você então? perguntou Frodo. Não consegui entender do que se tratavam. Mas como você sabia que eles estavam na carta de Gandalf, se você nunca viu isso?

Eu não sabia , respondeu ele. Mas eu sou Aragorn, e esses versos acompanham esse nome. Ele puxou a espada, e eles viram que a lâmina estava realmente quebrada trinta centímetros abaixo do punho. ”

Então, quando a gangue finalmente chegar ao Conselho de Elrond, ouvimos este poema mais uma vez.

Boromir veio a Elrond por causa de um sonho, que ele descreve como tal:

“Pois na véspera do ataque repentino um sonho veio a meu irmão em um sono agitado; e depois um sonho semelhante ocorreu a ele novamente, e uma vez a mim,

Nesse sonho eu pensei o céu a leste escureceu e houve um trovão crescente, mas no oeste uma luz pálida permaneceu, e dela ouvi uma voz, remota mas clara, gritando:

Procure a espada que foi quebrada:
Em Imladris ela habita;
Haverá conselhos tomados
Mais forte do que os feitiços de Morgul.
Será mostrado um símbolo
Essa Destruição está próximo,
Para Isildur “s Bane acordará,
E o Halfling adiante permanecerá.”

Então, depois disso, Aragorn se levanta e mostra a Boromir sua espada, a Espada que foi quebrada, e então Elrond revela que Aragorn é descendente de Isildur e é o Chefe dos Dunedain…

Bilbo pula e explode com o poema novamente depois que Boromir está sendo meio rude com Aragorn tbh.

Também temos algumas versões anteriores deste poema enquanto Tolkien o estava desenhando. Eles estão registrados em The History of Middle-Earth, em The Treason of Isengard. Pelo que pude aprender, esta é a versão original do poema:

Tudo isso o ouro não brilha
tudo o que é longo não dura;
tudo o que é antigo não murcha;
nem tudo o que passou passou.

E depois o último verso foi adicionado:

Nem todos os que caíram foram derrotados;
um rei pode ainda estar sem coroa,
Uma lâmina que foi quebrada pode ser brandida;
e torres que eram fortes podem cair.

Tolkien fez mudanças ao longo do caminho e, eventualmente, aparentemente, ficou satisfeito com a versão final que lemos em The Fellowship of the Ring, e Eu gosto bastante disso.

Se você quiser aprender mais sobre a história de Aragorn, você pode ler muito sobre ela no Apêndice A também. Também tínhamos grandes esperanças de que a série Terra-média da Amazon seguisse a vida do “Jovem Aragorn”, mas não parece que vamos conseguir isso, e provavelmente é o melhor.

O objetivo principal deste poema é, naturalmente, dar ao leitor uma compreensão mais profunda do personagem de Aragorn. Ele começa este conto como um Arqueiro errante, recebido com desprezo e suspeita por muitos, desgastado pelo tempo e humilde; e ainda assim ele terminará como Rei.

Saindo da Terra-média e para o que Tolkien se referiu como o Maior Conto de Fadas, o Evangelho, acho que podemos veja muitas semelhanças entre o caráter de Aragorn dentro deste poema e Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.

“Nem todos os que vagam estão perdidos” traz à mente uma imagem de Cristo vagando no deserto por quarenta dias; “o sem coroa novamente será Rei” é uma reminiscência da disposição de Cristo de viver uma vida de obscuridade e sacrifício, o próprio Rei dos Reis recebendo nada além de uma coroa de espinhos enquanto era escarnecido e espancado.

Eu amo tanto que não há uma figura específica de Cristo em O Senhor dos Anéis, porque não foi feito para ser lido como alegoria, pelo contrário há vários personagens semelhantes a Cristo – personagens que, por meio de suas próprias vidas de sacrifício e amor, nos ajudam a compreender Cristo sob uma luz talvez nova ou diferente da nossa.

Em “A Filosofia de Tolkien”, Peter Kreeft escreve,

” Não há uma figura de Cristo completa, concreta e visível em O Senhor dos Anéis … Ele está mais claramente presente em Gandalf, Frodo e Aragorn, as três figuras de Cristo … Eles exemplificam o Simbolismo messiânico triplo do Velho Testamento de profeta (Gandalf), sacerdote (Frodo) e rei (Aragorn). “

Em “The Messiah Comes to Middle-Earth”, de Philp Ryken, Ryken expande essa ideia, escrevendo:

“Se Gandalf, Frodo e Aragorn nos lembram de Jesus Cristo de várias maneiras, não é porque o romancista tinha isso explicitamente em mente. É mais porque uma cosmovisão bíblica penetrou tão completamente em sua imaginação que inevitavelmente invadiu sua arte literária.”

Se você estiver interessado em ler mais sobre os paralelos e aplicabilidades entre esses personagens e Cristo, eu altamente recomendo pegar uma cópia desses livros!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *