Właściwy sposób wymowy „gyro”
żyroskop. To pyszna kanapka przygotowywana zazwyczaj z cienko pokrojonej jagnięciny, sosem tzatziki i cebulą zawiniętą w ciepłą pitę. Coś tak prostego nie powinno być tak skomplikowane do zamówienia. W końcu to tylko cztery litery. Ale jaki jest właściwy sposób wymawiania „gyro”?
Słowo określające tę klasyczną grecką kanapkę zostało zapożyczone przez język angielski w latach siedemdziesiątych, ale od tego czasu Amerykanie zmasakrowali wymowę do tego stopnia, że Nie wiem już, jak to powiedzieć. Nie możemy już dłużej zamawiać tej klasycznej greckiej kanapki z pewnością siebie.
Na szczęście to nie jest jedna z tych sytuacji, w których to zależy.
I właściwy sposób: YEE-roh.
Wiersz JAI jest prawdopodobnie najczęstszym sposobem błędnego wymawiania popularnego greckiego jedzenia, ale Merriam-Webster mówi, że wymowa jest poprawna tylko wtedy, gdy odnosząc się do żyroskopu, jak w żyroskopie lub żyrokompasie. O ile nie mówisz o narzędziu, które wykorzystuje grawitację Ziemi do pomocy w określeniu orientacji (co prawdopodobnie nigdy nie jest), nie powinieneś mówić JAI-roh.
Jeśli naprawdę chcesz poprawić swoje umiejętności zamawiania żyroskopów, powinieneś również wiedzieć, że technicznie „żyroskopy” to liczba pojedyncza, ale w języku angielskim końcowe „s” jest często inte r interpretowane jako liczba mnoga. Jeśli zamawiasz jedną kanapkę, powiedz: „Chciałbym żyroskopy (YEE-rohs)” lub „ena gyro” po grecku.
Grecki nie tworzy liczby mnogiej z literą „s” jak angielski i hiszpański, ale zamiast tego zmienia końcową samogłoskę jak włoską. Więc jeśli chcesz zamówić dwa lub więcej żyroskopów, powiedziałbyś „dio gyra” lub dwie gyra.
Więc gotowe. Jesteś gotowy, aby zamówić tę smaczną przekąskę, czy to na lokalnych targach, czy podczas następnej podróży do Aten w Grecji.
Zobacz także, Merriam-Webster dodaje nowe słowa dotyczące żywności do słownika.
Obserwuj nas na Instagramie