Przykładowa umowa konsultacyjna | Ag Decision Maker

pdf

Przykładowa umowa konsultingowa

Wyjaśnienie tej umowy można znaleźć w pliku informacyjnym Przegląd konsultingu Plik umów.

ARTYKUŁ 1
ZAKRES PRACY

1.1 Usługi. Spółka zaangażowała Konsultanta do świadczenia usług związanych ze Spółką. Konsultant i inne usługi opisane w Załączniku A (łącznie „usługi konsultingowe”).

1.2 Czas i dostępność. Konsultant poświęci _______ godzin miesięcznie na świadczenie usług na rzecz Spółki, jak określono niniejszym. Konsultant ma prawo decydowania o wyborze dat i godzin wykonywania takich usług doradczych w ciągu miesiąca, z należytym uwzględnieniem potrzeb biznesowych Spółki. Jeśli Firma uzna za konieczne, aby Konsultant zapewnił więcej niż ________ godzin w dowolnym miesiącu, Konsultant nie jest zobowiązany do podjęcia takiej pracy, dopóki Konsultant i Firma nie uzgodnią stawki wynagrodzenia.

1.3 Poufność. Aby Konsultant mógł świadczyć usługi konsultingowe, może być konieczne zapewnienie Konsultant posiadający informacje poufne (zgodnie z definicją poniżej) w odniesieniu do działalności i produktów Spółki. Firma będzie polegać w dużym stopniu na uczciwości i rozważnym osądzie konsultanta przy wykorzystywaniu tych informacji wyłącznie w najlepszym interesie firmy.

1.4 Standardy postępowania. Świadcząc usługi doradcze w ramach niniejszej Umowy, Konsultant przestrzega wysokich standardów pracy zawodowej oraz etyki biznesowej. Konsultant nie może wykorzystywać czasu, materiałów ani wyposażenia Firmy bez uprzedniej pisemnej zgody Spółki. W żadnym wypadku Konsultant nie może podejmować żadnych działań ani przyjmować jakiejkolwiek pomocy ani angażować się w jakąkolwiek działalność, która skutkowałaby uzyskaniem przez jakikolwiek uniwersytet, organ rządowy, instytut badawczy lub inną osobę, podmiot lub organizację jakichkolwiek praw do wyników prac wykonanych przez lub dla Firmy.

1.5 Usługi zewnętrzne. Konsultant nie będzie korzystał z usług żadnej innej osoby, podmiotu lub organizacji przy wykonywaniu obowiązków Konsultanta bez uprzedniej pisemnej zgody członka zarządu Spółki. Jeżeli Spółka wyrazi zgodę na korzystanie przez Konsultanta z usług jakiejkolwiek innej osoby, podmiotu lub organizacji, żadne informacje dotyczące usług, które mają być wykonywane na podstawie niniejszej Umowy, nie zostaną ujawnione tej osobie, podmiotowi lub organizacji do czasu, gdy taka osoba, podmiot, lub organizacja zawarła umowę mającą na celu ochronę poufności Informacji poufnych Firmy (zgodnie z definicją w artykule 5) oraz absolutną i całkowitą własność Firmy w zakresie wszelkich praw, tytułów i udziałów w pracach wykonywanych w ramach niniejszej Umowy.

1.6 Raporty. Konsultant będzie okresowo przekazywał Spółce pisemne sprawozdania ze swoich spostrzeżeń i wniosków dotyczących usług doradczych. Po rozwiązaniu niniejszej Umowy Konsultant, na żądanie Spółki, przygotuje końcowy raport z działalności Konsultanta.

ARTYKUŁ 2
NIEZALEŻNY WYKONAWCA

2.1 Niezależny Wykonawca. Konsultant jest niezależnym wykonawcą i nie jest pracownikiem, partnerem ani współwłaścicielem Spółki ani nie jest w żadnej innej relacji usługowej z Firmą. Sposób, w jaki usługi Konsultanta są świadczone, pozostaje w zakresie wyłącznej kontroli i uznania Konsultanta. Konsultant nie jest upoważniony do wypowiadania się w imieniu Spółki, reprezentowania jej lub zobowiązywania Spółki w jakikolwiek sposób bez uprzedniej wyraźnej pisemnej zgody przedstawiciela Spółki.

2.2 Podatki. Konsultant będzie odpowiedzialny za wszelkie podatki wynikające z odszkodowań i innych kwot zapłaconych na podstawie niniejszej Umowy oraz będzie odpowiedzialny za wszystkie podatki od wynagrodzeń i świadczenia dodatkowe pracowników Konsultanta. Ani federalny, stanowy, ani lokalny podatek dochodowy, ani żaden inny podatek od wynagrodzeń nie będzie potrącany ani płacony przez Firmę w imieniu Konsultanta lub jego / jej pracowników. Konsultant rozumie, że zgodnie z prawem jest odpowiedzialny za zapłacenie podatków Konsultanta, a Konsultant, na żądanie Firmy, odpowiednio udokumentuje Spółce, że wszystkie podatki federalne i stanowe zostały zapłacone.

2.3 Korzyści. Pracownicy Konsultanta i Konsultanta nie będą uprawnieni do żadnych pracowniczych programów emerytalnych, zdrowotnych, socjalnych ani innych świadczeń pracowniczych Spółki ani nie będą w nich uczestniczyć. Żadne ubezpieczenie od odszkodowania dla pracowników nie zostanie wykupione przez Firmę pokrywającą pracowników Konsultanta lub Konsultanta.

ARTYKUŁ 3
ODSZKODOWANIE ZA USŁUGI KONSULTINGOWE

3.1 Odszkodowanie. Firma zapłaci Konsultantowi _________ miesięcznie za usługi świadczone na rzecz Spółki w ramach niniejszej Umowy. Miesięczne wynagrodzenie będzie wypłacane pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym świadczone były usługi. Miesięczne wynagrodzenie będzie wypłacane niezależnie od liczby godzin konsultacyjnych świadczonych przez Konsultanta konkretnego miesiąca.

3.2 Zwrot kosztów. Firma zgadza się zwrócić Konsultantowi wszystkie rzeczywiste uzasadnione i niezbędne wydatki, które są bezpośrednio związane z usługami doradczymi. Wydatki te obejmują między innymi wydatki związane z podróżami (tj. Przelot, hotel, zakwaterowanie tymczasowe, posiłki, parking, taksówki, przebieg itp.), Rozmowy telefoniczne i wydatki pocztowe. Wydatki poniesione przez Konsultanta zostaną zwrócone przez Firmę w ciągu 15 dni od prawidłowego pisemnego wniosku Konsultanta o zwrot kosztów.

ARTYKUŁ 4
OKRES I ROZWIĄZANIE

4.1 Okres obowiązywania. Niniejsza Umowa będzie obowiązywać od _________, 201__ r. I będzie w pełni obowiązywać przez ____ kolejnych miesięcy. Firma i Konsultant mogą negocjować przedłużenie okresu obowiązywania niniejszej Umowy oraz warunków, na jakich ta relacja będzie kontynuowana.

4.2 Rozwiązanie. Firma może wypowiedzieć niniejszą Umowę z „Przyczyny” po przekazaniu Konsultantowi pisemnego powiadomienia o przyczynie. Przyczyna oznacza: (1) Konsultant naruszył postanowienia Artykułu 5 lub 7 niniejszej Umowy pod jakimkolwiek względem lub istotnie naruszył jakiekolwiek inne postanowienie niniejsza Umowa, a naruszenie trwa przez 30 dni od otrzymania zawiadomienia od Spółki; (2) Konsultant dopuścił się oszustwa, przywłaszczenia lub defraudacji w związku z działalnością Firmy; (3) Konsultant został skazany za przestępstwo; lub (4) Używanie przez Konsultanta narkotyków, alkoholu lub niedozwolonych środków odurzających ma szkodliwy wpływ na wykonywanie przez niego obowiązków pracowniczych, określonych przez Firmę.

4.3 Odpowiedzialność po rozwiązaniu umowy. Wszelki sprzęt dostarczony przez Firma na rzecz Konsultanta w związku z usługami Konsultanta na mocy niniejszej Umowy, w tym między innymi komputerami, laptopami i osobistymi narzędziami do zarządzania, lub w celu ich realizacji, niezwłocznie po rozwiązaniu od umowy, zostaną zwrócone Firmie.

4.4 Przetrwanie. Postanowienia artykułów 5, 6, 7 i 8 niniejszej Umowy pozostają w mocy po wygaśnięciu niniejszej Umowy i pozostają w pełnej mocy po tym terminie.

ARTYKUŁ 5
INFORMACJE POUFNE

5.1 Obowiązek zachowania poufności. Wykonując usługi konsultingowe w ramach niniejszej Umowy, Konsultant może być narażony na i będzie zobowiązany do korzystania z pewnych „Informacji Poufnych” (określonych poniżej) Firmy. Konsultant zgadza się, że Konsultant nie będzie, a pracownicy, agenci lub przedstawiciele Konsultanta nie będą wykorzystywać , bezpośrednio lub pośrednio, takie Informacje Poufne na korzyść jakiejkolwiek osoby, podmiotu lub organizacji innej niż Firma, lub ujawnienie takich Informacji Poufnych bez pisemnego upoważnienia Prezesa Spółki, w trakcie lub po okresie obowiązywania niniejszej Umowy, tak długo, jak takie informacje zachowują cechy Informacji poufnych.

5.2 Definicja. „Informacje poufne” oznaczają informacje, które nie są ogólnie znane i stanowią własność Firmy lub strony trzeciej, na rzecz której Spółka wykonuje pracę, w tym między innymi informacje dotyczące patentów lub tajemnic handlowych, poufnych lub tajnych projektów, procesów, formuł, kody źródłowe, plany, urządzenia lub materiały, badania i rozwój, oprogramowanie własnościowe, analizy, techniki, materiały lub projekty (opatentowane lub podlegające opatentowaniu), bezpośrednio lub pośrednio przydatne w jakimkolwiek aspekcie działalności Firmy, wszelkie nazwy dostawców , listy klientów i dostawców, bazy danych, systemy zarządzania oraz plany sprzedażowe i marketingowe Spółki, wszelkie poufne tajne prace rozwojowe lub badawcze Spółki lub wszelkie inne poufne informacje lub zastrzeżone aspekty działalności Spółki. Wszelkie informacje, które Konsultant uzyska lub zapozna się w okresie obowiązywania niniejszej Umowy, opracowane przez Konsultanta lub inne osoby, które Konsultant ma uzasadnione podstawy, aby uważać je za Informacje Poufne, lub które są traktowane przez Firmę jako Informacje Poufne, będą być uznawane za Informacje poufne.

5.3 Własność Firmy. Konsultant zgadza się, że wszystkie plany, instrukcje i określone materiały opracowane przez Konsultanta w imieniu Spółki w związku z usługami świadczonymi na podstawie niniejszej Umowy są i pozostaną wyłączną własnością Spółki. Niezwłocznie po wygaśnięciu lub rozwiązaniu niniejszej Umowy lub na żądanie Firmy, Konsultant zwróci Spółce wszystkie dokumenty i przedmioty materialne, w tym próbki, dostarczone Konsultantowi lub stworzone przez Konsultanta do wykorzystania w związku z usługami, które mają być świadczone na podstawie niniejszej Umowy , w tym między innymi wszystkie Informacje poufne, wraz ze wszystkimi ich kopiami i streszczeniami.

ARTYKUŁ 6
PRAWA I DANE

Wszystkie rysunki, modele, projekty, formuły, metody, dokumenty i przedmioty materialne przygotowane i przekazane Firmie przez Konsultanta w związku z usługi świadczone na podstawie niniejszej Umowy będą należeć wyłącznie do Spółki i będą uważane za prace wykonane do wynajęcia („Pozycje Dostarczane”). W zakresie, w jakim którekolwiek Pozycje Dostarczane nie mogą, z mocy prawa, być pracami wykonanymi w celu wynajęcia, Konsultant niniejszym przenosi na Firmę własność praw autorskich lub masek do Elementów Dostarczanych, a Firma ma prawo do uzyskania i posiadania we własnym imieniu wszelkich znaków towarowych, praw autorskich lub rejestracji prac związanych z maską oraz wszelkich innych rejestracji i podobną ochronę, która może być dostępna w Elementach Dostarczanych. Konsultant zgadza się udzielić Spółce lub jej wyznaczonym osobom wszelkiej pomocy niezbędnej do udoskonalenia takich praw.

ARTYKUŁ 7
KONFLIKT INTERESÓW I BRAK SOLICITACJI

7.1 Konflikt interesów nsultant zobowiązuje się i zgadza się nie konsultować się ani nie świadczyć żadnych usług w jakikolwiek sposób lub w charakterze bezpośredniego konkurenta Spółki w okresie obowiązywania niniejszej Umowy, chyba że Prezes Spółki udzieli na to wyraźnego pisemnego upoważnienia. Bezpośrednim konkurentem Spółki dla celów niniejszej Umowy jest każda osoba fizyczna, spółka osobowa, korporacja i / lub inny podmiot gospodarczy prowadzący działalność w promieniu _____ mil od.

7.2 Zakaz pozyskiwania . Konsultant zobowiązuje się i zgadza się, że w okresie obowiązywania niniejszej Umowy Konsultant nie będzie, bezpośrednio ani pośrednio, za pośrednictwem istniejącej korporacji, firmy nieposiadającej osobowości prawnej, podmiotu stowarzyszonego, następcy pracodawcy ani w inny sposób, zabiegać, zatrudniać do zatrudnienia lub pracować z czas, konsultacje, doradztwo lub inne podstawy, inne niż w imieniu Spółki, jakiemukolwiek pracownikowi lub niezależnemu wykonawcy zatrudnionemu przez Firmę w czasie, gdy Konsultant świadczy usługi na rzecz Spółki.

ARTYKUŁ 8
PRAWO DO ZWOLNIENIA NARUSZCZEGO

Konsultant przyjmuje do wiadomości, że warunki artykułów 5, 6 i 7 niniejszej Umowy są uzasadnione w celu ochrony uzasadnionych interesów Spółki , mają rozsądny zakres i czas trwania i nie są nadmiernie restrykcyjne. Konsultant ponadto przyjmuje do wiadomości, że naruszenie któregokolwiek z warunków Artykułów 5, 6 lub 7 niniejszej Umowy spowoduje nieodwracalną szkodę dla Spółki oraz że środek prawny w przypadku naruszenia Umowy jest niewystarczający, a zatem Firma być uprawniony do ubiegania się o wszelkie słuszne zadośćuczynienie, w tym między innymi o nakaz sądowy oraz do wszelkich innych środków, które mogą być dostępne na mocy obowiązującego prawa lub umowy między stronami. Konsultant przyjmuje do wiadomości, że przyznanie Spółce odszkodowania nie wyklucza wydania przez sąd nakazu zabezpieczenia. Zarówno odszkodowanie, jak i zadośćuczynienie są właściwymi sposobami zadośćuczynienia i nie należy ich uważać za alternatywne środki zaradcze.

ARTYKUŁ 9
POSTANOWIENIA OGÓLNE

9.1 Konstruowanie warunków. Jeśli którekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za niewykonalne przez sąd właściwej jurysdykcji, postanowienie to zostanie zerwane i nie będzie miało wpływu na ważność lub wykonalność pozostałych postanowień.

9.2 Prawo właściwe. Niniejsza Umowa podlega i będzie interpretowana zgodnie z prawem wewnętrznym (a nie prawem kolizyjnym) stanu.

9.3 Całość Umowy. Niniejsza Umowa stanowi kompletne porozumienie i określa całość porozumienia i porozumienia stron w zakresie przedmiotu niniejszej Umowy oraz zastępuje wszystkie wcześniejsze dyskusje i porozumienia dotyczące przedmiotu niniejszej Umowy, zarówno pisemne, jak i ustne.

9.4 Rozstrzyganie sporów. W przypadku jakichkolwiek sporów lub kontrowersji między stronami wynikających z niniejszej Umowy lub z nią związanych, strony zgadzają się, że taki spór lub kontrowersje będą podlegały arbitrażowi zgodnie z postępowaniem zgodnie z zasadami Amerykańskiego Stowarzyszenia Arbitrażowego, a taki arbitraż będzie wyłączną metodą rozstrzygania sporów wynikających z niniejszej umowy. Decyzja i orzeczenie określone w takim arbitrażu będą ostateczne i wiążące dla obu stron. Wszystkie koszty i wydatki, w tym uzasadnione honoraria prawników i ekspertów, wszystkich stron poniesione w jakimkolwiek sporze, który zostanie rozstrzygnięty i / lub rozstrzygnięty w drodze arbitrażu zgodnie z niniejszą Umową, zostaną poniesione przez stronę uznaną za odpowiedzialną w związku z takim sporem; pod warunkiem jednak, że jeżeli całkowita odpowiedzialność nie zostanie oszacowana tylko wobec jednej strony, strony podzielą łączne koszty proporcjonalnie do ich odpowiednich kwot odpowiedzialności tak ustalonych. O ile nie jest to wyraźnie zabronione przez obszar sporu, obie strony zgadzają się kontynuować wykonywanie swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy do czasu rozwiązania sporu.

9.5 Modyfikacja.Żadna modyfikacja, wypowiedzenie lub próba zrzeczenia się niniejszej Umowy lub jakiegokolwiek jej postanowienia nie będą ważne, o ile nie zostaną podpisane na piśmie przez stronę, przeciwko której mają być egzekwowane.

9.6 Zrzeczenie się naruszenia. Zrzeczenie się przez jedną stronę naruszenia któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy przez drugą stronę nie będzie działać ani być interpretowane jako zrzeczenie się jakiegokolwiek innego lub późniejszego naruszenia przez stronę naruszającą.

9.7 Następcy i cesjonariusze . Niniejsza Umowa nie może zostać scedowana przez żadną ze stron bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej strony; pod warunkiem jednak, że Umowa będzie podlegała cesji przez Firmę bez zgody Konsultanta w przypadku nabycia lub połączenia Spółki z inną korporacją lub podmiotem gospodarczym. Korzyści i obowiązki wynikające z niniejszej Umowy są wiążące i zabezpieczają strony niniejszej Umowy, ich następców prawnych i cesjonariuszy.

9.8 Brak konfliktu. Konsultant gwarantuje, że Konsultant nie przyjął wcześniej żadnych zobowiązań niezgodnych z zobowiązaniami podjętymi przez Konsultanta w ramach niniejszej Umowy.

NA DOWÓD CZEGO niniejsza Umowa zostaje zawarta z datą określoną powyżej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *