Jakie języki są używane w Turcji?

Jakim językiem mówi się w Turcji? Głównym używanym tam językiem jest turecki, a konstytucja Turcji wyznacza go jako język urzędowy. Jest używany przez 85-90% populacji jako język ojczysty i jest używany przez rząd, w szkołach, przez media i większość obywateli Turcji w życiu codziennym, zarówno w mowie, jak i piśmie.

Jednak chociaż turecki jest głównym językiem w Turcji, w kraju tym posługuje się również ponad 30 języków mniejszości, imigrantów i języków obcych. Najpopularniejszymi językami po turecku są kurdyjski, zazaki i arabski. Poniżej szczegółowo omawiamy każdy z nich, wraz z innymi językami Turcji.

Języki używane w Turcji

Język może być kontrowersyjnym tematem w Turcji. Konstytucja Turcji nie tylko wymienia turecki jako jedyny język urzędowy w kraju, ale także jej 42. artykuł wyraźnie zakazuje instytucjom edukacyjnym lub szkoleniowym nauczania języka, który nie jest tureckim językiem ojczystym obywateli tureckich. Dozwolone są jednak zajęcia do wyboru w językach mniejszości.

Pomimo tego Turcja jest domem dla wielu języków mniejszości, języków obcych i imigrantów. Niektóre z nich są zapisane w prawie jako języki mniejszościowe, podczas gdy inne (z większą liczbą użytkowników) pozostają nierozpoznane w kategoriach oficjalnych, głównie ze względu na postanowienia art. 42 Konstytucji.

W rezultacie wiele mniejszości etnicznych w Turcji nie może używać swojego języka ojczystego tak swobodnie, jak by sobie tego życzyło. Weźmy na przykład pod uwagę trzy miliony z ośmiu milionów osób mówiących tylko po kurdyjsku w Turcji, a problemy szybko stają się jasne.

Ile osób mówi po turecku? Łącznie ponad 66 milionów. Kolejnym najczęściej używanym językiem w Turcji jest kurdyjski, następnie arabski i zazaki. W podziale na procent populacji mówiącej każdym językiem, mniejszości tureckie i inne grupy językowe obejmują:

Według Ethnologue, 15 języków Turcji jest obecnie zagrożonych, podczas gdy większość jest oceniana jako stabilna. Czy powinniśmy bliżej przyjrzeć się różnorodności językowej Turcji?

Kurmanji

Kurmanji, znany również jako północno-kurdyjski, jest używany przez około osiem milionów ludzi w Turcji. Jest to północny dialekt dialektu kurdyjskiego i pochodzi z co najmniej XVI wieku w formie pisemnej.

Jak wspomniano powyżej, około trzech milionów mieszkańców Turcji posługuje się jednym językiem kurmanji, co oznacza, że nie mówią w języku narodowym Turcji. Może to stwarzać problemy, szczególnie biorąc pod uwagę wymóg tego kraju, aby nie zapewniać edukacji ani szkoleń w języku innym niż turecki.

Masz dość czytania? Zebraliśmy ten artykuł w krótkim filmie, aby pomóc Ci się zrelaksować.

Arabski

Innym z języków w Turcji jest arabski. Jest to język mniejszości, którym posługuje się tam około 2,4 miliona ludzi.

Język arabski używany w Turcji dzieli się na cztery główne dialekty, z następującymi numerami mówców:

  • Północno-lewantyjski arabski 1130 000
  • Modern Standard Arabic 686 000
  • język arabski z północnej części Mezopotamii 520 000
  • 101 000 innych języków mezopotamskich

Większość tureckich mówiących po arabsku również mówi po turecku, a społeczność arabska przeszła znacząca Turkifikacja.

Zazaki

Zazaki – znane również jako Kirmanjki, Kirdki, Dimli i Zaza – jest używane przez Zazas we wschodniej Turcji. Jest to język indoeuropejski, na który przez wieki duży wpływ wywarł język kurdyjski, do tego stopnia, że wielu lingwistów klasyfikuje go jako dialekt kurdyjski.

Turcja jest domem dla ponad 1,7 miliona użytkowników Zazaki, którzy są podzieleni między Southern Zazaki (1,5 miliona osób) i Northern Zazaki (184 000 użytkowników). Od 2012 roku wybrane tureckie uniwersytety mają prawnie zezwolenie na otwieranie wydziałów językowych i literaturowych w Strefie Zaza. Jednak dziesięciolecia represji językowych odbiły się na Zazaki pod względem ogólnej liczby mówców w Turcji.

ladino

Znany również jako judeo-hiszpański, Judesmo i Sephardi, język ladino jest używany przez około 13 000 osób w Turcji. Jest tam chroniony prawem (wraz z grecką i ormiańską) na mocy traktatu lozańskiego podpisanego w 1923 roku. Oznacza to, że prawa językowe mniejszości żydowskiej, greckiej i ormiańskiej w Turcji są często bardziej uznawane niż prawa inne mniejszości. Dzieje się tak pomimo tego, że ladino (oraz grecki i ormiański) ma znacznie mniejszą liczbę mówców niż języki takie jak kurmanji i arabski.

Ladino wywodzi się z Hiszpanii z archaicznej formy języka kastylijskiego. Kiedy po 1492 r. Hiszpańscy Żydzi zostali wypędzeni z kraju, zabrali ze sobą Ladino. Przez lata zbierał elementy hebrajskiego, aramejskiego, arabskiego, tureckiego, greckiego i nie tylko.

Grecki

Osoby posługujące się językiem greckim w Turcji również korzystają z ochrony prawnej komunikacji, ponieważ język grecki nie jest językiem urzędowym Turcji, ale jest objęty Traktatem z Lozanny.

Współczesna Turcja jest domem dla mniej niż 10 000 osób mówiących po grecku. Główne używane tam dialekty to greka pontyjska (5 000 osób) i standardowa greka współczesna (3600 osób).

Ormiański

Innym językiem tureckim, który został objęty ochroną prawną dzięki Traktatowi z Lozanny, jest ormiański. W Turcji mieszka 61 000 osób mówiących po ormiańsku, choć ich liczba maleje.

Ormiański jest w Turcji w dużej mierze językiem stambulskim, ponieważ zdecydowana większość jego użytkowników – około 50 000 – mieszka w mieście (które jest największym miastem Turcji i zamieszkuje łącznie 15 milionów mieszkańców).

Przez wiele lat język i tożsamość ormiańska były w dużej mierze ukryte na terenie dzisiejszej Republiki Turcji. Stało się to spowodowane czystkami etnicznymi podczas I wojny światowej, kiedy 1,5 miliona Ormian zostało zabitych lub wysiedlonych.

Język ormiański przez wiele lat pozostawał w Turcji czymś w rodzaju języka podziemnego. Rzeczywiście, kiedy prezydent Recep Tayyip Erdoğan napisał na Twitterze po ormiańsku, próbując zdobyć przychylność społeczności ormiańskiej w Stambule w okresie poprzedzającym wybory burmistrza w 2019 roku, niewielu było bardziej zaskoczonych niż sama społeczność.

Kabardian

Nierodzinny język Turcji, Kabardian ma około miliona użytkowników. Znany również jako kabardyno-czerkieski lub wschodni czerkieski, kabardyjski jest językiem północno-zachodnio-kaukaskim, który wyróżnia się wyraźnym rozróżnieniem fonemicznym między afrykaty ejektywne i frykaty ejektywne – coś, co posiada bardzo niewiele języków.

Oficjalny język Turcji

Przez lata zespół Tomedes poświęcił wiele godzin na świadczenie usług tłumaczeniowych z tureckiego na angielski. W związku z tym znamy język używany w Turcji i szczególne wymagania związane z jego tłumaczeniem.

Chociaż współczesny standardowy turecki jest oparty na dialekcie z Anatolii w Stambule, w Turcji używa się wielu innych dialektów. Te mieszczą się pod parasolami zachodnich dialektów i wschodnich. Właśnie dlatego tak ciężko pracujemy nad utrzymaniem możliwie jak najszerszej sieci tłumaczy, tak aby zawsze mieć pod ręką odpowiedniego tłumacza do pracy z określonym dialektem.

Turecki jest najpowszechniej używanym z około 35 udokumentowanych języków, które tworzą turecką grupę języków. Według Foreign Service Institute jest to język kategorii IV, co oznacza, że ma znaczące różnice językowe i / lub kulturowe w stosunku do języka angielskiego. Osoby anglojęzyczne uczące się tureckiego powinny potrzebować około 1100 godzin nauki, aby osiągnąć biegłość.

Otomański turecki był językiem administracji i literatury w całym Imperium Osmańskim. Kiedy Republika Turcji została założona w 1923 r., Stała się jedynym językiem urzędowym tego kraju. Pięć lat później alfabet łaciński zastąpił dawny alfabet osmański w ramach reform Atatürka.

Kilka lat później, w 1932 roku, założono Towarzystwo Badań nad Językiem Tureckim jako organ regulacyjny. dla języka tureckiego. Do dziś pozostaje pod nazwą Stowarzyszenia Języka Tureckiego, zajmującego się wszystkim, od słownictwa i dykcji po zapożyczenia.

Główne języki używane w poszczególnych regionach

Turcja jest domem dla siedmiu regionów, w tym czterech nadbrzeżnych i trzech wewnętrznych. Należą do nich:

  • Region Morza Czarnego
  • Region Marmara
  • Region Morza Egejskiego
  • Region śródziemnomorski
  • Region Centralnej Anatolii
  • Region Wschodniej Anatolii
  • Region Południowo-Wschodniej Anatolii

Każdy z tych tureckich regionów jest wyjątkowy pod względem ukształtowania terenu, klimatu, roślinności i oczywiście języków i dialektów. Aby uzyskać więcej informacji na temat różnic między językiem a dialektem, kliknij łącze poniżej. Alternatywnie, le zobacz, jakim językiem mówi się w regionach Turcji.

Przeczytaj więcej: Jaka jest różnica między językiem a dialektem?

Region Morza Czarnego

Jedyny z regionów Turcji, w którym mieszka więcej ludzi na obszarach wiejskich niż miejskich, w regionie Morza Czarnego mieszka około 8,4 miliona ludzi.

Czym mówią Turcy w regionie Morza Czarnego? Głównie turecki, ale także Laz, który ma około 20 000 native speakerów. Region jest również domem dla osób posługujących się językiem ormiańskim i pontyjskim, choć wielu z nich wyjechało na przestrzeni lat, kierując się głównie do Grecji.

Region Marmara

Region Marmara, będący domem dla Stambułu i okolic, jest czymś w rodzaju tygla językowego, w którym można znaleźć wiele języków używanych w Turcji.

Oficjalny język Turcji, turecki, jest oczywiście najczęściej używanym językiem, ale region Marmara jest także domem dla greckiego, ormiańskiego, ladino, arabskiego, bułgarskiego, weneckiego włoskiego, albańskiego, rumuńskiego, gruzińskiego, laz , Aramejski, perski i nie tylko. Wiele z 17% populacji Turcji, dla których angielski jest drugim językiem, również mieszka w tym regionie.

Region Morza Egejskiego

Turecki jest ponownie najczęściej używanym tubylcem w tym regionie. Jednak język angielski jest również używany przez wielu pracowników branży turystycznej w regionie Morza Egejskiego, a także niemiecki (w mniejszym stopniu).

Region śródziemnomorski

Oprócz tureckiego, jednym z głównych języków używanych w Turcji w regionie śródziemnomorskim jest arabski.

Region Centralnej Anatolii

Anantolia, będąca siedzibą drugiego co do wielkości miasta Turcji i stolicy kraju, Anantolii, jest w dużej mierze językiem tureckim – do tego stopnia, że studenci anglojęzyczni biorą tam udział zgłosili, że zostali przyłapani na niemożności skutecznego porozumiewania się po błędnym założeniu, że angielski może być używany jako lingua franca w stolicy Turcji!

Region Wschodniej Anatolii

Oprócz tureckiego języka urzędowego, region Wschodniej Anatolii jest domem dla osób mówiących po kurmandżi, zazaki i arabskim.

Południowo-wschodnia Anatolia

W Południowo-Wschodniej Anatolii istnieją spore społeczności mówiące po kurmandżi i arabsku, a także większość mieszkańców mówiących po turecku.

W jakim języku mówić, gdybyś chciał odwiedzić?

Jeśli planujesz podróż do Turcji, warto najpierw nauczyć się podstaw języka. Wybierz główny język Turcji, turecki, a Twoje próby mówienia nim powinny być doceniane w całym kraju.

W bardziej turystycznych regionach możesz być w stanie posługiwać się tylko językiem angielskim, chociaż próba wymówienia kilku słów po turecku oczywiście pomoże ci.

Podsumowanie

W jakim języku mówią w Turcji? Turecki! Jest to główny język w Turcji i język, którego będziesz potrzebować, jeśli planujesz odwiedzić kraj lub prowadzić interesy w tym kraju.

Można uznać, że języki urzędowe Turcji obejmują trzy języki mniejszości chronione Traktatem z Lozanny (ladino, grecki i ormiański), ale jedynym tureckim językiem narodowym jest turecki.

Dane demograficzne Turcji oznaczają, że kilka innych używanych tam języków ma milion lub więcej użytkowników, w tym kurmanji, arabski, zaziki i kabardyjski.

Jeśli potrzebujesz tureckich usług tłumaczeniowych, Tomedes jest tutaj, aby Ci pomóc. Nasi profesjonalni tłumacze tureckiego zapewniają wiedzę specjalistyczną w wielu dziedzinach, a także doskonałe umiejętności językowe. Dlaczego nie zadzwonić do naszego przyjaznego zespołu, aby dowiedzieć się więcej, lub skorzystać z opcji natychmiastowej wyceny tłumaczenia na naszej stronie internetowej, aby rozpocząć podróż tłumacza tureckiego?

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *