Jak używać słowa „Allora” w języku włoskim: znaczenia, wyrażenia i nie tylko

Słyszałeś kiedyś o szwajcarskim scyzoryku, który ma 141 różnych funkcji?

Ma pincetę, wykałaczkę, szkło powiększające, pilnik do paznokci, skaler rybny, wskaźnik laserowy, bieżnik do opon, wyrzutnik haczyka i nie tylko – nie, nie mieści się w kieszeni!

” Allora ”jest jak ten szwajcarski scyzoryk – ma tak wiele funkcji i znaczeń!

I okazało się, że jest to trudny punkt językowy dla wielu uczących się języków, którzy często słyszą, jak native speakerzy używają tego słowa w tak wielu kolorowe sposoby.

W tym poście staramy się okiełznać tę bestię słowa, najpierw analizując trzy powody, dla których „allora” jest tak trudna do nauczenia, a następnie wyjaśniając najczęstsze sposoby używania tego wszechstronnego włoskiego słowo!

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który można zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)

Dlaczego „Allora” jest trudna do nauczenia?

To niezwykle wszechstronne słowo.

Nie popełnij błędu: każdy język ma swoje własne słowa, które sprawić, by uczniowie nie spali w nocy.

Jeden z powodów, dla których „allora” jest tak trudny do określenia, ma coś wspólnego z naturą słów i języków. Słowa mogą mieć wiele znaczeń – każde z nich jest ważne i użyteczne. Rzadko występuje słowo, które ma tylko jedno znaczenie.

Weźmy na przykład angielskie słowo „krawat”. To dość powszechne słowo. Możesz go używać wiele razy dziennie, aby oznaczać bardzo różne rzeczy. nosić na szyi, to jest to, co robisz ze sznurowadłami, to wynik żartów między tobą a twoją żoną. I wszystko to, zanim pójdziesz do pracy! Pod koniec dnia, zanim pójdziesz do domu, możesz również być związany w biurze.

A jeśli uczysz się angielskiego i patrzysz na to trzyliterowe słowo używane w różnych kontekstach, zaczynasz zadawać sobie pytanie: „Co naprawdę oznacza krawat?”

W naszym przypadku, gdy uczący się języka tworzą naszą skarbnicę włoskich słów, chcemy mieć czystą, bezpośrednią korespondencję między słowami angielskimi i włoskimi. Niestety nie zawsze tak jest.

„Allora” to wszechstronne słowo, które może oznaczać wiele różnych rzeczy.

Jednym z tłumaczeń słowa „allora” jest angielski słowo „tak”. (W tym tkwi problem, ponieważ samo „tak” ma tak wiele zastosowań.)

Obejrzyj poniższy film wideo Vaporetto Italiano (włoskiego vaporetto), aby zobaczyć, jak „allora” jest używana jako „taka”.

Aby naprawdę to docenić, pomyśl o tym na odwrót. Wyobraź sobie, że jesteś rodzimym użytkownikiem włoskiego, który próbuje nauczyć się tłumaczenia i używa słowa „tak”. Czy możesz sobie wyobrazić, ile znaczeń i funkcji ma to słowo w języku angielskim ?! Jest ogromna liczba różnych przykładów, przez które musisz przejść, aby uzyskać smak tego słowa.

Anglik może nonszalancko upuść „so” na początku, w środku lub na końcu zdania i spraw, że uczący się języka angielskiego zacznie kręcić się w głowie.

„Więc kupisz to?”

„Ona nie wyjdzie ze swojego pokoju. Była taka zawstydzona tą sytuacją. ”

„ Czy tak jest? ”

„ Dlaczego? Ponieważ tak powiedziałem. ”

„ I co z tego? ”

„ Jak więc wyglądał film ? ”

„ Tak było. ”

„ Angielski jest taki trudny. ”

Wyobraź sobie, że próbujesz się tego wszystkiego nauczyć.

„Allora” jest trochę podobna do włoskich uczniów.

Kontekst ma znaczenie.

Kiedy chodzi o znaczenie, kontekst ma znaczenie.

Języki nie istnieją w próżni. Słowa mają znaczenie w ich bezpośrednim kontekście. Angielskie słowa, takie jak „run”, „break”, „set” lub „take” mają niezliczone znaczenia, ale można je dostatecznie zrozumieć w kontekście.

„Allora” jest trudnym słowem nie tylko dlatego, że ma wiele znaczeń, ale także dlatego, że native speakerzy używają go w różnych kontekstach .

Możesz dowiedzieć się więcej o niektórych z tych znaczeń, oglądając poniższy film w sekcji Ucz się włoskiego z Lukrecją.

Jeden native speaker może zwykle używać słowa „allora” jako powitania, np. , „Jak się masz?” lub „Co słychać?” jak w tym filmie Living Language:

„Allora” może być również ulubionym słowem nauczyciela dla jej hałaśliwych uczniów.

Lub może to być ostrzeżenie matki skierowane do jej dzieci .

I jeśli myślisz, że opanowałeś to słowo, ktoś inny użyje go w sposób, o którym nigdy wcześniej nie słyszałeś.

Co gorsza , kiedy zapytasz native speakerów o to słowo – tak jak postać Aziza Ansariego w „Master of None” w poniższym klipie wideo – uzyskają bardzo różne wyjaśnienia i możesz zacząć się zastanawiać, który native speaker ma rację w kwestii „allora”. ”

Kontekst naprawdę ma znaczenie i obejmuje to nawyki mówienia native speakera, z którym rozmawiasz.

Ton ma znaczenie.

To naprawdę rozszerzenie kontekstu.

„Allora” może mieć różne działania niewerbalne, mimikę i gesty.

Po wykrzyknik, znak zapytania, przecinek, kropka lub wielokropek.

„Allora” może być stwierdzeniem samym w sobie.

Może to być pytanie, gdy towarzyszy mu wzrost w tonie.

Może to być wyraz różnych emocji, od złości po oburzenie, nonszalancję, zaskoczenie, a nawet zachętę.

Jeśli więc jesteś uczniem języka, który ma nadzieję dopasuj „allorę” do tego samego pudełka, w którym są starannie ułożone fiszki dla laski (psa) i gatto (kota), wtedy będziesz miał trudny czas.

To powiedziawszy, przejdźmy do kilku najczęstsze funkcje i znaczenia słowa „allora”.

Szukasz sposobów na ćwiczenie słowa „allora” i innych włoskich słów?

Spróbuj oglądać włoskie słownictwo w autentycznych kontekstach z FluentU!

FluentU nagrywa filmy z prawdziwego świata – takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące przemówienia – i zamieni je w spersonalizowane lekcje do nauki języka.

Będziesz mieć dostęp do wbudowanego słownika dzięki interaktywnym napisom, które pozwolą Ci kliknąć dowolne słowo, aby dowiedzieć się więcej na jego temat i zobacz, jak jest używany w przykładowych zdaniach i dodatkowych filmach.

Ponadto możesz dalej uczyć się dzięki dostosowanym listom słownictwa, dynamicznym zestawom fiszek i zabawnym quizom.

A teraz przyjrzyjmy się przy niektórych najczęstszych zastosowaniach słowa „allora”.

„Allora” jako samotne słowo

Wspominaliśmy już o tym w poprzedniej sekcji, kiedy mówiliśmy o tym, dlaczego do diabła, „allora” jest tak trudna do ustalenia jako przetłumaczone słowo. Prawda jest taka, że nie ma jednego tłumaczenia tego słowa.

Niektórzy twierdzą, że „allora” nie ma znaczenia. Inni mówią, że „allora” może oznaczać wszystko, co chcesz. Obie są poprawne.

Więc zamiast szukać jego tłumaczenia, dlaczego nie poszukać jego funkcji? W jaki sposób używane jest słowo „allora” w wypowiedzi lub w rozmowie? Jaka jest jego funkcja komunikacyjna?

„Allora” jako samotne słowo może oznaczać co następuje:

Allora? (To tak, jakby zapytać: „Co myślisz o moich obrazach?”)

Allora! (Może to oznaczać: „Hej, jak leci?”)

Allora !!! (Może to również oznaczać „No dalej!” Lub kiedy matka krzyczy to na swoje dzieci, oznacza to, że stanie się coś złego, jeśli tego nie zrobią).

Twoja praca jako Uczenie się języka włoskiego to nie tylko znajomość tłumaczenia poszczególnych słów, ale także czytanie intencji komunikacyjnych.

Dlatego nie wracasz do swoich fiszek, aby zrozumieć specjalne słowa, takie jak „allora”. Odnosisz się do sytuacji, kontekstu i osoby mówiącej.

Twoja podróż z „allorą” rozpocznie się od odgadnięcia, co to oznacza w kontekście, następnie powoli antycypując jego użycie, a na koniec, w końcu, swobodnie ją wypełniając własne rozmowy. Podczas tej podróży popełnisz błędy, ale to w porządku.

„Allora” na początku zdania

„Allora” może być użyte jako słowo wypełniające , na przykład „uhm” lub „uh”.

Native speakerzy często używają go, by zyskać na czasie. Możesz na przykład użyć słowa „allora”, aby przedstawić myśl, która wciąż się kształtuje. Wyobraź sobie, że znajomy pyta Cię, kiedy możesz się spotkać. Możesz odpowiedzieć:

Alloraaaaa… la prossima settingimana. (No cóż… w przyszłym tygodniu.)

„Allora” jest tak elastyczna, ponieważ myśl, która po niej następuje, może dotyczyć wszystkiego. Na przykład wskazując menu, aby zasygnalizować kelnerowi, co chcesz, możesz powiedzieć:

Alloraaa… Voglio fare questo, questo, questo, questo, e questo. (Cóż… chcę ten, ten, ten, ten i ten.)

Mimo to możesz użyć słowa „allora” na początku dowolnego zdania, nawet jeśli nie następuje po nim przemyślana pauza:

Allora, andiamo! (Dobra, chodźmy!)

„Allora” jako „Wtedy”

„Wtedy” to ważne tłumaczenie słowa „allora” i ważny znacznik czasu w zdaniu.

I tak jak „wtedy” ma wiele niuansów znaczeniowych w języku angielskim, tak samo „allora”.

„Allora” może zademonstrować sekwencję rzeczy, pokazując, co wydarzyło się najpierw, a potem co wydarzyło się później, jak w:

Trova un lavoro. Solo allora potrai pensare a sposarti. (Znajdź pracę. Dopiero wtedy możesz pomyśleć o ślubie.)

Se sono arrivati, allora possiamo cominciare. (Jeśli dotarły, możemy zacząć.)

„Allora” jako „then” może również daje wyobrażenie o przeszłości, o tym, jak wyglądały rzeczy „wtedy” lub „w tamtym czasie”.

Pensa a come doveva essere allora. (Pomyśl o jak to musiało być wtedy.)

To spojrzenie wstecz niekoniecznie musi być nostalgiczne lub przez różowe okulary. „Allora” po prostu daje Ci szansę powrót do przeszłości.Spojrzenie wstecz może zauważyć rzeczy, które zmieniły się lub przestały istnieć, jak zasugerowano w poprzednim przykładzie, lub mogą dotyczyć rzeczy, które nadal są prawdziwe w teraźniejszości, na przykład:

Guarda comera grassa già allora. (Zobacz, jaka była gruba, nawet wtedy.)

„Allora” można również przetłumaczyć jako „od tego czasu” lub „od tamtego czasu”, gdzie coś się wydarzyło i przyniosło trwałe rezultaty / zmiany. , „odkąd” to wydarzenie, „to” jest ciągłym wynikiem, jak w przypadku „Odkąd ją zobaczyłem, jestem zakochany”.

Abbiamo parlato quella sera. E da allora siamo migliori amiche. (Rozmawialiśmy tamtej nocy. Od tamtej pory jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi).

„Allora” jako „Więc”

„Allora” to nie tylko ważny znacznik czasu, ale może również służyć jako pomost między „przyczyną” a „konsekwencją”. To wtedy słowo jest tłumaczone jako „tak”, „dlatego” lub „z tego powodu”.

Pioveva forte. Allora sono rimasto a casa. (Ciężko padało. Zostałem więc w domu.)

Ero così spaventata, allora ho pianto. (Byłem bardzo przestraszony, więc płakałem.)

„Allora” jako „taka”, oprócz tego, że była używana do pomostowania „przyczyny” i „konsekwencji”, może być również użyta do zadania pytania.

Allora, comè stato il viaggio? (Więc jak podróż?)

Allora, cosa vuoi? (Więc czego chcesz?)

Zwróć uwagę na poprzednie dwa przykłady, że słowo „allora” jest używane na początku zdania, podobnie jak w naszych przykładach z poprzedniej sekcji.

Taka jest rzeczywistość „allory”. Jeśli przyjrzysz się uważnie, nakłada się na siebie i nie ma wyraźnego i wyraźnego rozdziału jego zastosowań (chociaż próbowaliśmy).

Ale mam nadzieję, że teraz trochę lepiej rozumiesz to słowo. Aby powtórzyć, „allora” może być użyte jako pojedyncze słowo, jako wprowadzenie do włoskich zdań, jako znacznik czasu („wtedy”) i jako łącznik między przyczyną a skutkiem („tak”).

To są najczęstsze zastosowania tego słowa, ale jestem pewien, że wpadniesz na innych, gdy uczysz się języka i rozmawiasz z native speakerami – najlepiej po prostu się nim bawić.

Dobrze powodzenia z tym śliskim facetem!

Pobierz: ten post na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)

Jeśli podobał Ci się ten post, coś mi mówi, że „pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę włoskiego dzięki nagraniom wideo z prawdziwego świata.

Poznaj włoskie zanurzenie online!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *