12 szczegółów, których być może nigdy nie zauważyłeś w „Świątecznej opowieści”

Prawdopodobnie znasz historię „A Christmas Story” – uczeń Indiany imieniem Ralphie Parker marzy o zdobyciu na Boże Narodzenie wspaniałego pistoletu Red Ryder BB. Wydany w 1983 roku, stał się klasykiem i jeśli jesteś podobny do mnie, możesz zacytować te wersety razem z nim:

„Teraz słyszałem to słowo co najmniej dziesięć razy dziennie od mojego staruszka. Pracował w przekleństwach tak, jak inni artyści mogą pracować w olejach lub glinie. To było jego prawdziwe medium, mistrz. ”

„ Z biegiem lat stałem się prawdziwym koneserem mydła. Osobiście wolałem Lux, ale okazało się, że Palmolive miał przyjemny, pikantny po kolacji smak – mocny, ale z odrobiną łagodnej gładkości. ”

Kliknij, aby zmienić rozmiar

„ Fra-GEE-leh! To musi być włoskie! ”

Oglądanie maratonu„ A Christmas Story ”na kanale TBS, który rozpoczyna się w Wigilię i trwa 24 godziny, stało się coroczną tradycją niektórych rodzin. Aby uczcić tego niesamowitego, potrójnego psa odważ się, oto 12 drobnych szczegółów i ciekawostek z filmu, których być może nigdy nie zauważyłeś:

1. Ralphie błędnie pisze „Boże Narodzenie”.

Kiedy Ralphie wraca do szkoły ze swoim bożonarodzeniowym papierem tematycznym, zbliża się ocena, jaką nauczyciel nadał jego arcydziełu: niskie C +. Ale poniżej, w dziecięcej kursie Ralphiego, widać, że zapisał „Boże Narodzenie” jako „Boże Narodzenie”. Ciekawe, czy to wlicza się do jego oceny?

2. Nigdy nie znamy imion rodziców Ralphiego.

To prawda. W tej roli Darren McGavin, ojciec jest zawsze określany w filmie jako „Stary człowiek”. A mama Ralphiego, grana przez Melindę Dillon, jest wymieniona w napisach końcowych jako „Matka”. (Nawiasem mówiąc, imię Dillona było pierwotnie błędnie napisane na przewijanym napisie końcowym jako „Dillion”).

3. Jean Shepherd ma scenę i nie tylko.

Film oparty jest na pół-autobiograficznych opowiadaniach Jeana Shepherda, który ma w filmie epizod. W scenie, w której Ralphie i jego brat Randy idą zobaczyć Świętego Mikołaja, Shepherd gra mężczyznę, który szorstko informuje ich, że kolejka do siedzieć na kolanach Świętego Mikołaja zaczyna się około dwóch mil wstecz.

Jeśli jego głos brzmi znajomo, to dlatego, że Shepherd również opowiada o filmie jako dorosły Ralphie.

4. Akcja filmu rozgrywa się w Shepherds rodzinne miasto.

Akcja filmu była oparta na Hammond w stanie Indiana, rodzinnym mieście Shepherda, który dorastał na Cleveland Street i uczęszczał do Warren G. Harding Elementary School, tak jak Ralphie.

5. To naprawdę ponadczasowe.

Dokładnie to, w którym roku rozgrywa się akcja filmu, jest przedmiotem dyskusji, ale prawdopodobnie jest to 1939 rok (z powodu jakiegoś „Czarodzieja of Oz ”) lub 1940 (z L ittle pierścień dekodera Orphan Annie). Ale ponieważ akcja filmu rozgrywa się w Indianie, a akcja rozgrywa się w jakimkolwiek czasie przed 1949 rokiem, Ralphie nie miałby żadnych afroamerykańskich kolegów z klasy, jak widać w filmie, ponieważ segregacja była niestety nadal bardzo realna.

6. Główna nagroda!

Lampa na nogę, którą dostaje Stary Człowiek – lub, jak nazywa ją Ralphie, „Łagodny blask elektrycznego seksu lśniącego w oknie” – została zainspirowana reklamą napoju Nehi. lampy nogi była dziełem scenografa Reubena Freeda.

7. Reżyser Bob Clark też ma scenę.

Czy wiesz, że dwa filmy wyreżyserowane przez Clarka przed słodko nostalgicznym „A Christmas Story” to „Porkys” z 1981 r. dla nastolatków i jego kontynuacja? Teraz to już kwestia twarzy! Ale Clark pojawia się również w „A Christmas Story”, jako ciemna rodzina Parkerów. mądry sąsiad, Szwed (chociaż jest niewymieniony).

8. Ta niepoprawna politycznie scena w chińskich restauracjach.

Wiem, wiem, nie powinienem się śmiać. Ale to wszystko w dobrodusznej zabawie, a to, że film uchodzi na sucho, jest częścią jego niewinnego uroku.

Scena rozgrywa się w Chop Suey Palace i nazywa się „Bo lings”, po prostu dlatego, że neon na górze witryny pokazuje „Bowling”, a „w” nie jest podświetlone.

9. Potrójne wyzwanie dla psa.

Na szkolnej scenie koledzy Ralphiego, Schwartz i Flick, toczą słowną rozgrywkę i rzucają sobie wyzwanie, by polizać zamarznięty maszt. Flick poddaje się, a jego język przyczepia się do słupa. Dzieci, nie próbujcie tego w domu! >

Jednak do kręcenia filmów użyto ukrytej rury ssącej, aby bezpiecznie stworzyć iluzję, że jego język był zmarznięty do metalu.

10. Och, Scut Farkus.

Miejski łobuz, Skut Farkus, nosi jaskrawą czapkę szopa, która równie dobrze może być hełmem Dartha Vadera. Tak, jest złym człowiekiem. (A może jest po prostu niezrozumiany?) W tej roli Zack Ward, postać został stworzony specjalnie na potrzeby filmu i nigdy nie pojawił się w magazynie tak.

11. Dlaczego Flash Gordon jest w napisach końcowych?

Skomplikowana sekwencja fantasy – w której Ralphie dołącza do Flash Gordona, by walczyć z Ming the Merciless – została sfilmowana, ale usunięta z ostatniej wersji filmu. Ale aktorzy, którzy grają we Flash Gordona (Paul Hubbard) i Ming (Colin Fox) nadal są wymienieni w napisach końcowych i na IMDb.

12. To była inspiracja.

Podobno „A Christmas Story” zainspirował popularny program telewizyjny „The Wonder Years”, w którym zagrał młody Fred Savage.

Rod Pocowatchit: 316 -268-6638, @rawd

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *