일본어 인사 : 일본어로 “안녕하세요”라고 말하는 17 가지 방법

일본어로 “안녕하세요”라고 말하고 싶습니까?

자, 挨 拶 (aisatsu)는 “인사”를 의미합니다. 일본어로. 그리고 일본어로 대화를 시작하려면 일본어 인사를 알아야합니다! 인사는 배우기에 가장 간단한 문구 중 하나이며 항상 말하게 될 것입니다.

콘 니치와와 같은 일본어 인사는 이미 한두 가지 알고있을 것입니다. 하지만 konnichiwa는 특히 당신과 가까운 사람에게 인사하는 방식이 아닙니다. 일본어로 “안녕하세요”를 말하는 방법은 상황과 인사하는 사람에 따라 다릅니다.

일본어로 “안녕하세요”라고 말하는 방법을 일본어로 배우는 기본적인 일본어 인사입니다.

일본어로 “안녕하세요”– や あ! (Ya-)

시작하기 좋은 초간단 인사! や あ는 친구들 사이에서 자연스럽게 사용됩니다.주의를 끌기위한 느낌표에 가깝습니다. 일본어에서는 친구와 동료에게 や あ 또는 あ ー (Aah-) 뒤에 이름을 입력합니다.

예 :

や あ! す ず き ち ゃ ん 、 今日 い い 天 気 で す ね。 (Yaa-! Suzuki-chan, kyou ii tenki desu ne.)
“안녕! Suzuki-chan, 오늘 날씨가 좋네요.”

감탄 부호를 생략하고 이름이있는 사람에게만 “안녕”이라고 인사 할 수도 있습니다.

일본어로 “Hello”– こ ん に ち は (Konnichiwa)

こ ん に ち は는 일본어로 “hello”이지만 생각만큼 자주 사용되지 않습니다. こ ん に ち は는 다소 격식을 차려서 들릴 것입니다. 친구에게 말하기가 조금 어색합니다. 어떤 문화권에서는 길거리에서 지나가는 사람들에게 짧고 친근한 인사를 나누는 것이 정상이지만, 일본에서는 그렇게하지 않습니다. 지나가는 낯선 사람에게 こ ん に ち は로 인사하지 않을 것입니다. 주로 사무실 공간과 같은 반 격식있는 상황에서 사용됩니다.

또한 일본어로 “안녕하세요”를 의미하므로 실제로 오후에만 사용합니다.

일본어로 “내 이름은”– 名 前 は ___ で す。 (Namae wa ____ desu.)

일본어로 “내 이름은”이라고 말하는 방법은 아주 간단합니다. 두 가지 방법으로 말할 수 있습니다 : 名 前 は ___ で す。 (Namae wa _ desu.) 또는 ____ で す。 (____ desu.)

당신이해야 할 일은 당신의 이름을 빈 칸에 채우는 것입니다. 예를 들어, 名 前 は ケ イ ト リ ン で す。 (Namae wa Keitorin desu)라고 말하거나 짧게 말해서 ケ イ ト リ ン で す。 (Keitorin desu.)

일본어로 Namae는 “name ,”, wa는 주제 마커이고 desu는 조동사 “is”입니다. 그래서 남매와 또는 이름과 데스라고 말할 수 있습니다. 첫 번째는 “My name is Caitlin”을 의미하고 두 번째는 “I am Caitlin”을 의미합니다.

기술적으로 전체 구문은 私 の 名 前 は ___ で す。 (Watashi no namae wa _ desu. )하지만 watashi no ( “my”)는 문맥 상 이해되기 때문에 필요하지 않습니다. 주제를 명확히 할 필요가없는 한 watashi를 사용할 필요가 거의 없습니다.

매우 공식적인 상황에있는 경우 , 자신을 소개하는 덜 일반적인 방법이 하나 있습니다. と 申 し ま す。 (* _ to moushimasu. *) “내 이름은”또는 “내 자신을 부릅니다”라고 말하는 정중 한 방법입니다. 이것은 겸손한 연설이며 훨씬 높은 지위를 가진 사람과 대화 할 때 사용됩니다. 일반적으로 새로운 회사 고객이나 회사 사장에게 자신을 소개 할 때 비즈니스 상황에서만 사용됩니다.

“Good Morning”in 일본어 – お は よ う ご ざ い ま す (Ohayou gozaimasu)

아침에는 お は よ う ご ざ い ま す로 사람들을 맞이할 수 있습니다. “아침에 상사에게 인사 할 때 사용할 수 있도록 누군가를 인사하는 공식적인 방법입니다.

비공식적으로 고자 이마스를 떨어 뜨리고 오하 유라고 말하면됩니다. 이것은 모든 사람에게 매우 일반적입니다. 친구들이 소리를 과장하는 것을 자주들을 수 있으며 お は よ ー!

“Good Evening”을 일본어로 – こ ん ば ん は (Konbanwa)

저녁에는 こ ん ば ん は라고 말하며 인사합니다. “안녕하세요”라고 말하는 정중하고 공식적인 방법입니다. 대부분의 사람과 함께 사용할 수 있지만이 목록에있는 비공식적 인 인사로 친구와 가족에게 인사하는 것이 더 일반적입니다.

일본어로 “Goodnight”– お や す み な さ い (Oyasumi nasai)

인사 라기보다는 이별에 가깝지만 밤에 잠자리에들 때 お や す み な さ い라고합니다. 문자 그대로 “가서 쉬세요.”라는 뜻입니다.

친구와 가족끼리 떠날 것입니다. 구절을 형식적으로 만드는 nasai에서. 대신 お や す み -!

일본어로 “오랜만 봐”라고 말하세요 – お 久 し ぶ り で す ね (O-hisashiburi desu ne)

한동안 누군가를 보지 못했다면 (3 주 이상) お 久 し ぶ り で す ね。라고 말할 수 있습니다. “오랜만이야?” 또는 “오랜만이야!” 친구부터 직장에있는 사람까지 누구에게나 말할 수 있습니다. 처음에 “o”는 존경심을 더하고 마지막에 “ne”은 “허”또는 “맞습니까?”를 의미합니다. 덜 공식적인 문장으로 만들기 위해 둘 다 생략 할 수 있습니다.

이 문구를 다른 인사와 결합합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

일본어로 “Yoohoo”– ヤ ッ ホ ー (Ya -ho-)

일반적으로 어린 아이들이나 친한 친구 사이의 매우 캐주얼 한 인사입니다. 더 여성스러운 인사이지만 걱정하지 마세요. 다음은 인사입니다.

얍호는 친한 친구 나 자녀의 관심을 끌기 위해 사용되는 또 다른 느낌표 유형의 인사입니다. “Yoohoo!”라고 소리 치는 것과 같습니다. 관심을 끌기 위해 손을 흔드는 것.친구 이름을 따라 가면됩니다.

“Hey”in Japanese – お す! (Osu!)

お す는 다른 남자를 맞이하는 남성적인 속어입니다. 일반적으로 이렇게 말하지 않습니다 (비공식 인사말이 아니라고 말하면 거짓말을 할 수 있습니다. 가끔 친구와 함께 사용합니다. 종종 이상한 외모를 받음). 그리고 남자들은 여자에게 말하지 않을 것입니다.

이 목록에있는 다른 비공식적 인 문구와는 달리 이미보고 관심을 끌었을 때 더 자주 사용되는 느낌표입니다. 따라서 그 사람의 이름을 따라갈 필요는 없지만 여전히 할 수 있습니다.

“예, 선생님!”으로도 사용할 수 있습니다. 또는 “Roger!” 일부 애니메이션은 이것을 사용하지만 일상적인 연설에서는 일반적이지 않습니다.

“Yo!” 일본어 – よ ー! (Yo-!)

영어와 똑같습니다. 간단한 요로 친한 친구를 비공식적으로 맞이할 수 있습니다! 하지만 당신보다 나이가 많은 사람에게는이 말을하지 않을 것입니다. 이것도 더 남성적이지만 때로는 어린 소녀들과 여성들도 누군가의 관심을 끌기 위해 그렇게 말합니다.

또한 お ー い! (Oi!)라는 문구를 사용할 수 있습니다. 이것은 느낌표로만 사용됩니다. 더 남성적인 표현입니다. 약간 무례하거나 가혹할 수 있으므로 가까운 사람들에게만 사용합니다.

“잘 지내세요?” 일본어로 – お 元 気 で す か (O-genki desu ka)

お 元 気 で す か라고 말하면 “How are you”라고 인사 할 수 있습니다. 여기서 “o”는 존경심을 나타내고 “ka”는 질문 입자입니다. “o”를 삭제하여 비공식적으로 답하고 Genki desu라고 말할 수 있습니다. genki라는 단어는 “에너지”또는 “건강 함”을 의미하므로 “건강합니까?”라고 묻는 것입니다.

영어와는 달리이 표현을 자주 묻지 않습니다. 어제 본 사람에게 “오늘은 어때?” 하지만 시간이 지나면 과거 시제에 元 気 だ っ た? (Genki datta, “How have you been?”)라고 묻는 것이 일반적입니다. 좀 더 단순화하려면 “Genki? ” 그리고 마지막 음절의 굴절을 올립니다.

누군가가 어떻게 지내는지 묻는 또 다른 방법은 い か が で す か (Ikaga desu ka)라고 말하는 것입니다. 둘 다 “잘 지내십니까?”라는 뜻입니다. 그리고 “어때?” 하지만 좀 더 공식적이고 지위가 높은 개인에게 직업이나 학교와 같은 구체적인 일이 어떻게 진행되는지 묻는 데 사용됩니다.

예 :

お 仕事 は い か が で す か。 ( O-shigoto wa ikaga desu ka)
“일은 어때?” 또는 “일은 어떠니?”

“어떻게 진행되고 있습니까?” 일본어 – 調子 は ど う で す か (Choushi wa dou desu ka)

이 번역의 실제 번역은 “What ’s your condition?”입니다. 그러나 이것은 일본어로 “어떻게 지내고 있는지”를 물어볼 때 비공식적으로 사용됩니다.

여기서 차이점은 당신과 친구 사이에 이미 논의 된 것에 대해 후속 조치를 취하는 “당신은 어떻습니까”라는 표현이라는 것입니다. 예를 들어, 마지막으로 친구를봤을 때 직장에서 강타 당하고 스트레스를 받았다고합니다. 다시 만나면 調子 は ど う で す か에게 그 이후로 어떻게 지 냈는지 물어볼 수 있습니다.

” 돌아 왔습니다!” 일본어로 – た だ い ま ー (Tadaima-)

집에 돌아 오면 た だ い ま ー!이 의미는 “I m back!” 또는 “집에 돌아 왔습니다!” 직장에서 잠시 퇴근하고 돌아 왔을 때도 사용할 수 있습니다.

귀하를 의미하는 お 帰 り (오카 에리)로 맞이합니다. “그러나”환영합니다 “로 더 잘 번역됩니다. 출장이나 외근 회의에서 사무실로 돌아 오는 경우에는 대신 お 疲 れ 様 (otsukaresama) 또는 お 疲 れ (otsukare)로 인사를받을 수 있습니다. 둘 다 “당신은 피곤해야합니다”또는 ” 노력 해주셔서 감사합니다.”그러나 otsukare는 덜 격식을 차리지 않습니다.

일본어로 “반갑습니다”– は じ め ま し て (Hajimemashite)

처음으로 누군가를 만나면は じ め ま し て라고 말하면서 시작할 수 있습니다. 이것은 “만나서 반갑습니다.”라는 뜻입니다.

보통 이름을 말한 다음 よ ろ し く お 願 い し ま す (Yoroshiku onegaishimau)라고 말하며 따라갑니다. 이것은 일반적으로 “만나서 반갑습니다”라고 번역됩니다. 그러나 그것은 일본어로 많은 용도가 있습니다. 더 정확한 (그러나 영어로 어색함) 의미는 “나를 돌봐주세요”입니다. 누군가와 관계를 맺고 자 할 때나 그 사람을 신뢰해야 할 때 사용하는 공식적인 표현입니다. 덜 공식적으로하기 위해 “yoroshiku”로 축약 할 수도 있습니다.

A 설날의 일반적인 인사는 あ け ま し て お め で と う ご ざ い ま す。 今年 も よ ろ し く お 願 い し ま す。입니다. 올해도 저를 돌봐주세요.” 친한 친구를 위해 あ け お め! 今年 も よ ろ し く (Akeome! Kotoshi mo yoroshiku)로 줄입니다.

“환영합니다!” 일본어 – い ら っ し ゃ い ま せ (Irasshaimase)

일본에있는 가게에 들어가면 い ら っ し ゃ い ま せ! 손님을 맞이한다는 뜻입니다.

하지만 집에 오는 사람에게는이 말을하지 않습니다. 다른 사람의 집에 도착하면 お 邪魔 し ま す (오자 마 시마스)로 인사합니다. “귀찮게해서 미안합니다.”라는 뜻입니다. 호스트는 ど う ぞ (douzo) 또는 “제발, 후”, “들어 오십시오”또는 “계속하십시오”라고 말하여 환영합니다.”

일본어로 전화로 “Hello”– も し も し (Moshi moshi)

일본어로 전화에 응답하는 것도 자체 인사말이 있습니다. 전화로 “안녕하세요”라고 말하면も し も し라고하면 “안녕하세요?” “말하다”의 겸손한 버전 인 동사 申 す (mousu)에서 나왔습니다. 하지만 친구 나 가족의 전화를받을 때만 모시 모시를 사용합니다.

비즈니스 상황에서 모시 모시는 무례한 것으로 간주됩니다. 따라서 대신 は い (하이, “예”)를 입력 한 다음 성 / 성 또는 회사 이름을 입력하면됩니다.

“좋은 하루 되세요?” 일본어 – い い 天 気 で す ね (Ii tenki desu ne)

영어와 마찬가지로 날씨에 대한 일반적인 문구로 누군가에게 인사하는 것으로 시작할 수도 있습니다. 보통은 い い 天 気 で す ね (Ii tenki desu ne, “좋은 날씨, 그렇지 않습니까?”) 또는 暑 い / 寒 い で す ね (Atsui / samui desu ne, “It s hot / It s 춥지 않나요?)

일본어로 “안녕하세요”라고 말합니까?

일본어로 인사하는 방법에는 여러 가지가 있습니다.하지만 가장 좋은 방법은 대화를 시작하고 일본어로 말하기는 간단한 “안녕하세요”입니다. 이 문구를 배우는 것은 언어에 익숙해지기 시작하기에 좋은 곳입니다.

이제 핵심 일본어 단어를 배우고 어휘를 확장하세요!

사람을 맞이하는 방법은 무엇입니까? 일본어로? 전통적인 こ ん に ち は를 고수 하시나요? 아니면 お す와 같은 새로운 속어를 사용 해보고 싶으세요? 사용하고 싶은 것을 놓쳤습니까? 댓글로 공유하세요!

Caitlin SacasasContent Writer, Fluent in 3 Months Speaks : 영어, 일본어, 한국어, 스페인어 Caitlin은 콘텐츠 제작자, 피트니스 트레이너, 제로 낭비 자, 언어 애호가, 스타 워즈 괴짜입니다. 그녀는 Rebel Heart Beauty에서 피트니스 및 지속 가능성에 대한 블로그를 작성합니다. Caitlin Sacasas의 모든 게시물보기

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다