“on the lam”이라는 문구는 어디에서 왔습니까?

이 질문은 2011 년에 게시되었지만이 용어의 어원에 대한 연구가 있었던 것 같습니다. “기존 답변에서 논의되지 않았습니다. The New York Times Magazine : On Language; On the Lam, Who Made Thee? By WILLIAM SAFIRE, 1998 년 3 월 1 일 :

The Random House Historical Dictionary of American Slang에서 JE Lighter는 “”달리거나 비행하는 행위, 특히 구금에서 탈출하기위한 대시를 의미하는 감옥 용어로 정의합니다. “”1886 년 “”탐정 30 년 “에서 최초의” “사적인 눈” “인 Allan Pinkerton은 소매치기 작업에 대해 설명합니다.” “지갑을 확보 한 후 그는”램! “이라는 단어를 외울 것입니다. 라이터는 금세기 초에 램을하고, 램을 만들고, 램을 취하고, 마침내 수동적 상태로 떠오르는 것을 말합니다. lam.

그리고 스칸디나비아 기원에 대한 OED의 정보는 여기에 반향되어 있습니다.

그래서이 이론은 마크 트웨인이 그의 책에서 사용한 단어에 의해 증명 된 동사 lam 우선. 그런 다음 동사에서 새로운 의미가 진화했을 가능성이 있습니다. 램에 걸리지 않기 위해 램을 사용합니다.

다른 이론도 존재합니다.

Rolla의 미주리 대학에서 현재 속어 사전을 연구하고있는 외국어 교수 인 Gerald Cohen은 또 다른 이론을 가지고 있습니다. 그는 Eric Partridge의 “저 세계 사전”에서 1855 년경 런던의 공연가의 용어 인 캔트 램 마에 대해 언급하고 있습니다. .

“”맞춤법이 변형 된 나마세 “”라고 코헨은 말합니다. “”는 “떠나다 / 만들다 / 출발 / 해골”에 대한 표준 캔트 용어였습니다. 왜 남이 램이되었는지 모르겠습니다. 그러나 의미는 같습니다. “”

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다