Japanische Grüße: 17 Möglichkeiten, auf Japanisch „Hallo“ zu sagen

Möchten Sie auf Japanisch „Hallo“ sagen?

Nun bedeutet 挨 拶 (aisatsu) „Begrüßung“ auf Japanisch. Und Sie müssen Ihre japanischen Grüße kennen, wenn Sie ein Gespräch auf Japanisch beginnen möchten! Grüße sind einige der einfachsten Sätze, die Sie lernen sollten, und Sie werden sie die ganze Zeit sagen.

Möglicherweise kennen Sie bereits ein oder zwei japanische Grüße wie konnichiwa. Aber konnichiwa ist nicht so, wie Sie normalerweise jemanden begrüßen würden, besonders wenn er Ihnen nahe steht. Wie man auf Japanisch „Hallo“ sagt, hängt von der Situation ab und von der Person, die Sie begrüßen.

Lassen Sie uns lernen, mit diesen wichtigen japanischen Grüßen „Hallo“ auf Japanisch und mehr zu sagen.

„Hi“ auf Japanisch – や あ! (Ya-)

Eine supereinfache Begrüßung für den Anfang! や あ wird beiläufig zwischen Freunden verwendet. Es ist eher ein Ausruf, um Aufmerksamkeit zu erregen. Auf Japanisch ist dies üblich Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen mit einem や あ oder einfach あ ー (Aah-), gefolgt von ihrem Namen.

Hier ist ein Beispiel:

。 (Yaa-! Suzuki-chan, kyou ii tenki desu ne.)
„Hi! Suzuki-chan, schönes Wetter heute, nicht wahr. “

Sie könnten sogar den Ausruf weglassen und nur jemanden mit seinem Namen begrüßen, der„ Hallo “sagt.

„Hallo“ auf Japanisch – Kon ん に ち Kon (Konnichiwa)

こ ん に ち „ist auf Japanisch“ Hallo „, wird aber nicht so oft verwendet, wie Sie denken Es ist etwas umständlich, es einem Freund zu sagen. Während es in einigen Kulturen normal ist, kurze, freundliche Grüße an diejenigen auszutauschen, die Sie auf der Straße passieren, ist das in Japan ein großes Nein-Nein. Sie würden einen vorbeikommenden Fremden nicht mit こ ん に ち は begrüßen. Es wird hauptsächlich in semi-formalen Situationen verwendet, z. B. in Büroräumen.

Auf Japanisch bedeutet es auch „guten Nachmittag“, sodass Sie es wirklich nur am Nachmittag verwenden würden.

„Mein Name ist“ auf Japanisch – N 前 は ___ で す N (Namae wa ____ desu.)

Wie man auf Japanisch „mein Name ist“ sagt, ist ganz einfach. Sie können es auf zwei Arten sagen: N 前 は ___ で す N (Namae wa _ desu.) Oder ____ で す ____ (____ desu.)

Sie müssen nur Ihren Namen in die Lücke eintragen. So würde ich zum Beispiel sagen: N 前 は ケ イ ト リ ン で。 N (Namae wa Keitorin desu) Oder ich könnte es verkürzen und sagen: (Keitorin desu.)

Auf Japanisch ist Namae „Name , ”, Wa ist der Subjektmarker und desu ist das helfende Verb“ ist ”. Deshalb kannst du Namae wa oder nur deinen Namen und dein Desu sagen. Der erste bedeutet „Mein Name ist Caitlin“, während der zweite „Ich bin Caitlin“ bedeutet.

Um technisch zu sein, wäre die vollständige Phrase ashi の 名 _ は ___ で Wat (Watashi no namae wa _ desu). ) Aber Watashi nein („mein“) wird nicht benötigt, weil es im Kontext verstanden wird. Sie müssen Watashi fast nie verwenden, es sei denn, Sie müssen das Thema klären.

Wenn Sie sich in einer sehr formalen Situation befinden Es gibt eine weniger verbreitete Art, sich vorzustellen: * 申 し ま す * (* _ zu moushimasu. *) Es ist eine höfliche Art zu sagen: „Mein Name ist“ oder „Ich nenne mich selbst“. Dies ist eine bescheidene Rede, die verwendet wird, wenn Sie mit jemandem sprechen, der einen viel höheren Status hat. Sie wird normalerweise nur in geschäftlichen Situationen verwendet, wenn Sie sich einem neuen Firmenkunden oder dem Firmenpräsidenten vorstellen.

„Guten Morgen“ in Japanisch – Oh は よ う ご ざ い Oh Oh (Ohayou gozaimasu)

Am Morgen können Sie Leute mit お は よ う ご ご ざ い ま す begrüßen. Es ist eine formelle Art, jemanden zu begrüßen, damit Sie ihn verwenden, wenn Sie Ihrem Chef am Morgen Hallo sagen.

Informell würden Sie Gozaimasu fallen lassen und einfach Ohayou sagen. Dies wird sehr häufig allen gesagt. Sie werden oft hören, wie Freunde die Geräusche übertreiben und am Ende das „o“ wie Good は よ ー!

„Guten Abend“ auf Japanisch – こ ん ば ん Kon (Konbanwa)

herausziehen Begrüßen Sie am Abend andere mit saying ん ば ん は. Es ist eine höfliche und formelle Art, „guten Abend“ zu sagen. Sie können dies mit fast jedem verwenden, aber es ist definitiv üblicher, Freunde und Familie stattdessen mit einer informellen Begrüßung auf dieser Liste zu begrüßen.

„Gute Nacht“ auf Japanisch – O や す み な さ O (Oyasumi nasai)

Dies ist eher ein Abschiedssatz als eine Begrüßung. Aber nachts und wenn Sie ins Bett gehen, sagen Sie お や す み な さ It. Es bedeutet wörtlich „Ruhe dich aus“.

Zwischen Freunden und Familie würden Sie gehen aus dem Nasai, der den Satz formal macht. Sagen Sie stattdessen Japanese や す み -!

„Long Time No See“ auf Japanisch – (O-hisashiburi desu ne)

Wenn Sie jemanden eine Weile nicht gesehen haben (drei Wochen oder länger) Sie können sagen お 久 し ぶ り り す ね his Dies bedeutet: „Es ist eine Weile her, nicht wahr?“ oder „Lange nicht gesehen!“ Sie können dies jedem sagen, von einem Freund bis zu jemandem am Arbeitsplatz. Das „o“ am Anfang fügt Respekt hinzu, und das „ne“ am Ende bedeutet „huh“ oder „richtig?“ Beide können gelöscht werden, um eine weniger formelle Aussage zu treffen.

Sie kombinieren diesen Satz mit anderen Grüßen. Hier ein Beispiel:

„Yoohoo“ auf Japanisch – ヤ ッ ホ ー (Ya -ho-)

Dies ist eine sehr ungezwungene Begrüßung, normalerweise zwischen kleinen Kindern oder engen Freunden. Es ist eine eher weibliche Begrüßung, aber keine Sorge, Jungs – Ihre Begrüßung ist die nächste.

ヤ ッ ホ ー ist eine weitere Ausrufungsart, mit der die Aufmerksamkeit eines engen Freundes oder Kindes erregt wird. Es ist, als würde man „Yoohoo!“ und winkte um Aufmerksamkeit.Sie würden ihm mit dem Namen Ihres Freundes folgen.

„Hey“ auf Japanisch – お す! (Osu!)

お す ist eine männliche, umgangssprachliche Art, andere Männer zu begrüßen. Mädchen ziehen nicht an Normalerweise sage ich das nicht (obwohl ich lügen würde, wenn ich sagen würde, dass es nicht mein informeller Lieblingsgruß ist. Ich benutze es manchmal mit Freunden – oft mit seltsamen Blicken). Und Jungs würden es Mädchen nicht sagen.

Im Gegensatz zu den anderen informellen Sätzen in dieser Liste wird dieser Ausruf häufiger verwendet, wenn Sie die Aufmerksamkeit der Person bereits sehen und haben. Sie müssen ihm also nicht den Namen folgen, können es aber trotzdem.

Es kann auch als „Ja, Sir!“ oder ein „Roger!“ Einige Anime verwenden dies, aber es ist in der Alltagssprache nicht üblich.

„Yo!“ auf Japanisch – よ ー! (Yo-!)

Genau das gleiche wie auf Englisch. Sie können einen engen Freund informell mit einem einfachen Yo begrüßen! Sie würden dies jedoch niemandem sagen, der älter als Sie ist. Dieser ist auch männlicher, aber manchmal sagen es auch junge Mädchen und Frauen, um jemandes Aufmerksamkeit zu erregen.

Sie können auch den Ausdruck お ー い! (Oi!) Verwenden. Dies wird nur als Ausruf verwendet. und es ist ein männlicher Ausdruck. Es kann etwas unhöflich oder hart sein, daher verwenden Sie es nur bei Personen in Ihrer Nähe.

„Wie geht es Ihnen?“ auf Japanisch – O 元 気 で す O (O-genki desu ka)

Sie können jemanden mit „Wie geht es Ihnen?“ begrüßen, indem Sie お 元 気 で す か sagen. Das „o“ hier soll Respekt zeigen, und „ka“ ist das Frageteilchen. Sie können das „o“ fallen lassen, um es informell zu machen, und um zu antworten, könnten Sie Genki desu sagen. Das Wort genki bedeutet „Energie“ oder „gesund“, also fragen Sie „Sind Sie gesund?“

Anders als auf Englisch fragen Sie jemanden nicht oft nach diesem Satz. Normalerweise würden Sie niemanden, den Sie gestern gesehen haben, fragen: „Wie geht es Ihnen heute?“ auf Japanisch. Aber wenn es eine Weile her ist, ist es üblich, den Satz in die Vergangenheitsform zu setzen und 元 気 だ っ た? zu fragen (Genki datta, „Wie geht es dir?“). Um es weiter zu vereinfachen, könnte man nur „Genki? ” und erhöhen Sie die Beugung auf der letzten Silbe.

Eine andere Möglichkeit zu fragen, wie es jemandem geht, besteht darin, Ik か が で す Ik (Ikaga desu ka) zu sagen. Es bedeutet beides: „Wie geht es Ihnen?“ und, wie gehts?“ Aber es ist formeller und wird verwendet, um eine Person mit höherem Status zu fragen, wie etwas Bestimmtes läuft. Wie ihr Job oder ihre Schule.

Beispiel:

。 仕事 は い か が で す。。 ( O-shigoto wa ikaga desu ka)
„Wie läuft die Arbeit?“ oder „Wie läuft deine Arbeit?“

„Wie läuft es?“ auf Japanisch – Ch は ど う で す Ch (Choushi wa dou desu ka)

Die eigentliche Übersetzung für diese lautet „Wie ist Ihr Zustand?“ Aber es wird informell verwendet, um zu fragen, wie es auf Japanisch läuft.

Der Unterschied besteht darin, dass es sich um eine „Wie geht es dir?“ – Formulierung handelt, um etwas zu verfolgen, das bereits zwischen Ihnen und einem Freund besprochen wurde Zum Beispiel, als Sie Ihren Freund das letzte Mal gesehen haben, haben sie Ihnen gesagt, dass sie bei der Arbeit zugeschlagen und gestresst wurden. Wenn Sie sie wieder sehen, können Sie 調子 は う う で す か fragen, wie es seitdem ist.

“ Ich bin wieder da!“ auf Japanisch – T だ い ま ー (Tadaima-)

Wenn Sie nach Hause kommen, können Sie dies ankündigen, indem Sie た だ だ ま ー! verkünden. Dies bedeutet „Ich bin zurück!“ oder „Ich bin nach Hause zurückgekehrt!“ Sie können dies auch bei der Arbeit verwenden, wenn Sie das Büro für eine Weile verlassen und zurückgekehrt sind.

Sie werden im Gegenzug mit お 帰 り (Okaeri) begrüßt, was wörtlich bedeutet, dass Sie zurückgekehrt sind „Aber besser übersetzt als“ Willkommen zurück. “ Wenn Sie von einer Geschäftsreise oder einer Besprechung außerhalb des Büros ins Büro zurückkehren, werden Sie möglicherweise stattdessen mit お 疲 れ o (otsukaresama) oder nur お 疲 o (otsukare) begrüßt. Beide bedeuten „Sie müssen müde sein“ oder “ danke für deine harte Arbeit “, aber otsukare ist weniger formell.

„ Schön, dich kennenzulernen “auf Japanisch – は じ め ま し Ha (Hajimemashite)

Wenn du jemanden zum ersten Mal triffst, du kann mit は じ め ま し し beginnen. Dies bedeutet „Schön, Sie kennenzulernen“.

Normalerweise folgen Sie ihm, indem Sie Ihren Namen angeben und dann Y ろ し く お 願 い し Y Y (Yoroshiku onegaishimau) sagen. Dies wird normalerweise auch als „schön, Sie kennenzulernen“ übersetzt. aber es hat viele, viele Verwendungszwecke auf Japanisch. Eine genauere (aber auf Englisch umständliche) Bedeutung wäre „Bitte pass auf mich auf“. Es ist ein formaler Ausdruck, der verwendet wird, wenn Sie eine Beziehung zu jemandem aufbauen möchten oder wenn Sie ihm vertrauen müssen. Er kann auch zu „yoroshiku“ abgekürzt werden, um weniger formal zu sein.

A. Gemeinsame Begrüßung zu Neujahr ist Ak け ま し て お め で と う ご ざ い ま す Ak Ak Ak Ak。 (Akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshi mo yoroshiku onegaishimu Jahr für Jahr, bitte pass auf mich auf. “ Um enge Freunde zu finden, verkürzen Sie es auf A け お め! 今年 も よ ろ A A (Akeome! Kotoshi mo yoroshiku).

„Willkommen!“ auf Japanisch – Ir ら っ し ゃ い ま Ir (Irasshaimase)

Wenn Sie ein Geschäft in Japan betreten, werden Sie häufig mit い ら っ し ゃ い ま せ! begrüßt. Es bedeutet „Willkommen“, Gäste zu speichern.

Sie würden dies jedoch nicht jemandem sagen, der zu Ihnen nach Hause kommt. Wenn Sie zu jemand anderem nach Hause kommen, begrüßen Sie ihn mit お 邪魔 し ま O (Ojama shimasu). Es bedeutet „Es tut mir leid, Sie zu stören.“ Der Gastgeber würde Sie begrüßen, indem er ど う ぞ (Douzo) oder „Bitte, nach Ihnen“ sagt, „hereinkommen“ oder „weitermachen“.”

“ Hallo ”am Telefon auf Japanisch – も し も し (Moshi moshi)

Das Beantworten Ihres Telefons auf Japanisch hat auch eine eigene Begrüßung! Wenn Sie am Telefon“ Hallo „sagen, Sie sagen も し も し mit einer erhöhten Beugung, um „Hallo?“ zu sagen. Es kommt vom Verb 申 す (mousu), der bescheidenen Version von „sagen“. Sie würden Moshi Moshi jedoch nur verwenden, wenn Sie einen Anruf eines Freundes oder Familienmitglieds beantworten.

In geschäftlichen Situationen gilt Moshi Moshi als unhöflich. Stattdessen beantworten Sie das Telefon mit は い (hai, „Ja“), gefolgt von Ihrem Nachnamen / Familiennamen oder dem Firmennamen.

„Schöner Tag, was?“ auf Japanisch – I い 天 気 で す I (Ii tenki desu ne)

Wie in Englisch können Sie auch damit beginnen, jemanden mit einem allgemeinen Satz über das Wetter zu begrüßen. Normalerweise ist es etwas in der Art von い い 天 気 で す I (Ii tenki desu ne, „Schönes Wetter, nicht wahr?“) Oder 暑 い / 寒 い で す A (Atsui / samui desu ne, „Es ist heiß / es ist kalt, nicht wahr?)

Wie sagt DU auf Japanisch „Hallo“?

Es gibt viele Möglichkeiten, jemanden auf Japanisch zu begrüßen! Aber der beste Weg, a Konversation und anfangen Japanisch zu sprechen ist mit einem einfachen „Hallo“. Das Erlernen dieser Sätze ist ein großartiger Ort, um sich mit der Sprache vertraut zu machen.

Lernen Sie jetzt Ihre japanischen Kernwörter, um Ihren Wortschatz zu erweitern!

Wie können Sie jemanden begrüßen? auf Japanisch? Halten Sie sich an das traditionelle こ ん に ち は oder verzweigen Sie sich gerne und probieren Sie neue Slangbegriffe wie お す aus? Habe ich eine vermisst, die du gerne benutzt? Teile es in den Kommentaren!

Caitlin SacasasContent Writer, fließend in 3 Monaten Spricht: Englisch, Japanisch, Koreanisch, Spanisch Caitlin ist ein Content-Ersteller, Fitnesstrainer, Zero Waster, Sprachliebhaber und Star Wars-Nerd. Sie bloggt über Fitness und Nachhaltigkeit bei Rebel Heart Beauty. Zeige alle Beiträge von Caitlin Sacasas

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.