イエスはどの言語を話しましたか?
イエスの言語
アラム語
イエスとその弟子たちは、宗教学者や歴史家の一般的なコンセンサスです。主に、西暦1世紀のユダヤの伝統的な言語であるアラム語を話しました。彼らのアラム語は、おそらくエルサレムとは異なるガリラヤのアクセントでした。イエスはほとんどの時間をガリラヤのナザレとカペナウムのコミュニティで過ごしました。これらはアラム語を話す村でした。福音書は、イエスがさまざまなアラム語を使用していることを示すこの見解を支持しています。エファサ(マルコ7:34); eloi eloi lama sabachthani(マタイ27:46;マルコ15:34);アバ(マルコ14:36)。歴史家、科学者、社会人類学者は、アラム語がイエスの時代にイスラエルで流行した言語であったことに大いに同意しています。アラム語はヘブライ語と非常に似ていましたが、他の言語や文化、特にバビロニア語から取得した多くの用語や表現がありました。
ヘブライ語とギリシャ語
ヘブライ語は主に筆記者によって使用されましたが、法の教師、パリサイ人、サドカイ人、「宗教的エリート」。ヘブライ語はシナゴーグで話され、読まれた可能性が高いため、ほとんどの人はヘブライ語を話し、理解することができた可能性があります。ギリシャ語はイエスの時代にイスラエルを支配したローマ人の言語であったため、ギリシャ語は政治的階級の言語であり、ローマ人と商売をしたい人は誰でも。ギリシャ語を話せることは当時の普遍的な言語だったので非常に便利なスキルでした。しかし、ローマの抑圧者に対する敵意からギリシャ語の使用に抗議する人もいました。
Dead SeaScrollsの考古学者YigaelYadinによると、AramaicはSimon BarKokhbaまでヘブライ語でした。の反乱。ヤディンは、バル・コクバの反乱の期間中に記録された彼が研究したテキストの中で、アラム語からヘブライ語への変化を認識しました。イガエル・ヤディンは彼の著書の中で、「前の文書がアラム語で書かれ、後の文書がヘブライ語で書かれているのは興味深い。おそらく、ヘブライ語を公用語として復活させたいというバー・コクバの特別命令によって変更されたのだろう。
イエスは、地球での生活の中で、アラム語、ヘブライ語、ギリシャ語の3つの共通言語を知っていた可能性があります。この知識から、イエスは3つの言語のうち、コミュニケーションをとっている人々に最も適した言語で話された可能性があります。
写真提供者:GettyImages / Ioshertz