うぬぼれ

うぬぼれの定義

うぬぼれとは何ですか?すばやく簡単な定義は次のとおりです。

うぬぼれは空想的な比喩であり、特に非常に精巧で拡張された比喩であり、ありそうもない、遠い、または緊張した比較は、2つのことの間で行われます。有名な例は、ジョンダンの詩、「A Valediction:Forbidding Mourning」からのものです。この詩では、長くて手の込んだ比喩を使用して、2人の恋人をコンパス(描画ツール)の2つのポイントと比較しています。

うぬぼれに関するその他の重要な詳細:

  • 古典詩には、ペトラルチャンのうぬぼれと形而上学的なうぬぼれの2つのカテゴリがあります。ペトラルチャンのうぬぼれはペトラルチャンのソネットの備品ですが、形而上学的なうぬぼれは形而上学的な詩として知られる詩人の学校で見つけることができます。
  • 使いすぎと革新の欠如のために、時間の経過とともにうぬぼれは強制されるというわずかに否定的な意味合いを獲得しましたしかし、それはすべてのうぬぼれが緊張しているという意味ではありません。いくつかは単に空想的または精巧であり、作家によって非常にうまく「引き離され」ます。
  • 「うぬぼれ」という言葉は、映画、小説、の中心的な前提または指針となる概念を指すために使用されることもあります。または他のアートワーク。 「conceit」が「concept」を意味するラテン語に由来するという事実に由来するこの異なる使用法は、このエントリではカバーされていません。

うぬぼれの発音

うぬぼれの発音の仕方は次のとおりです。kun-seat

うぬぼれと拡張メタファー

うぬぼれという用語は、拡張メタファーという用語と密接に関連しています。実際、今日、2つの用語はしばしば交換可能に使用され、その使用法は正しくありません。同時に、うぬぼれにはさらに技術的な意味があるため、場合によっては、うぬぼれは拡張メタファーの意味とは少し異なる意味になります。

  • 拡張メタファー:テキスト内の複数の行または段落にまたがって展開するメタファー。包括的な、より広いメタファー内で相互に関連する複数のメタファーを利用します。
  • 概念
    • より広く現代的な意味:拡張メタファーと同じです。
    • より技術的で伝統的な意味:特に空想的または精巧な拡張メタファー比喩が行っている比較は、はるかにフェッチされているか、緊張するほど遠くにフェッチされています。

のエントリを見てください。 conceitという単語の幅広い使用に関する詳細については、拡張された比喩。このエントリの残りの部分では、詩人という用語のより技術的な定義に焦点を当てます。

詩人の歴史

詩人は、14世紀と15世紀のルネサンス文学で最初に目立つようになりました。詩人はペトラルチャンのソネット(14行の愛の詩)でそれらを使い始めました。ほとんどの場合、これらの詩では、愛好家を自然界の美しいものと比較するためにうぬぼれが使用されていました。その間、うぬぼれは否定的な意味合いをまったく持っていませんでした。それは単に精巧で空想的な拡張された比喩でした。

17世紀には、形而上詩人として知られる詩人の学校もしばしばうぬぼれを使用しました。彼らの詩。ジョン・ダンを含むこれらの詩人の何人かは、うぬぼれをよく使いました。実際、形而上詩人はこの装置の使用を大いに普及させました。しかし、時が経つにつれて形而上詩人は非常に広範囲に、そして非常に重い手で形而上詩人を使用したので、形而上詩人の使用に対する反発がありました。この装置は時代遅れになり、オーバーザトップの拡張メタファーの使用に関連付けられ始めました。人々は、うぬぼれを空想的ではなく緊張していると見なしていました。

ペトラルチャン対形而上学的なうぬぼれ

学者がうぬぼれのより技術的な定義について話し合うとき、彼らは通常、うぬぼれを2つの主要なタイプに分類します。ソネットの発明。傲慢はペトラルチャンのソネットの重要な特徴であり、15世紀後半に英国ルネサンス期の詩人によってこの形式が採用されたときにさらに重要になりました

  • ペトラルチャンの叙事詩(これは一般的ですが、これに限定されません) 、ソネット)、詩人は彼らの恋人を賞賛するために空想的な比喩を使用します。たとえば、ルネッサンス期の一般的なうぬぼれは、誰かの目を太陽と比較することでした。
  • ペトラルチャンのうぬぼれは、常にではありませんが、詩全体の構造を支配する拡張された比喩であることがよくあります。詩の大部分を構成する一連の異なる比喩である場合もあります。対照的に、誰かの目が太陽と比較される単一の短い比喩のみを含む詩は、おそらくうぬぼれとは呼ばれません。
  • 17世紀の初めまでに、ペトラルチャンのうぬぼれは、多くの作家や批評家に同様に、陳腐な比較と旋律的な比較が描かれた古い詩的な慣習になったと見なされていました。シェイクスピアは、ペトラルチャンのうぬぼれをからかう有名なソネット(Sonnet 130)を書いた。
  • ジョン・ダンの詩のような形而上学的なうぬぼれは、長くてありそうもない比較をしている。たとえば、ノミを2人の恋人の肉体的な結合と比較するような2つのこと。
    • 比較されている2つのものが実際には非常に異なっているため、または詩人が比喩を使い果たすほど長いテキストにまたがっているため、比喩は緊張しているように感じるかもしれません。
    • 形而上学的なうぬぼれは直感的ではなく知的に意味があることが知られています。したがって、「愛は蝶のようなもの」はある程度直感的に意味がありますが、ジョン・ドンネの有名なうぬぼれは、肉体的な親密さをノミと比較することで、実際にはあなたが詩の複雑な議論を読んでください。
    • そのため、形而上学的なうぬぼれは、17世紀の同時代のサミュエル・ジョンソンのような批判を受けました。彼は形而上学的なうぬぼれについて、2つのことがしばしば印象を与えたと書いています。
  • これら2種類のうぬぼれは確かに最も一般的ですが、これらのカテゴリのどちらにも当てはまらないうぬぼれがあります。たとえば、エミリー・ディキンソンは時々私たちをPetrarchanでも形而上学的でもなかったedのうぬぼれ。さらに、彼女のうぬぼれは、たとえ精巧であっても、ほとんど誰もが緊張しているとは説明しません。

    うぬぼれの例

    以下の例は、ペトラルチャンのうぬぼれと形而上学的なうぬぼれです。単なる拡張メタファーであるうぬぼれの例を見るには、拡張メタファーのLitChartsエントリをチェックしてください。

    スペンサーの「エピタラミオン」のうぬぼれの例

    エドマンドによるこの長い詩スペンサーは全体を通してペトラルチャンのうぬぼれを利用しています。ここでは、恋人はエレガントな建物と比較されています(したがって、これはわずかに強制的または不条理な比較の例でもあると言っても過言ではありません)。

    彼女の雪に覆われた首は大理石の引き裂きにライクし、
    そして彼女の体はすべて宮殿の妖精のように
    多くの堂々とした滞在者と一緒に上昇し、
    座席と貞操を称えるために甘いボウレ。

    シドニーの「アルカディアの歌」のうぬぼれの例

    フィリップ・シドニー卿は、おなじみの比喩的な言葉「この詩のうぬぼれの基礎として「誰かにあなたの心を与える」。彼は詩全体に比喩を拡張し、ほとんど不条理なところまで、そのような単純な比喩から可能な限り多くのマイレージを引き出します。これはペトラルチャンのうぬぼれ—行われている比較のロマンチックな性質だけでなく、ソネットである詩の形によっても示唆されている事実。

    私の本当の愛は私の心を持っており、私は彼を持っています、
    与えられたものと交換するだけで:
    私は彼の愛する人を抱き、彼は見逃すことはできません;
    掘り出し物はありませんでした
    私の心は私と彼を一つに保ちます;
    彼の私の心は彼の考えと感覚のガイドです:
    彼は私の心を愛しています、かつては彼自身のものでした;
    私は大切にしています
    彼の心は私の視界から受けた;
    私の心は彼の傷ついた心で傷ついた;
    私から彼の傷は軽くなったので、
    それでも、方法論、私の中で彼の傷は賢明でした:
    どちらも同じ傷で、この変化で私たちの至福を求めました。
    私の本当の愛は私の心を持っており、私は彼を持っています。

    うぬぼれシェイクスピアの「ソネット130」の例

    17世紀までに、詩的なうぬぼれは非常にやり過ぎであると見なされていました。帽子シェイクスピアは、誇張された、または空想的なうぬぼれを使用するという慣習を鋭く嘲笑したソネットさえ書きました。詩自体には、それ自体の包括的なうぬぼれはありません。代わりに、詩全体を通して、シェイクスピアは、うぬぼれを含んでいるペトラルチャンのソネットによって行われたある種のばかげた比較を楽しんでいます。

    私の愛人の目は太陽;
    珊瑚は彼女の唇の赤よりもはるかに赤い;
    雪が白いなら、なぜ彼女の胸はくすんでいる;
    髪がワイヤーなら、黒いワイヤーが彼女の頭に生えている。
    I赤と白のバラがダマスクされているのを見たことがありますが、
    しかし、そのようなバラは彼女の頬に私を見ることはありません。
    そして、いくつかの香水には、私の愛人のノミよりも
    息よりも喜びがあります。
    私は彼女が話すのを聞くのが大好きですが、それでも私は知っています
    その音楽ははるかに心地よい音を持っています;
    私は女神が行くのを見たことがないことを認めます;
    私の愛人は彼女が歩くとき、地面を踏みます。
    それでも、天国では、私の愛は珍しいと思います
    彼女が偽りの比較で信じていたのと同じように。

    うぬぼれの例ダンの「ノミ」

    この詩では、ジョンダンが愛する人にノミについて詳しく語り、最初に指摘します。ノミが両方の血を吸ったこと、そしてそれゆえ、彼らの血がすでにノミの中に混ざっているので、彼女が肉体的な親密さについて恥ずかしがる言い訳はないと主張します。詩の主題は表面上はノミですが、ダンは彼の最愛の人を提案するための非常にありそうもない比喩としてノミを使用しています。これは形而上学的なうぬぼれの例です。

    このノミに印を付け、これに印を付けます。
    あなたが私を否定するものはどれほど少ないか。
    それは私を最初に吸い、そして今あなたを吸います、
    そしてこのノミの中で私たちの2つの血が混ざり合っています。
    あなたはこれが言うことができないことを知っています
    罪でも恥でもありません乙女の頭を失う;
    それでも、これはうなずく前に楽しんでいます、
    そして甘やかすのは2つからなる1つの血で膨らみます;
    そしてこれは、悲しいかな!私たちがする以上のものです。

    Donneの「AValediction:ForbiddingMourning」のうぬぼれの例

    John Donneによるこの詩のうぬぼれは、2人の恋人がコンパス(描画ツール)の2つのポイントとして記述され、一方の恋人がポイントで、もう一方がペンまたは鉛筆のポイントであり、一方が他方の周りを回転し、両方が互いに寄りかかっています。これは形而上学的なうぬぼれの別の例です。

    2つである場合、2つであるため、
    硬いツインコンパスは2つであるため、
    あなたの魂は固定された足を見せません
    動くことはできますが、他の人が動く場合はそうします。
    そしてそれは中央に座っていますが、
    それでも他の遠くの人が歩き回るとき、
    傾いています、そしてその後に耳を傾け、
    そしてそれが家に帰ると直立します。

    ディキンソンのうぬぼれの例 “s”私は止められなかったので死のために」

    エミリー・ディキンソンによるこの詩のうぬぼれは、緊張したり、ばかげたり、ペトラルチャンでも形而上学的でもありません。それは、詩全体の構造を支配する、ありそうもない拡張された比喩です(詩人が入る死を伴う馬車に乗る場合)。しかし、それは「うぬぼれの使用のより現代的な(したがってよりまれな)例です。この例は、拡張された比喩とうぬぼれという用語が簡単かつ正しく交換可能に使用できる場合でもあります。

    私は死のために立ち止まらなかったので–
    彼は私のために親切に立ち止まりました–
    馬車は開催されましたが、私たちだけでした–
    そして不死。

    私たちゆっくりと運転しました–彼は急いでいませんでした
    そして私は
    私の労働と私の余暇も片付けました
    彼の礼儀のために–

    私たちは子供たちが努力した学校を通過しました
    休憩所–リング内–
    私たちは凝視する穀物の畑を通過しました–
    夕日を通過しました–

    むしろ–彼は私たちを通過しました–
    露は震えとチルを描きました–
    ゴッサマーだけのために、私のガウン–
    私のティペット–チュールだけ–

    私たちは
    地面の腫れのように見える家の前で一時停止しました–
    屋根はほとんどありませんでした目に見える–
    コーニス–地面に–

    それ以来–「何世紀にもわたって–それでも
    私が最初に一日よりも短く感じる
    馬の頭を推測した
    永遠に向かっていた–

    作家がうぬぼれを使う理由

    作家は多くの人にうぬぼれを使う彼らが比喩と拡張比喩を使用するのと同じ理由:

    • 抽象的な概念を鮮やかで、記憶に残る、ユニークな用語で説明または説明するため。
    • 読者が新しいものを作るのを助けるため。 、関連しているようには見えなかったかもしれない2つの異なるエンティティ間の洞察に満ちたつながり。
    • 読者が関係できるという観点から個人的または想像上の経験を伝えるのに役立ちます。
    • 少し自慢します。うぬぼれ、特に形而上学的なうぬぼれは、2つの非常に異なるものを比較することによって、詩人に彼らの賢さを誇示する機会を与えました。
    • 経験と言語の異なる領域を接続することによって、読者を驚くべき重要な発見に導きます。比喩が生み出す比喩的な意味は、読者が世界や概念を新しい方法で見るのに役立ちます。

    詩人は通常、ペトラルチャンのうぬぼれを使用して、愛する人を称賛します。形而上学的な概念を使用して、新しい比較を使用して何かを説明する(またはアイデアを説明する)可能性があります。これは、理解するために精神的な体操が必要になる場合がありますが、最終的には詩人の創意工夫を示し、読者に新しい方法を提供するのに役立ちます。

    その他の役立つうぬぼれのリソース

    • うぬぼれに関するウィキペディアのページ:うぬぼれとさまざまな種類の一般的な概要。
    • 辞書のうぬぼれの定義:基本的な定義。ご覧のとおり、うぬぼれの定義はたくさんあります。このエントリは、この辞書にリストされている5番目の定義にのみ焦点を当てています。
    • 形而上学的詩人に関する百科事典ブリタニカのエントリ:形而上学的な詩の動きの概要と、それらがどのように役立つかについてのいくつかの有用な情報中古のうぬぼれ。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です