エピソード15:金だけがきらめくわけではなく、さまよう者がすべて失われるわけではない–トールキンとのお茶


始めましょう詩自体に少し背景があります。

この詩は、フロドがガンダルフからの手紙の追記で読んでいるときに、第1巻の第10章で最初に耳にします。手紙はずっと早くフロドに届けられたはずだったが、バターバー氏の忘れがちだったために遅れた。追記には、「本物のストライダーであることを確認してください。道路には奇妙な男がたくさんいます。彼の本名はアラゴルンです。」そして、彼はこの詩を含めます。これは、フロドが本当のストライダーが誰であるかを判断するのに役立つことを意図しているようです。

「私はアラゴルンのアラゴルンの息子です。そして、生死を問わず、私があなたを救うことができれば、私はそうします。」

次に、アラゴルンは詩の一部を引用し、「金であるものはすべてきらめきません。さまよう者すべてが失われるわけではありません」。

「その時、詩はあなたに当てはまりましたか?」とフロドは尋ねました。「私は彼らが何についてであるかを理解できませんでした。

「私は知りませんでした」と彼は答えました。「しかし、私はアラゴルンであり、それらの詩はその名前になっています。」彼は剣を抜いた。そして彼らは、刃が実際に柄の下の足で壊れているのを見ました。」

それで、ギャングが最終的にエルロンド評議会に到着すると、私たちは聞いたこの詩をもう一度。

ボロミールは夢のためにエルロンドにやって来ました。彼は次のように説明しています:

「突然の襲撃の前夜に、困った眠りの中で私の兄に夢がやってきた。その後、同じような夢が再び彼に、そして一度私に、

その夢の中で私は思った東の空は暗くなり、雷が鳴り響きましたが、西には淡い光が残り、そこから遠く離れた、はっきりとした声が聞こえました。

壊れた剣を探す:
イムラドリスに住む;
モルグルよりも強力なカウンセルが必要

トークンが表示される
その運命
イシルドゥアのベインが目覚め、
そしてハーフリングが立つ。」

この後、アラゴルンは立ち上がってボロミアに彼の剣、壊れた剣を見せ、エルロンドはアラゴルンがイシルドゥアの子孫であり、ダネダインの首長であることを明らかにします…

ボロミアがアラゴルンのtbhにちょっと失礼だった後、ビルボは跳ね上がり、再び詩で爆発します。

トールキンが起草していたので、この詩の以前のバージョンもいくつかあります。これらは、中つ国の歴史、Isengardの反逆に記録されています。私が知る限り、これは詩の元のバージョンです:

すべて金はきらめきません
長いものはすべて長続きしません;
古いものはすべて枯れません;
終わったものすべてが過ぎ去ったわけではありません。

その後、最後の詩が追加されました:

倒れたものすべてが打ち負かされるわけではありません。
王にはまだ王冠がない可能性があります。
壊れた刃は振り回されます。
そして強い塔は倒れる可能性があります。

トールキンは途中で変更を加え、最終的には、旅の仲間で読んだ最終バージョンに満足しているようです。私はそれがとても好きです。

アラゴルンの物語についてもっと知りたい場合は、付録Aでも詳しく読むことができます。アマゾンの中つ国シリーズが「若いアラゴルン」の生涯をたどることにも大きな期待を寄せていましたが、結局それが得られるとは思えず、おそらく最高です。

この詩の主な目的は、もちろん、読者にアラゴルンの性格をより深く理解してもらうことです。彼はこの物語を放浪するレンジャーとして始め、多くの風化した謙虚な人々から軽蔑と疑惑に直面しました。それでも彼はそれを王として終わらせるでしょう。

中つ国から出て、トールキンが最大のおとぎ話、福音と呼んだものに足を踏み入れると、私たちはできると思いますこの詩の中のアラゴルンの性格と、私たちの主であり救い主であるイエス・キリストとの間の多くの類似点を見てください。砂漠で40日間; 「再び冠のない者は王となる」は、キリストが嘲笑され殴られたとき、いばらの冠だけを受け取った、無名と犠牲の生活を送るというキリストの意欲を彷彿とさせます。

ロード・オブ・ザ・リングには特定のキリスト像が1つもないのが大好きです。寓話として読むことを意図したものではなく、代わりにキリストのようなキャラクターがいくつかあります。彼ら自身の犠牲と愛の生活を通して、おそらく私たちが持っていたのとは異なる、または新しい観点からキリストを理解するのに役立つキャラクターです。

「トールキンの哲学」の中で、ピーター・クリーフトは次のように書いています。

「ロードオブザリングには完全で具体的で目に見えるキリスト像はありません…彼はガンダルフ、フロド、アラゴルン、3つのキリスト像にはっきりと存在しています…彼らは旧約聖書は、預言者(ガンダルフ)、司祭(フロド)、王(アラゴルン)の3つの救世主の象徴です。」

PhilpRykenの「TheMessiahComes to Middle-Earth」で、Rykenはこのアイデアを拡張し、次のように書いています。

「ガンダルフ、フロド、アラゴルンがイエス・キリストのさまざまな方法で私たちに思い出させたとしても、それは小説家がこれを明確に念頭に置いていたからではありません。むしろ、聖書の世界観が彼の想像力に完全に浸透し、必然的に彼の文学芸術に浸透したからです。」

これらのキャラクターとキリストの類似点と適用性についてもっと知りたい場合は、私は強くこれらの本のコピーを手に入れることをお勧めします!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です